From a2d70616c0ad684043456c55c397a484b50e2321 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 3 Dec 2014 08:52:03 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ia69522de8ce5f7afd94d1f60eb1152be766ed518 Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-de/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-si-rLK/strings.xml | 4 ++-- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 8f46e6ed507ab..1dab04c3c95a3 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -520,8 +520,8 @@ "Ermöglicht der App, auf Ihrem Gerät gespeicherte personenbezogene Profildaten zu lesen, einschließlich Ihres Namens und Ihrer Kontaktdaten. Die App kann Sie somit identifizieren und Ihre Profildaten an andere senden." "Ihre Kontaktkarten ändern" "Ermöglicht der App, auf Ihrem Gerät gespeicherte personenbezogene Profildaten zu ändern, einschließlich Ihres Namens und Ihrer Kontaktdaten, sowie Daten hinzuzufügen. Die App kann Sie so identifizieren und Ihre Profildaten an andere senden." - "Körpersensoren (wie Herzfrequenzmesser)" - "Ermöglicht der App, auf Daten von Sensoren zuzugreifen, die Ihre körperliche Verfassung überwachen, beispielsweise Ihre Herzfrequenz" + "Körpersensoren (wie Pulsmonitore)" + "Ermöglicht der App, auf Daten von Sensoren zuzugreifen, die Ihre körperliche Verfassung überwachen, beispielsweise Ihren Puls" "In sozialem Stream lesen" "Ermöglicht der App, auf Updates aus sozialen Netzwerken von Ihnen und Ihren Freunden zuzugreifen und diese zu synchronisieren. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Informationen teilen: Der App wird erlaubt, die Kommunikation zwischen Ihnen und Ihren Freunden in sozialen Netzwerken zu lesen, unabhängig von der Vertraulichkeit der kommunizierten Informationen. Hinweis: Diese Berechtigung kann möglicherweise nicht in allen sozialen Netzwerken erzwungen werden." "In sozialem Stream schreiben" diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index 90107219b9992..9386ead34d784 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Os elementos que toques pronunciaranse en voz alta e a pantalla poderá explorarse mediante xestos." "Activar a accesibilidade web mellorada" "É posible que se instalen scripts para que o contido da aplicación resulte máis accesible." - "Observa o texto que escribes" + "Observar o texto que escribes" "Inclúe datos persoais como números e contrasinais de tarxetas de crédito." "desactivar ou modificar a barra de estado" "Permite á aplicación desactivar a barra de estado ou engadir e eliminar as iconas do sistema." @@ -296,8 +296,8 @@ "Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes MMS. Isto significa que a aplicación pode supervisar ou eliminar mensaxes enviadas ao teu dispositivo sen mostrarchas." "recibir difusións de emerxencia" "Permite á aplicación recibir e procesar mensaxes de emisión de emerxencia. Este permiso só está dispoñible para as aplicacións do sistema." - "ler mensaxes de difusión de cela" - "Permite á aplicación ler mensaxes de difusión de cela recibidas polo teu dispositivo. As alertas de difusión de cela entréganse nalgunhas situacións para avisar de situacións de emerxencia. É posible que aplicacións maliciosas afecten ao rendemento ou funcionamento do teu dispositivo cando se recibe unha difusión de cela de emerxencia." + "ler mensaxes de difusión móbil" + "Permite á aplicación ler mensaxes de difusión móbil recibidas polo teu dispositivo. As alertas de difusión móbil entréganse nalgunhas situacións para avisar de situacións de emerxencia. É posible que aplicacións maliciosas afecten ao rendemento ou funcionamento do teu dispositivo cando se recibe unha difusión móbil de emerxencia." "enviar mensaxes SMS" "Permite á aplicación enviar mensaxes SMS. É posible que esta acción implique custos inesperados. É posible que as aplicacións maliciosas che custen diñeiro debido ao envío de mensaxes sen a túa confirmación." "enviar eventos de resposta mediante mensaxe" diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml index 437e14c5ceb93..9883135adcf9b 100644 --- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -1834,8 +1834,8 @@ "%1$s තෝරාගෙන ඇත" "%1$s මකා දමන ලදි" "වැඩ %1$s" - "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Back සහ Overview එකම වේලාවේ ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න." - "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, Overview ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න." + "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, ආපසු සහ දළ විශ්ලේෂණය එකම වේලාවේ ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න." + "මෙම තීරයේ ඇමුණුම ඉවත් කිරීමට, දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටින්න." "තිරය අගුළු දමා ඇත. ඔබගේ සංවිධානය විසින් අගුළු ඇරීමට ඉඩ නොදෙයි." "තිරය අගුළු දමා ඇත" "තිරයේ අගුළු ඇර ඇත"