diff --git a/packages/Shell/res/values-af/strings.xml b/packages/Shell/res/values-af/strings.xml index f86b551f90e34..8dbe3cdc1e7b2 100644 --- a/packages/Shell/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-af/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Tuisskerm" "Foutverslag #%d word tans geskep" "Foutverslag #%d is vasgevang" + "Foutverslag #%d vasgevang, maar skermkiekie hangende" "Voeg tans besonderhede by die foutverslag" "Wag asseblief …" "Swiep na links om jou foutverslag te deel" "Tik om jou foutverslag te deel" + "Tik om jou foutverslag sonder \'n skermkiekie te deel, of wag totdat die skermkiekie gereed is" + "Tik om jou foutverslag sonder \'n skermkiekie te deel, of wag totdat die skermkiekie gereed is" "Foutverslae bevat data van die stelsel se verskillende loglêers af, insluitend persoonlike en private inligting. Deel foutverslae net met programme en mense wat jy vertrou." "Wys hierdie boodskap volgende keer" "Foutverslae" diff --git a/packages/Shell/res/values-am/strings.xml b/packages/Shell/res/values-am/strings.xml index 55c5390cebf39..fae820ce84e00 100644 --- a/packages/Shell/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-am/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "ቀፎ" "የሳንካ ሪፖርት #%d እየተመነጨ ነው" "የሳንካ ሪፖርት #%d ተወስዷል" + + "ዝርዝሮችን ወደ የሳንካ ሪፖርቱ በማከል ላይ" "እባክዎ ይጠብቁ…" "የሳንካ ሪፖርትዎን ለማጋራት ወደ ግራ ያንሸራትቱ" "የሳንካ ሪፖርትዎን ለማጋራት መታ ያድርጉ" + + + + "የሳንካ ሪፖርቶች የግል መረጃን ጨምሮ ከበርካታ የስርዓቱ ምዝግብ ማስታወሻዎች የመጣ ውሂብን ይዟል። የሳንካ ሪፖርቶች ለሚያምኗቸው መተግበሪያዎችን እና ሰዎችን ብቻ ያጋሩ።" "ይህን መልዕክት በሚቀጥለው ጊዜ አሳይ" "የሳንካ ሪፖርቶች" diff --git a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml index f0af8ce9dbfb6..818c3682b7909 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "جارٍ إنشاء تقرير الخطأ #%d." "تم تسجيل تقرير الخطأ #%d." + "تم التقاط تقرير الأخطاء #%d ولكن في انتظار لقطة الشاشة" "إضافة تفاصيل إلى تقرير الخطأ" "الرجاء الانتظار…" "مرر بسرعة لليمين لمشاركة تقرير الخطأ" "انقر لمشاركة تقرير الخطأ." + "انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة" + "انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة" "تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من ملفات سجلات النظام المتنوعة، بما في ذلك معلومات شخصية وخاصة. لا تشارك تقارير الأخطاء إلا مع التطبيقات والأشخاص الموثوق بهم." "إظهار هذه الرسالة في المرة القادمة" "تقارير الأخطاء" diff --git a/packages/Shell/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/Shell/res/values-az-rAZ/strings.xml index 6d375fe78c670..6172e7d559d1d 100644 --- a/packages/Shell/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Baq hesabatı #%d yaradıldı" "Baq hesabatı #%d alındı" + + "Detallar baq hesabatına əlavə olunur" "Lütfən, gözləyin..." "Baq raportunu paylaşmaq üçün sola sürüşdürün" "Baq hesabatınızı paylaşmaq üçün tıklayın" + + + + "Baq raportları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından data içərir ki, buna şəxsi və konfidensial məlumatlar da aiddir. Yalnız inandığınız adamlarla baq raportlarını paylaşın." "Bu mesajı növbəti dəfə göstər" "Baq hesabatları" diff --git a/packages/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index ad84941005348..bc5ce26bff185 100644 --- a/packages/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Izveštaj o grešci #%d se generiše" "Izveštaj o grešci #%d je snimljen" + "Izveštaj o grešci #%d snimljen; snimak ekrana se čeka" "Dodaju se detalji u izveštaj o grešci" "Sačekajte..." "Prevucite ulevo da biste delili izveštaj o greškama" "Dodirnite da biste delili izveštaj o grešci" + "Dodirnite za deljenje izveštaja o grešci bez snimka ekrana ili sačekajte da se napravi snimak ekrana" + "Dodirnite za deljenje izveštaja o grešci bez snimka ekrana ili sačekajte da se napravi snimak ekrana" "Izveštaji o greškama sadrže podatke iz različitih sistemskih datoteka evidencije, uključujući lične i privatne podatke. Delite izveštaje o greškama samo sa aplikacijama i ljudima u koje imate poverenja." "Prikaži ovu poruku sledeći put" "Izveštaji o greškama" diff --git a/packages/Shell/res/values-bg/strings.xml b/packages/Shell/res/values-bg/strings.xml index e5438395c4875..6a69f7de5b296 100644 --- a/packages/Shell/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-bg/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Команден ред" "Сигналът за програмна грешка „#%d“ се генерира" "Сигналът за програмна грешка „#%d“ е заснет" + + "Подробностите се добавят към сигнала за пр. грешка" "Моля, изчакайте…" "Прекарайте пръст наляво, за да споделите сигнала си за програмна грешка" "Докоснете, за да споделите сигнала си за програмна грешка" + + + + "Отчетите за програмни грешки съдържат данни от различни регистрационни файлове на системата, включително лична и поверителна информация. Споделяйте ги само с приложения и хора, на които имате доверие." "Това съобщение да се показва следващия път" "Отчети за прогр. грешки" diff --git a/packages/Shell/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/Shell/res/values-bn-rBD/strings.xml index bba778d6a0c08..c632b10b49d95 100644 --- a/packages/Shell/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "শেল" "ত্রুটির প্রতিবেদন #%d তৈরি করা হচ্ছে" "ত্রুটির প্রতিবেদন #%d ক্যাপচার করা হয়েছে" + "ত্রুটির প্রতিবেদন #%d ক্যাপচার করা হয়েছে কিন্তু স্ক্রীনশট নেওয়ার কাজ সম্পন্ন হয়নি" "ত্রুটির প্রতিবেদনে বিশদ বিবরণ যোগ করা হচ্ছে" "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন..." "আপনার বাগ রিপোর্ট শেয়ার করতে বামে সোয়াইপ করুন" "আপনার ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করতে আলতো চাপ দিন" + "কোনো স্ক্রীনশট ছাড়াই ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করতে আলতো চাপ দিন বা সম্পন্ন করতে স্ক্রীনশটের জন্য অপেক্ষা করুন" + "কোনো স্ক্রীনশট ছাড়াই ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করতে আলতো চাপ দিন বা সম্পন্ন করতে স্ক্রীনশটের জন্য অপেক্ষা করুন" "ত্রুটির প্রতিবেদনগুলিতে থাকা ডেটা, সিস্টেমের বিভিন্ন লগ ফাইলগুলি থেকে আসে, যাতে ব্যক্তিগত এবং গোপনীয় তথ্য অন্তর্ভুক্ত থাকে৷ আপনি বিশ্বাস করেন শুধুমাত্র এমন অ্যাপ্লিকেশান এবং ব্যক্তিদের সাথে ত্রুটির প্রতিবেদনগুলি ভাগ করুন৷" "এই বার্তাটি পরের বার দেখান" "ত্রুটির প্রতিবেদনগুলি" diff --git a/packages/Shell/res/values-bs-rBA/strings.xml b/packages/Shell/res/values-bs-rBA/strings.xml index 54be9551195fb..a38be0e29a803 100644 --- a/packages/Shell/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Ljuska" "Izvještaj o grešci #%d se generira" "Izvještaj o grešci #%d je snimljen" + + "Dodavanje detalja u izvještaj o greškama" "Pričekajte..." "Prevucite lijevo da podijelite izvještaj o greškama" "Dodirnite da biste podijelili izvještaj o grešci" + + + + "Izvještaji o greškama sadrže podatke iz raznih zapisnika sistema, uključujući lične i privatne informacije. Podijelite izvještaje o greškama samo sa aplikacijama i osobama kojima vjerujete." "Pokaži ovu poruku sljedeći put" "Izvještaji o greškama" diff --git a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml index a92177e2b0723..c246ec400dcf5 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Protecció" "S\'està generant l\'informe d\'errors #%d" "S\'ha capturat l\'informe d\'errors #%d" + + "S\'estan afegint detalls a l\'informe d\'errors" "Espera…" "Llisca cap a l\'esquerra per compartir l\'informe d\'errors." "Toca per compartir l\'informe d\'errors" + + + + "Els informes d\'error contenen dades dels diferents fitxers de registre del sistema, inclosa informació privada i personal. Comparteix els informes d\'error només amb les aplicacions i amb les persones en qui confies." "Mostra aquest missatge la propera vegada" "Informes d\'error" diff --git a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml index 6f7549ac817e3..ebd9b53031751 100644 --- a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Zpráva o chybě #%d se vytváří" "Zpráva o chybě #%d byla vytvořena" + + "Přidávání podrobností do zprávy o chybě" "Čekejte prosím…" "Chcete-li hlášení chyby sdílet, přejeďte doleva." "Zprávu o chybě můžete sdílet klepnutím" + + + + "Chybová hlášení obsahují data z různých souborů protokolů systému včetně osobních a soukromých informací. Chybová hlášení sdílejte pouze s aplikacemi a uživateli, kterým důvěřujete." "Zobrazit tuto zprávu příště" "Zprávy o chybách" diff --git a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml index 72a9a99680ce2..0f7b784741fa1 100644 --- a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Fejlrapporten #%d genereres" "Fejrapporten #%d blev gemt" + "Fejlrapport #%d blev gemt, men skærmbilledet afventer" "Tilføjelse af oplysninger til fejlrapporten" "Vent et øjeblik…" "Stryg til venstre for at dele din fejlrapport" "Tryk for at dele din fejlrapport" + "Tryk for at dele din fejlrapport uden et skærmbillede, eller vent på, at skærmbilledet fuldføres" + "Tryk for at dele din fejlrapport uden et skærmbillede, eller vent på, at skærmbilledet fuldføres" "Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, f.eks. personlige og private oplysninger. Del kun fejlrapporter med apps og personer, du har tillid til." "Vis denne underretning næste gang" "Fejlrapporter" diff --git a/packages/Shell/res/values-de/strings.xml b/packages/Shell/res/values-de/strings.xml index f848c9d32a2a8..8f87fed652dc9 100644 --- a/packages/Shell/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-de/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Fehlerbericht #%d wird generiert" "Fehlerbericht #%d erfasst" + "Fehlerbericht #%d erfasst, aber Screenshot ausstehend" "Informationen werden zum Fehlerbericht hinzugefügt" "Bitte warten…" "Wische nach links, um deinen Fehlerbericht zu teilen." "Zum Teilen des Fehlerberichts tippen" + "Tippe, um den Fehlerbericht ohne Screenshot zu teilen, oder warte auf den Screenshot" + "Tippe, um den Fehlerbericht ohne Screenshot zu teilen, oder warte auf den Screenshot" "Fehlerberichte enthalten Daten aus verschiedenen Protokolldateien des Systems, darunter auch personenbezogene und private Daten. Teile Fehlerberichte nur mit Apps und Personen, denen du vertraust." "Diese Nachricht nächstes Mal zeigen" "Fehlerberichte" diff --git a/packages/Shell/res/values-el/strings.xml b/packages/Shell/res/values-el/strings.xml index 0c04809dc1e69..517d83af8d5dc 100644 --- a/packages/Shell/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-el/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Κέλυφος" "Δημιουργείται η αναφορά σφάλματος #%d" "Έγινε λήψη της αναφοράς σφάλματος #%d" + "Η αναφ. σφάλματος #%d ελήφθη, αλλά το στιγμ. εκκρεμεί" "Προσθήκη λεπτομερειών στην αναφορά σφάλματος" "Περιμένετε…" "Σύρετε προς τα αριστερά για κοινή χρήση της αναφοράς σφαλμάτων" "Πατήστε για κοινή χρήση της αναφοράς σφάλματος" + "Πατήστε για κοινοποίηση της αναφοράς σφάλματος χωρίς στιγμιότυπο οθόνης ή περιμένετε να ολοκληρωθεί" + "Πατήστε για κοινοποίηση της αναφοράς σφάλματος χωρίς στιγμιότυπο οθόνης ή περιμένετε να ολοκληρωθεί" "Οι αναφορές σφαλμάτων περιέχουν δεδομένα από τα διάφορα αρχεία καταγραφής του συστήματος, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών και ιδιωτικών πληροφοριών. Να μοιράζεστε αναφορές σφαλμάτων μόνο με εφαρμογές και άτομα που εμπιστεύεστε." "Εμφάνιση αυτού του μηνύματος την επόμενη φορά" "Αναφορές σφαλμάτων" diff --git a/packages/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml index ad637f530cba9..2349ec598313b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Bug report #%d is being generated" "Bug report #%d captured" + "Bug report #%d captured but screenshot pending" "Adding details to the bug report" "Please wait…" "Swipe left to share your bug report" "Tap to share your bug report" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" "Bug reports contain data from the system\'s various log files, including personal and private information. Only share bug reports with apps and people that you trust." "Show this message next time" "Bug reports" diff --git a/packages/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml index ad637f530cba9..2349ec598313b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Bug report #%d is being generated" "Bug report #%d captured" + "Bug report #%d captured but screenshot pending" "Adding details to the bug report" "Please wait…" "Swipe left to share your bug report" "Tap to share your bug report" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" "Bug reports contain data from the system\'s various log files, including personal and private information. Only share bug reports with apps and people that you trust." "Show this message next time" "Bug reports" diff --git a/packages/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml index ad637f530cba9..2349ec598313b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Bug report #%d is being generated" "Bug report #%d captured" + "Bug report #%d captured but screenshot pending" "Adding details to the bug report" "Please wait…" "Swipe left to share your bug report" "Tap to share your bug report" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" + "Tap to share your bug report without a screenshot or wait for the screenshot to finish" "Bug reports contain data from the system\'s various log files, including personal and private information. Only share bug reports with apps and people that you trust." "Show this message next time" "Bug reports" diff --git a/packages/Shell/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/Shell/res/values-es-rUS/strings.xml index a9a1e08c12b83..3f7f4d60fba7f 100644 --- a/packages/Shell/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Se está generando el informe de errores #%d" "Se capturó el informe de errores #%d" + + "Agregando detalles al informe de errores" "Espera…" "Desliza el dedo hacia la izquierda para compartir el informe de errores." "Toca para compartir el informe de errores" + + + + "Los informes de errores contienen datos de los distintos archivos de registro del sistema, incluida la información personal y privada. Comparte los informes de errores únicamente con aplicaciones y personas en las que confíes." "Mostrar este mensaje la próxima vez" "Informes de errores" diff --git a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml index b82d372f408ab..68abf83b4ed8d 100644 --- a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Se está generando el informe de errores #%d" "Informe de errores #%d capturado" + "Informe de errores #%d capturado (captura pendiente)" "Añadiendo detalles al informe de errores" "Espera…" "Desliza el dedo hacia la izquierda para compartir el informe de error" "Toca para compartir el informe de errores" + "Toca para compartir informe de errores sin captura de pantalla o espera a que se haga la captura." + "Toca para compartir informe de errores sin captura de pantalla o espera a que se haga la captura." "Los informes de errores contienen datos de los distintos archivos de registro del sistema, incluida información personal y privada. Comparte los informes de errores únicamente con aplicaciones y usuarios en los que confíes." "Mostrar este mensaje la próxima vez" "Informes de error" diff --git a/packages/Shell/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/Shell/res/values-et-rEE/strings.xml index cdb774a04eafa..028e2bdce55f8 100644 --- a/packages/Shell/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Kest" "Luuakse veaaruannet #%d" "Jäädvustati veaaruanne #%d" + "Jäädvustati veaaruanne #%d, kuid ekraanipilt on ootel" "Üksikasjade lisamine veaaruandesse" "Oodake …" "Veaaruande jagamiseks pühkige vasakule" "Veaaruande jagamiseks puudutage" + "Puudutage, et veaaruannet ilma ekraanipildita jagada, või oodake, kuni ekraanipilt tehtud saab." + "Puudutage, et veaaruannet ilma ekraanipildita jagada, või oodake, kuni ekraanipilt tehtud saab." "Veaaruanded sisaldavad andmeid erinevatest süsteemi logifailidest, sh isiklikku ja privaatset teavet. Jagage veaaruandeid ainult usaldusväärsete rakenduste ja inimestega." "Kuva see sõnum järgmisel korral" "Veaaruanded" diff --git a/packages/Shell/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/Shell/res/values-eu-rES/strings.xml index 42dfe276640c0..8f4d219796a18 100644 --- a/packages/Shell/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell-interfazea" "Akatsen #%d txostena egiten ari gara" "Akatsen #%d txostena egin da" + + "Akatsen txostenean xehetasunak gehitzen" "Itxaron, mesedez…" "Programa-akatsen txostena partekatzeko, pasatu hatza ezkerrera" "Sakatu akatsen txostena partekatzeko" + + + + "Akatsen txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate, informazio pertsonala eta pribatua barne. Akatsen txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik aplikazio eta pertsona fidagarriekin." "Erakutsi mezu hau hurrengoan" "Akatsen txostenak" diff --git a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml index e825f3a419165..c0f4d2adcae21 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "گزارش اشکال #%d در حال ایجاد شدن است" "گزارش اشکال #%d ثبت شد" + + "اضافه کردن جزئیات به گزارش اشکال" "لطفاً منتظر بمانید..." "برای اشتراک‌گذاری گزارش اشکال، به تندی آن را به چپ بکشید" "برای به اشتراک گذاشتن گزارش اشکال، ضربه بزنید" + + + + "گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های گزارش مختلف در سیستم هستند، شامل اطلاعات شخصی و خصوصی. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌های مورد اعتماد خود به اشتراک بگذارید." "دفعه بعد این پیام نشان داده شود" "گزارش اشکال" diff --git a/packages/Shell/res/values-fi/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fi/strings.xml index 8c67c664f90a6..64245aa5e005a 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fi/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Komentotulkki" "Luodaan virheraporttia #%d." "Virheraportti #%d tallennettu" + + "Lisätään tietoja virheraporttiin" "Odota…" "Jaa virheraportti pyyhkäisemällä vasemmalle" "Jaa virheraportti napauttamalla." + + + + "Virheraportit sisältävät järjestelmän lokitietoja, ja niihin voi sisältyä henkilökohtaisia ja yksityisiä tietoja. Jaa virheraportteja vain luotettaville sovelluksille ja käyttäjille." "Näytä tämä viesti seuraavalla kerralla" "Virheraportit" diff --git a/packages/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3daa12034e9d2..9575273b20335 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Rapport de bogue #%d généré" "Rapport de bogue #%d enregistré" + + "Ajout de détails au rapport de bogue" "Veuillez patienter…" "Faites glisser le doigt vers la gauche pour partager votre rapport de bogue." "Touchez ici pour partager votre rapport de bogue" + + + + "Les rapports de bogue contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations personnelles et privées. Ne partagez les rapports de bogue qu\'avec les applications et les personnes que vous estimez fiables." "Afficher ce message la prochaine fois" "Rapports de bogues" diff --git a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml index c512aca85155e..83d30e6c861b3 100644 --- a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Le rapport de bug \"#%d\" est en cours de création" "Le rapport de bug \"#%d\" a bien été enregistré" + + "Ajout d\'informations au rapport de bug" "Veuillez patienter…" "Faites glisser le doigt vers la gauche pour partager votre rapport d\'erreur." "Appuyer pour partager votre rapport de bug" + + + + "Les rapports de bug contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations personnelles et privées. Ne partagez les rapports de bug qu\'avec les applications et les personnes que vous estimez fiables." "Afficher ce message la prochaine fois" "Rapports d\'erreur" diff --git a/packages/Shell/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/Shell/res/values-gl-rES/strings.xml index ea95c970b3c37..e462ceefcfe2c 100644 --- a/packages/Shell/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Estase xerando o informe de erros #%d" "Rexistrouse o informe de erros #%d" + "Inf. erros rexistrado #%d e captura pantalla pendente" "Engadindo detalles ao informe de erro" "Agarda..." "Pasa o dedo á esquerda para compartir o teu informe de erros" "Toca para compartir o teu informe de erros" + "Toca para compartir o informe de erros sen captura de pantalla ou agarda a que finalice a captura" + "Toca para compartir o informe de erros sen captura de pantalla ou agarda a que finalice a captura" "Os informes de erros conteñen datos dos distintos ficheiros de rexistro do sistema, incluída información persoal e privada. Comparte os informes de erros unicamente con aplicacións e persoas de confianza." "Mostrar esta mensaxe a próxima vez" "Informes de erros" diff --git a/packages/Shell/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-gu-rIN/strings.xml index 1436c3d703992..f99167dd34b35 100644 --- a/packages/Shell/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "શેલ" "બગ રિપોર્ટ #%d જનરેટ કરવામાં આવી રહી છે" "બગ રિપોર્ટ #%d કૅપ્ચર કરી" + "બગ રિપોર્ટ #%d કૅપ્ચર કરી પરંતુ સ્ક્રીનશૉટ બાકી છે" "બગ રિપોર્ટમાં વિગતો ઉમેરવી" "કૃપા કરીને રાહ જુઓ…" "તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા માટે ડાબે સ્વાઇપ કરો" "તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો" + "સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો" + "સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો" "બગ રિપોર્ટ્સ વ્યક્તિગત અને ખાનગી માહિતી સહિત, સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે. બગ રિપોર્ટ્સ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે એપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો." "આગલી વખતે આ સંદેશ બતાવો" "બગ રિપોર્ટ્સ" diff --git a/packages/Shell/res/values-hi/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hi/strings.xml index 9a735f2451b51..aedec0482a5bb 100644 --- a/packages/Shell/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-hi/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "शेल" "बग रिपोर्ट #%d जेनरेट की जा रही है" "बग रिपोर्ट #%d कैप्चर की गई" + "बग रिपोर्ट #%d कैप्चर की गई लेकिन स्क्रीनशॉट लंबित है" "बग रिपोर्ट में विवरण जोड़े जा रहे हैं" "कृपया प्रतीक्षा करें…" "अपनी बग रिपोर्ट साझा करने के लिए बाएं स्वाइप करें" "अपनी बग रिपोर्ट साझा करने के लिए टैप करें" + "अपनी बग रिपोर्ट को बिना स्क्रीनशॉट साझा करने हेतु टैप करें या स्क्रीनशॉट पूरा होने की प्रतीक्षा करें" + "अपनी बग रिपोर्ट को बिना स्क्रीनशॉट साझा करने हेतु टैप करें या स्क्रीनशॉट पूरा होने की प्रतीक्षा करें" "बग रिपोर्ट में व्यक्तिगत और निजी जानकारी सहित, सिस्टम की विभिन्न लॉग फ़ाइलों का डेटा होता है. बग रिपोर्ट केवल विश्वसनीय ऐप्स और व्यक्तियों से ही साझा करें." "यह संदेश अगली बार दिखाएं" "बग रिपोर्ट" diff --git a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml index 71d50b8a5589e..462eb2a1313cc 100644 --- a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Ljuska" "Generira se izvješće o programskoj pogrešci #%d" "Izvješće o programskoj pogrešci #%d snimljeno" + "Izvješće o pogrešci #%d snimljeno, ali se čeka snimka" "Dodavanje pojedinosti u izvješće o progr. pogrešci" "Pričekajte..." "Prijeđite prstom ulijevo da biste poslali izvješće o programskim pogreškama" "Dodirnite da biste podijelili izvješće o programskoj pogrešci" + "Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka" + "Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka" "Prijave programskih pogrešaka sadržavaju podatke iz različitih datoteka zapisnika sustava, uključujući osobne i privatne informacije. Prijave programskih pogrešaka dijelite samo s aplikacijama i osobama koje smatrate pouzdanima." "Prikaži tu poruku sljedeći put" "Izvj. o prog. pogreš." diff --git a/packages/Shell/res/values-hu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hu/strings.xml index cf1031569379b..1f7f1fac4d5a2 100644 --- a/packages/Shell/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-hu/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Héj" "Hibajelentés (#%d) létrehozása folyamatban" "Hibajelentés (#%d) rögzítve" + "Hibajelentés (#%d) rögzítve – képernyőkép függőben" "Információk hozzáadása a hibajelentéshez" "Kérjük, várjon..." "Húzza ujját balra a hibajelentés megosztásához" "Koppintson a hibajelentés megosztásához" + "Koppintson ide, ha képernyőkép nélkül osztaná meg a hibajelentést, vagy várjon a képernyőképre." + "Koppintson ide, ha képernyőkép nélkül osztaná meg a hibajelentést, vagy várjon a képernyőképre." "A programhiba-jelentések a rendszer különféle naplófájljaiból származó adatokat tartalmaznak, köztük személyes és magánjellegű információkat is. Csak olyan alkalmazásokkal és személyekkel osszon meg programhiba-jelentéseket, amelyekben vagy akikben megbízik." "Üzenet mutatása legközelebb" "Hibajelentések" diff --git a/packages/Shell/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hy-rAM/strings.xml index 1cf5c944ebe85..3cfe2f7c99031 100644 --- a/packages/Shell/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Խեցի" "#%d վրիպակի զեկույցը ստեղծվում է" "#%d վրիպակի զեկույցը գրանցվեց" + + "Տվյալների ավելացում վրիպակի զեկույցում" "Խնդրում ենք սպասել…" "Սահեցրեք ձախ՝ սխալի հաշվետվությունը համօգտագործելու համար" "Հպեք՝ վրիպակի զեկույցը տրամադրելու համար" + + + + "Վրիպակի զեկույցները պարունակում են տվյալներ համակարգի տարբեր մուտքի ֆայլերից, այդ թվում նաև անհատական ​​և գաղտնի տեղեկություններ: Վրիպակի զեկույցները կիսեք միայն այն հավելվածների և մարդկանց հետ, որոնց վստահում եք:" "Այս հաղորդագրությունը ցույց տալ հաջորդ անգամ" "Վրիպակների հաշվետվություններ" diff --git a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml index 1e8fe872a2d5e..4bca166518c9f 100644 --- a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Kerangka" "Laporan bug #%d sedang dibuat" "Laporan bug #%d dijepret" + "Laporan bug #%d dijepret, tetapi tangkapan layar belum selesai" "Menambahkan detail ke laporan bug" "Harap tunggu..." "Gesek ke kiri untuk membagikan laporan bug Anda" "Ketuk untuk membagikan laporan bug" + "Ketuk untuk membagikan laporan bug tanpa tangkapan layar atau menunggu tangkapan layar selesai" + "Ketuk untuk membagikan laporan bug tanpa tangkapan layar atau menunggu tangkapan layar selesai" "Laporan bug berisi data dari berbagai file log sistem, termasuk informasi pribadi dan rahasia. Hanya bagikan laporan bug dengan aplikasi dan orang yang Anda percaya." "Tampilkan pesan ini lain kali" "Laporan bug" diff --git a/packages/Shell/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/Shell/res/values-is-rIS/strings.xml index afcea592c24df..aedf3bc3454d4 100644 --- a/packages/Shell/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Skipanalína" "Verið er að búa til villutilkynningu #%d" "Villutilkynning #%d búin til" + "Villuskýrsla #%d tilbúin en skjámynd í vinnslu" "Bætir upplýsingum við villutilkynningu" "Augnablik..." "Strjúktu til vinstri til að deila villuskýrslunni" "Ýttu til að deila villutilkynningunni" + "Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin" + "Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin" "Villutilkynningar innihalda gögn úr hinum ýmsu annálsskrám kerfisins, þ. á m. persónuleg gögn og trúnaðarupplýsingar. Deildu villutilkynningum eingöngu með forritum og fólki sem þú treystir." "Sýna þessi skilaboð næst" "Villutilkynningar" diff --git a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml index d7ac9a52fbf2f..d7d62e298680d 100644 --- a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Generazione segnalazione di bug #%d in corso" "Segnalazione di bug #%d acquisita" + "Segnalazione di bug #%d acquisita, screenshot in attesa" "Aggiunta di dettagli alla segnalazione di bug" "Attendi..." "Scorri verso sinistra per condividere il rapporto sui bug" "Tocca per condividere la segnalazione di bug" + "Tocca per condividere la segnalazione di bug senza screenshot o attendi che lo screenshot sia completo" + "Tocca per condividere la segnalazione di bug senza screenshot o attendi che lo screenshot sia completo" "Le segnalazioni di bug contengono dati da vari file di log del sistema, incluse informazioni personali e private. Condividi le segnalazioni di bug solo con app e persone attendibili." "Mostra questo messaggio la prossima volta" "Rapporti sui bug" diff --git a/packages/Shell/res/values-iw/strings.xml b/packages/Shell/res/values-iw/strings.xml index fd64ee1991a25..6589c8b630195 100644 --- a/packages/Shell/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-iw/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "מעטפת" "יצירת הדוח על הבאג #%d מתבצעת" "הדוח על הבאג #%d צולם" + "הדוח על הבאג #%d נוצר, אך צילום המסך בהמתנה" "מוסיף פרטים לדוח על הבאג" "המתן…" "החלק שמאלה כדי לשתף את דוח הבאגים" "הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג" + "הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או המתן להשלמת צילום המסך" + "הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או המתן להשלמת צילום המסך" "דוחות על באגים כוללים נתונים מקובצי היומן השונים במערכת, כולל מידע אישי ופרטי. שתף דוחות באגים רק עם אפליקציות ואנשים שאתה סומך עליהם." "הצג את ההודעה הזו בפעם הבאה" "דוחות באגים" diff --git a/packages/Shell/res/values-ja/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ja/strings.xml index 050c5dfa093a4..33ddec97abf74 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ja/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "シェル" "バグレポート #%d の生成中" "バグレポート #%d の記録完了" + + "バグレポートに詳細情報を追加しています" "お待ちください…" "バグレポートを共有するには左にスワイプ" "バグレポートを共有するにはタップします" + + + + "バグレポートには、個人の非公開情報など、システムのさまざまなログファイルのデータが含まれます。共有する場合は信頼するアプリとユーザーのみを選択してください。" "このメッセージを次回も表示する" "バグレポート" diff --git a/packages/Shell/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ka-rGE/strings.xml index 8c5c6fbcb2aa6..61bdff7c8cb5e 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "გარეკანი" "ხარვეზების შესახებ ანგარიში #%d გენერირდება" "ხარვეზების შესახებ ანგარიში #%d აღბეჭდილია" + + "ხარვეზის შესახებ ანგარიშს დეტალები ემატება" "გთხოვთ, მოითმინოთ..." "გაასრიალეთ მარცხნივ თქვენი ხარვეზის შეტყობინების გასაზიარებლად" "შეეხეთ ხარვეზების შესახებ ანგარიშის გასაზიარებლად" + + + + "ხარვეზის ანგარიშები მოიცავს მონაცემებს სხვადასხვა სისტემური ჟურნალის ფაილებიდან, მათ შორის პირად და კონფიდენციალურ ინფორმაციას." "შემდგომში აჩვენე ეს შეტყობინება" "შეცდომების ანგარიშები" diff --git a/packages/Shell/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/Shell/res/values-kk-rKZ/strings.xml index edb2dd0107f67..403615a4dc2c2 100644 --- a/packages/Shell/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Қабыршық" "#%d қате туралы есебі жасалуда" "#%d қате туралы есебі жазып алынды" + + "Қате туралы есепке мәліметтер қосылуда" "Күте тұрыңыз…" "Қате туралы есепті бөлісу үшін солға жанаңыз" "Қате туралы есепті бөлісу үшін түртіңіз" + + + + "Вирус туралы баянатта жүйеде тіркелген әртүрлі файлдар туралы деректер болады, оған жеке және құпия ақпарат та кіреді. Вирус баянаттарын сенімді қолданбалар және сенімді адамдармен ғана бөлісіңіз." "Бұл хабарды келесі жолы көрсетіңіз" "Қате туралы баяндамалар" diff --git a/packages/Shell/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/Shell/res/values-km-rKH/strings.xml index ba0de9f4e0974..05f5cc5c14b7e 100644 --- a/packages/Shell/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "សែល" "#%d របាយការណ៍កំហុសកំពុងត្រូវបានបង្កើត" "#%d របាយការណ៍កំហុសត្រូវបានថត" + + "កំពុងបន្ថែមព័ត៌មានលម្អិតទៅរបាយការណ៍កំហុស" "សូម​រង់ចាំ…" "អូស​ទៅ​ឆ្វេង​​ ដើម្បី​ចែក​រំលែក​របាយការណ៍​កំហុស​របស់​អ្នក" "ប៉ះដើម្បីចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសរបស់អ្នក" + + + + "របាយការណ៍​កំហុស​រួមមាន​ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​ផ្សេងៗ​របស់​ប្រព័ន្ធ រួមមាន​ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន និង​ឯកជន។ ចែករំលែក​របាយការណ៍​កំហុស​ជា​មួយ​កម្មវិធី និង​មនុស្ស​ដែល​អ្នក​ទុក​ចិត្ត។" "បង្ហាញ​សារ​នេះ​ពេល​ក្រោយ" "រាយការណ៍ពីកំហុស" diff --git a/packages/Shell/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-kn-rIN/strings.xml index b041f3534d85a..1331f7e86eb04 100644 --- a/packages/Shell/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "ಶೆಲ್" "ದೋಷ ವರದಿಯ #%d ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ದೋಷ ವರದಿಯ #%d ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" + "ದೋಷ ವರದಿಯ #%d ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ" "ಬಗ್ ವರದಿಗೆ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ..." "ನಿಮ್ಮ ದೋಷ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಇಲ್ಲದೇ ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಪೂರ್ತಿಯಾಗುವವರೆಗೂ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಇಲ್ಲದೇ ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ ವರದಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಪೂರ್ತಿಯಾಗುವವರೆಗೂ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮತ್ತು ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯು ಸೇರಿದಂತೆ, ಸಿಸ್ಟಂನ ಹಲವಾರು ಲಾಗ್ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಂದ ಡೇಟಾವನ್ನು ದೋಷದ ವರದಿಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿವೆ. ನೀವು ನಂಬುವಂತಹ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ದೋಷದ ವರದಿಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ." "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ತೋರಿಸಿ" "ದೋಷ ವರದಿಗಳು" diff --git a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml index 2a863608e2fdd..808730485abe5 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "셸" "버그 신고 #%d 생성 중" "버그 신고 #%d 캡처됨" + + "세부정보를 버그 보고서에 추가" "잠시 기다려 주세요..." "왼쪽으로 스와이프하여 버그 신고서를 공유하세요." "버그 신고를 공유하려면 탭하세요." + + + + "버그 신고서는 시스템의 다양한 로그 파일 데이터(예: 개인 및 비공개 정보)를 포함합니다. 신뢰할 수 있는 앱과 사용자에게만 버그 신고서를 공유하세요." "다음에 이 메시지 표시" "버그 신고" diff --git a/packages/Shell/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ky-rKG/strings.xml index c701b7e7cf783..cc5b2e502e112 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Командалык кабык" "Мүчүлүштүк тууралуу билдирүү #%d түзүлүүдө" "Мүчүлүштүк тууралуу билдирүү #%d жаздырылды" + + "Мүчүлүштүк жөнүндө кабардын чоо-жайы кошулууда" "Күтө туруңуз…" "Ката жөнүндө кабар менен бөлүшүү үчүн солго серпип коюңуз" "Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү бөлүшүү үчүн таптап коюңуз" + + + + "Ката тууралуу билдирүүлөр системанын ар кандай лог файлдарынын берилиштерин камтыйт, аларга өздүк жана купуя маалыматтар дагы кирет. Ката тууралуу билдирүүлөрдү сиз ишенген колдонмолор жана адамдар менен гана бөлүшүңүз." "Бул билдирүү кийин көрсөтүлсүн" "Мүчүлүштүктөрдү кабарлоолор" diff --git a/packages/Shell/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/Shell/res/values-lo-rLA/strings.xml index 43482502ea2b2..7685d4431c5fb 100644 --- a/packages/Shell/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "ກຳລັງສ້າງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ #%d" "ບັນທຶກລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ #%d ແລ້ວ" + + "ກຳລັງເພີ່ມລາຍລະອຽດໃສ່ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ" "ກະລຸນາລໍຖ້າ..." "​ປັດ​ໄປ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ສົ່ງ​ລາຍ​ງານ​ຂໍ້​ຜິດ​ພາດ​ຂອງ​ທ່ານ" "ແຕະເພື່ອແບ່ງປັນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຂອງທ່ານ" + + + + "ການລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດປະກອບມີ ຂໍ້ມູນຈາກໄຟລ໌ບັນທຶກຂອງລະບົບຫຼາຍໄຟລ໌, ຮວມທັງຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕນຳ. ທ່ານຕ້ອງແບ່ງປັນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດໃຫ້ແອັບຯ ແລະຄົນທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "ສະແດງຂໍ້ຄວາມນີ້ອີກໃນເທື່ອຕໍ່ໄປ" "ລາຍ​ງານ​ບັນ​ຫາ" diff --git a/packages/Shell/res/values-lt/strings.xml b/packages/Shell/res/values-lt/strings.xml index a714efc30f3ee..202401ad873d5 100644 --- a/packages/Shell/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-lt/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Apvalkalas" "Pranešimas apie riktą (#%d) generuojamas" "Pranešimas apie riktą (#%d) užfiksuotas" + + "Pridedama informacijos prie pranešimo apie riktą" "Palaukite…" "Perbraukite kairėn, kad bendrintumėte rikto ataskaitą" "Palieskite, kad bendrintumėte pranešimą apie riktą" + + + + "Riktų ataskaitose pateikiami duomenys iš įvairių sistemos žurnalo failų, įskaitant asmeninę ir privačią informaciją. Riktų ataskaitas bendrinkite tik su patikimomis programomis ir žmonėmis." "Rodyti šį pranešimą kitą kartą" "Riktų ataskaitos" diff --git a/packages/Shell/res/values-lv/strings.xml b/packages/Shell/res/values-lv/strings.xml index 880d65195f242..93de35d94fa43 100644 --- a/packages/Shell/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-lv/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Aizsargs" "Kļūdas pārskats #%d tiek ģenerēts" "Kļūdas pārskats #%d reģistrēts" + + "Informācijas pievienošana kļūdas pārskatam" "Lūdzu, uzgaidiet..." "Velciet pa kreisi, lai kopīgotu savu kļūdu ziņojumu." "Pieskarieties, lai kopīgotu kļūdas pārskatu." + + + + "Kļūdu pārskatā ir iekļauti dati no dažādiem sistēmas žurnālfailiem, tostarp personas dati un privāta informācija. Kļūdu pārskatus ieteicams kopīgot tikai ar uzticamām lietotnēm un lietotājiem." "Rādīt šo ziņojumu nākamajā reizē" "Kļūdu ziņojumi" diff --git a/packages/Shell/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-mk-rMK/strings.xml index 478c189ee4dd4..f274f6d954f1e 100644 --- a/packages/Shell/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Обвивка" "Се генерира извештајот за грешки #%d" "Извештајот за грешки #%d е снимен" + + "Се додаваат детали на извештајот за грешка" "Почекајте..." "Повлечете налево за да споделите пријава за грешка" "Допрете за да го споделите извештајот за грешки" + + + + "Извештаите за грешка содржат податоци од разни датотеки за евиденција на системот, вклучувајќи лични и приватни информации. Извештаите за грешка споделувајте ги само со апликации и луѓе на коишто им верувате." "Прикажи ја поракава следниот пат" "Извештаи за грешки" diff --git a/packages/Shell/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ml-rIN/strings.xml index 70e63332a4d44..d5d2e4e5e372f 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "ഷെൽ" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് #%d സൃഷ്ടിക്കുന്നു" "ബഗ് റിപ്പോർട്ട് #%d ക്യാപ്ചർ ചെയ്തു" + + "ബഗ് റിപ്പോർട്ടിലേക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ ചേർക്കുന്നു" "കാത്തിരിക്കുക..." "നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടുന്നതിന് ഇടത്തേയ്‌ക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" + + + + "വ്യക്തിഗതവും സ്വകാര്യവുമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിരവധി ലോഗ് ഫയലുകളിൽ നിന്നുള്ള ഡാറ്റ, ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക." "ഈ സന്ദേശം അടുത്ത തവണ ദൃശ്യമാക്കുക" "ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ" diff --git a/packages/Shell/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-mn-rMN/strings.xml index 49196a286a575..cce21078b147b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Шел" "Програмд гарсан алдааны мэдээллийн #%d үүсгэгдэж байна" "Програмд гарсан алдааны мэдээллийн #%d-г бүртгэгдлээ" + + "Алдааны тайланд дэлгэрэнгүй мэдээлэл нэмж байна" "Түр хүлээнэ үү..." "Өөрийн согог репортыг хуваалцахын тулд зүүн шудрана уу" "Програмд гарсан алдааны мэдээллээ хуваалцах бол дарна уу" + + + + "Алдааны репорт нь хувийн болон нууц мэдээлэл зэргийг агуулсан системийн төрөл бүрийн лог файлын датаг агуулна. Алдааны репортыг зөвхөн итгэлтэй апп болон хүмүүст хуваалцана уу." "Энэ мессежийг дараагийн удаа харуулах" "Гэмтлийн тухай тайлан" diff --git a/packages/Shell/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-mr-rIN/strings.xml index 19a8706d77e40..8eb56866969c4 100644 --- a/packages/Shell/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "शेल" "दोष अहवाल #%d तयार केला जात आहे" "दोष अहवाल #%d कॅप्चर केला" + "दोष अहवाल #%d कॅप्चर केला परंतु स्क्रीनशॉट प्रलंबित आहे" "दोष अहवालामध्‍ये तपशील जोडत आहे" "कृपया प्रतीक्षा करा..." "आपला दोष अहवाल सामायिक करण्यासाठी डावीकडे स्वाइप करा" "आपला दोष अहवाल सामायिक करण्यासाठी टॅप करा" + "स्क्रीनशॉट शिवाय आपला दोष अहवाल सामायिक करण्यासाठी टॅप करा किंवा समाप्त करण्यासाठी स्क्रीनशॉटची प्रतीक्षा करा" + "स्क्रीनशॉट शिवाय आपला दोष अहवाल सामायिक करण्यासाठी टॅप करा किंवा समाप्त करण्यासाठी स्क्रीनशॉटची प्रतीक्षा करा" "दोष अहवालांमध्‍ये वैयक्तिक आणि खाजगी माहितीसह, सिस्‍टमच्‍या अनेक लॉग फायलींमधील डेटा असतो. केवळ आपला विश्वास असलेल्‍या अ‍ॅप्‍स आणि लोकांसह दोष अहवाल सामायिक करा." "पुढील वेळी हा संदेश दर्शवा" "दोष अहवाल" diff --git a/packages/Shell/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ms-rMY/strings.xml index c9f53753325fd..b23a382a4519e 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Laporan pepijat #%d sedang dijana" "Laporan pepijat #%d telah ditangkap" + + "Menambahkan butiran pada laporan pepijat" "Sila tunggu…" "Leret ke kiri untuk berkongsi laporan pepijat anda" "Ketik untuk berkongsi laporan pepijat anda" + + + + "Laporan pepijat mengandungi data dari pelbagai fail log sistem, termasuk maklumat peribadi dan sulit. Kongsikan laporan pepijat hanya dengan apl dan orang yang anda percayai." "Tunjukkan mesej ini pada masa akan datang" "Laporan pepijat" diff --git a/packages/Shell/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/Shell/res/values-my-rMM/strings.xml index 4250edae85797..cecd20fcf27ac 100644 --- a/packages/Shell/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "အခွံ" "ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံချက် #%d ကိုထုတ်နေပါသည်" "ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံချက် #%d ကိုရယူထားပြီးပါပြီ" + "ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာ #%d ဖမ်းယူထားသည် သို့သော် မျက်နှာပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းတင်ခြင်း စောင့်ဆိုင်းနေသည်" "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံချက်သို့ အသေးစိတ်များပေါင်းထည့်ရန်" "ခေတ္တစောင့်ပါ..." "သင်၏ ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို မျှပေးရန် ဘယ်ဘက်သို့ ပွတ်ဆွဲရန်" "သင့်ချွတ်ယွင်းမှုအစီရင်ခံချက်ကို မျှဝေရန် တို့ပါ" + "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံချက်ကို မျက်နှာပြင်ဓတ်ပုံမှတ်တမ်း မပါဘဲမျှဝေရန် တို့ပါ သို့မဟုတ် မျက်နှာပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းတင်ခြင်း ပြီးဆုံးသည်အထိ စောင့်ပါ" + "ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံချက်ကို မျက်နှာပြင်ဓတ်ပုံမှတ်တမ်း မပါဘဲမျှဝေရန် တို့ပါ သို့မဟုတ် မျက်နှာပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းတင်ခြင်း ပြီးဆုံးသည်အထိ စောင့်ပါ" "အမှားအယွင်း မှတ်တမ်းမှာ ပါရှိသော အချက်အလက်များမှာ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ နဲ့ လုံခြုံရေး အချက်အလက်များပါဝင်သော စနစ်မှ ပြုလုပ်မှု မှတ်တမ်းများ ဖြစ်ပါသည်၊ အမှားအယွင်း မှတ်တမ်းများကို ယုံကြည်ရသော အပလီကေးရှင်းများနဲ့ လူများကိုသာ ပေးဝေပြသမှု လုပ်ပါရန်။" "ဤစာတန်းကို နောက်တစ်ခါတွင် ပြရန်" "ချို့ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာများ" diff --git a/packages/Shell/res/values-nb/strings.xml b/packages/Shell/res/values-nb/strings.xml index aa86ae4de5a57..0605e0e821ae9 100644 --- a/packages/Shell/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-nb/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Kommandoliste" "Feilrapporten #%d blir generert" "Feilrapporten #%d er fullført" + "Feilrapporten #%d er hentet. Venter på skjermdumpen" "Legger til detaljer i feilrapporten" "Vent litt" "Sveip til venstre for å dele feilrapporten din" "Trykk for å dele feilrapporten" + "Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermdump, eller vent til skjermdumpen er klar" + "Trykk for å dele feilrapporten uten noen skjermdump, eller vent til skjermdumpen er klar" "Feilrapporter inkluderer data fra systemets forskjellige loggfiler. Dette omfatter personlig og privat informasjon. Du bør bare dele feilrapporter med apper og folk du stoler på." "Vis denne meldingen neste gang" "Feilrapporter" diff --git a/packages/Shell/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ne-rNP/strings.xml index 43c2a5ca37fcf..9fb1bcbb2bdd3 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "सेल" "बग रिपोर्ट #%dलाई निकालिदैछ" "बग रिपोर्ट #%dलाई कैद गरियो" + "बग रिपोर्ट #%d लाई क्याप्चर गरियो तर स्क्रिनसट बाँकी रहेको छ" "बग रिपोर्टमा विवरणहरू थप्दै" "कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोला..." "तपाईँको बग रिपोर्ट साझेदारी गर्न बायाँ स्वाइप गर्नुहोस्" "तपाईंको बग रिपोर्टलाई साझेदारी गर्न ट्याप गर्नुहोस्" + "तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुने प्रतीक्षा गर्नुहोस्" + "तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुने प्रतीक्षा गर्नुहोस्" "बग रिपोर्टहरूमा प्रणालीका विभिन्न लग फाइलहरूबाट व्यक्तिगत तथा नीजि सूचनासहितको डेटा रहन्छ। बग रिपोर्टहरू अनुप्रयोगहरू र तपाईँले विश्वास गरेका व्यक्तिहरूसँग मात्र साझेदारी गर्नुहोस्।" "यो सन्देश अर्को पटक देखाउनुहोस्" "बग रिपोर्टहरू" diff --git a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml index 01fd57700e62c..3022691520f4b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Bugrapport #%d wordt gegenereerd" "Bugrapport #%d is vastgelegd" + "Bugrapport #%d vastgelegd, screenshot in behandeling" "Details toevoegen aan het bugrapport" "Even geduld…" "Veeg naar links om je bugmelding te delen" "Tik om je bugrapport te delen" + "Tik om je bugrapport te delen zonder screenshot of wacht tot het screenshot is voltooid" + "Tik om je bugrapport te delen zonder screenshot of wacht tot het screenshot is voltooid" "Foutenrapporten bevatten gegevens uit de verschillende logbestanden van het systeem, waaronder persoonlijke en privégegevens. Deel foutenrapporten alleen met apps en mensen die u vertrouwt." "Dit bericht de volgende keer weergeven" "Foutenrapporten" diff --git a/packages/Shell/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pa-rIN/strings.xml index 34941999a1a54..d44daf7c59639 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "ਸ਼ੈਲ" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ #%d ਸਿਰਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ #%d ਕੈਪਚਰ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ #%d ਕੈਪਚਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਅਧੂਰਾ ਹੈ" "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ..." "ਤੁਹਾਡੀ ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਆਪਣੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਆਪਣੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਭਿੰਨ ਲੌਗ ਫਾਈਲਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਨਿੱਜੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ। ਕੇਵਲ ਉਹਨਾਂ ਐਪਸ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਬਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ, ਜਿਹਨਾਂ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ।" "ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਖਾਓ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ" diff --git a/packages/Shell/res/values-pl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pl/strings.xml index 91934c9689fa6..b4977a4a21bfd 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pl/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Powłoka" "Generuję raport o błędzie #%d" "Raport o błędzie #%d został zapisany" + "Raport #%d zapisany. Zrzut nie jest jeszcze gotowy" "Dodaję szczegóły do raportu o błędzie" "Czekaj..." "Przesuń palcem w lewo, by udostępnić swoje zgłoszenie błędu" "Kliknij, by udostępnić raport o błędzie" + "Kliknij, by udostępnić raport o błędzie bez zrzutu ekranu, lub poczekaj, aż zostanie on wygenerowany" + "Kliknij, by udostępnić raport o błędzie bez zrzutu ekranu, lub poczekaj, aż zostanie on wygenerowany" "Raporty o błędach zawierają dane z różnych plików dzienników systemu, w tym dane osobowe i prywatne. Udostępniaj je tylko aplikacjom i osobom, którym ufasz." "Pokaż ten komunikat następnym razem" "Raporty o błędach" diff --git a/packages/Shell/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pt-rBR/strings.xml index 41f4e249445be..438c031a0d8fd 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "O relatório do bug #%d está sendo gerado" "Relatório do bug #%d capturado" + + "Adicionando detalhes ao relatório do bug" "Aguarde…" "Deslize para a esquerda para compartilhar seu relatório de bugs" "Toque para compartilhar seu relatório do bug" + + + + "Os relatórios de bugs contêm dados de diversos arquivos de registro do sistema, inclusive informações pessoais e particulares. Compartilhe relatórios de bugs somente com apps e pessoas nos quais você confia." "Mostrar esta mensagem da próxima vez" "Relatórios de bugs" diff --git a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml index 416db8086f09f..7daed8b0ee8c1 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "O relatório de erro #%d está a ser criado" "Relatório de erro #%d criado" + "Rel. de erro #%d capturado, captura de ecrã pendente" "A adicionar detalhes ao relatório de erro" "Aguarde..." "Deslizar rapidamente para a esquerda para partilhar o seu relatório de erros" "Toque para partilhar o relatório de erro" + "Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma" + "Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma" "Os relatórios de erros incluem dados de vários ficheiros de registo do sistema, nomeadamente informações pessoais e privadas. Partilhe relatórios de erros apenas com aplicações e pessoas fidedignas." "Mostrar esta mensagem da próxima vez" "Relatórios de erros" diff --git a/packages/Shell/res/values-pt/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pt/strings.xml index 41f4e249445be..438c031a0d8fd 100644 --- a/packages/Shell/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-pt/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "O relatório do bug #%d está sendo gerado" "Relatório do bug #%d capturado" + + "Adicionando detalhes ao relatório do bug" "Aguarde…" "Deslize para a esquerda para compartilhar seu relatório de bugs" "Toque para compartilhar seu relatório do bug" + + + + "Os relatórios de bugs contêm dados de diversos arquivos de registro do sistema, inclusive informações pessoais e particulares. Compartilhe relatórios de bugs somente com apps e pessoas nos quais você confia." "Mostrar esta mensagem da próxima vez" "Relatórios de bugs" diff --git a/packages/Shell/res/values-ro/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ro/strings.xml index 4112e6071c794..43366f812080a 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ro/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Raportul de eroare #%d se generează" "Raportul de eroare #%d a fost creat" + + "Se adaugă detaliile la raportul de eroare" "Așteptați…" "Glisați la stânga pentru a trimite raportul de erori" "Atingeți pentru a trimite raportul de eroare" + + + + "Rapoartele despre erori conțin date din diferite fișiere de jurnal ale sistemului, inclusiv informații private și personale. Permiteți accesul la rapoartele despre erori numai aplicațiilor și persoanelor în care aveți încredere." "Afișați acest mesaj data viitoare" "Rapoarte de erori" diff --git a/packages/Shell/res/values-ru/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ru/strings.xml index ffd2e66349d92..e22ad2e8e0d57 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ru/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Оболочка" "Создание отчета об ошибке #%d…" "Отчет об ошибке #%d сохранен" + + "Добавление данных в отчет об ошибке" "Подождите…" "Проведите влево, чтобы отправить отчет" "Нажмите, чтобы отправить отчет об ошибке." + + + + "Отчеты об ошибках содержат данные различных системных журналов и могут включать личную информацию. Рекомендуем открывать к ним доступ только лицам и приложениям, заслуживающим доверие." "Показать это сообщение в следующий раз" "Отчеты об ошибках" diff --git a/packages/Shell/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-si-rLK/strings.xml index 807ebb14ac62f..1ea758608a6d2 100644 --- a/packages/Shell/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "ෂෙල්" "දෝෂ වාර්තා #%d ජනනය කරමින් පවතී" "දෝෂ වාර්තා #%d ග්‍රහණය කර ගන්නා ලදී" + "දෝෂ වාර්තාව #%d ග්‍රහණය කළ නමුත් තිර රුව පොරොත්තුව ඇත" "දෝෂ වාර්තාව වෙත විස්තර එක් කිරීම" "කරුණාකර රැඳී සිටින්න..." "ඔබගේ දෝෂ වාර්තාව බෙදාගැනීමට වමට ස්වයිප් කරන්න" "ඔබගේ දෝෂ වාර්තාව බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න" + "තිර රුවක් රහිතව ඔබගේ දෝෂ වාර්තාව බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න නැතහොත් තිර රුව ගැනීම අවසන් වන තෙක් රැඳෙන්න" + "තිර රුවක් රහිතව ඔබගේ දෝෂ වාර්තාව බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න නැතහොත් තිර රුව ගැනීම අවසන් වන තෙක් රැඳෙන්න" "පුද්ගලික සහ පෞද්ගලික තොරතුරු ඇතුළත්ව පද්ධතියේ විවිධ ලොග් ගොනු වල දත්ත දෝෂ වාර්තාවේ අඩංගු වේ. ඔබට විශ්වාසවන්ත යෙදුම් සහ පුද්ගලයින් සමඟ පමණක් දෝෂ වාර්තා බෙදා ගන්න." "ඊළඟ වෙලාවේ මෙම පණිවිඩය පෙන්වන්න" "දෝෂ වාර්තා" diff --git a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml index a62a6eb230191..fa17326288673 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Prostredie" "Generuje sa hlásenie chyby #%d" "Hlásenie chyby #%d bolo zaznamenané" + "Hlásenie chyby #%d bolo zaznamenané, ale čaká sa na snímku obrazovky" "Pridanie podrobností o hlásení chyby" "Čakajte prosím…" "Ak chcete hlásenie o chybe zdieľať, prejdite prstom doľava." "Hlásenie chyby môžete zdieľať klepnutím" + "Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky" + "Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky" "Správy o chybách obsahujú údaje z rôznych súborov denníkov systému vrátane osobných a súkromných informácií. Zdieľajte ich iba s dôveryhodnými aplikáciami a ľuďmi." "Zobraziť túto správu nabudúce" "Hlásenia chýb" diff --git a/packages/Shell/res/values-sl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sl/strings.xml index 6d1be5ad3b885..9419760f06f11 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sl/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Lupina" "Poročilo o napaki #%d je v izdelavi" "Poročilo o napaki #%d zajeto" + + "Dodajanje podrobnosti v poročilo o napakah" "Počakajte ..." "Povlecite v levo, če želite poslati sporočilo o napaki" "Dotaknite se, če želite poročilo o napaki dati v skupno rabo" + + + + "Poročila o napakah vsebujejo podatke iz različnih dnevniških datotek sistema, vključno z osebnimi in zasebnimi podatki. Poročila o napakah delite samo z aplikacijami in ljudmi, ki jim zaupate." "Pokaži to sporočilo naslednjič" "Poročila o napakah" diff --git a/packages/Shell/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sq-rAL/strings.xml index ce990e949b45c..206ffda6f7737 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Guaska" "Raporti i defekteve në kod #%d po krijohet" "Raporti i defekteve në kod #%d u regjistrua" + + "Po shtohen detajet te raporti i defekteve në kod" "Qëndro në pritje..." "Rrëshqit majtas për të ndarë raportin e defektit në kod" "Trokit për të ndarë raportin e defekteve në kod" + + + + "Raportet e gabimeve përmbajnë të dhëna nga skedarë të ndryshëm ditarësh sistemi, përfshi informacione personale dhe private. Shpërndaji publikisht raportet e gabimeve vetëm me aplikacionet dhe personat që iu beson." "Tregoje këtë mesazh herën tjetër" "Raportet e gabimeve" diff --git a/packages/Shell/res/values-sr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sr/strings.xml index 0157a252e2c92..3bea4f35e3709 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sr/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Shell" "Извештај о грешци #%d се генерише" "Извештај о грешци #%d је снимљен" + "Извештај о грешци #%d снимљен; снимак екрана се чека" "Додају се детаљи у извештај о грешци" "Сачекајте..." "Превуците улево да бисте делили извештај о грешкама" "Додирните да бисте делили извештај о грешци" + "Додирните за дељење извештаја о грешци без снимка екрана или сачекајте да се направи снимак екрана" + "Додирните за дељење извештаја о грешци без снимка екрана или сачекајте да се направи снимак екрана" "Извештаји о грешкама садрже податке из различитих системских датотека евиденције, укључујући личне и приватне податке. Делите извештаје о грешкама само са апликацијама и људима у које имате поверења." "Прикажи ову поруку следећи пут" "Извештаји о грешкама" diff --git a/packages/Shell/res/values-sv/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sv/strings.xml index 88af0db1836c0..a8cb64deba0d4 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sv/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Skal" "Felrapporten #%d genereras" "Felrapporten #%d har skapats" + "Felrapporten #%d har skapats, väntar på skärmdumpen" "Lägger till information i felrapporten" "Vänta …" "Svep åt vänster om du vill dela felrapporten" "Tryck om du vill dela felrapporten" + "Tryck om du vill dela felrapporten utan en skärmdump eller vänta tills skärmdumpen är klar" + "Tryck om du vill dela felrapporten utan en skärmdump eller vänta tills skärmdumpen är klar" "Felrapporter innehåller data från systemets olika loggfiler, inklusive personliga och privata uppgifter. Dela bara felrapporter med personer du litar på." "Visa det här meddelandet nästa gång" "Felrapporter" diff --git a/packages/Shell/res/values-sw/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sw/strings.xml index 01df55ec63dfe..945bb600e138b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-sw/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Ganda" "Ripoti ya hitilafu ya #%d inatayarishwa" "Ripoti ya hitilafu ya #%d imerekodiwa" + "Ripoti ya hitilafu ya #%d imerekodiwa lakini picha ya skrini bado haijakamilishwa" "Inaongeza maelezo kwenye ripoti ya hitilafu" "Tafadhali subiri…" "Telezesha kidole kushoto ili ushiriki ripoti yako ya hitilafu" "Gonga ili ushiriki ripoti yako ya hitilafu" + "Gonga ili ushiriki ripoti yako ya hitilafu bila picha ya skrini au usubiri picha ya skrini itayarishwe" + "Gonga ili ushiriki ripoti yako ya hitilafu bila picha ya skrini au usubiri picha ya skrini itayarishwe" "Ripoti ya hitilafu ina data kutoka kwenye faili za kumbukumbu mbalimbali za mfumo, pamoja na maelezo ya kibinafsi na faragha. Shiriki ripoti ya hitilafu na programu na watu unaowaamini pekee." "Onyesha ujumbe huu wakati mwingine" "Ripoti za hitilafu" diff --git a/packages/Shell/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ta-rIN/strings.xml index c14da562ef356..a501764710006 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "ஷெல்" "பிழை அறிக்கை #%d உருவாக்கப்படுகிறது" "பிழை அறிக்கை #%d எடுக்கப்பட்டது" + "பிழை அறிக்கை #%d எடுக்கப்பட்டது ஆனால் ஸ்கிரீன்ஷாட் நிலுவையிலுள்ளது" "பிழை அறிக்கையில் விவரங்களைச் சேர்க்கிறது" "காத்திருக்கவும்…" "பிழை அறிக்கையைப் பகிர இடது புறமாகத் தேய்க்கவும்" "பிழை அறிக்கையைப் பகிர, தட்டவும்" + "ஸ்கிரீன்ஷாட் இல்லாமல் பிழை அறிக்கையைப் பகிர, தட்டவும் அல்லது ஸ்கிரீன்ஷாட் முடியும்வரை காத்திருக்கவும்" + "ஸ்கிரீன்ஷாட் இல்லாமல் பிழை அறிக்கையைப் பகிர, தட்டவும் அல்லது ஸ்கிரீன்ஷாட் முடியும்வரை காத்திருக்கவும்" "பிழை அறிக்கைகளில், சொந்த வாழ்க்கை மற்றும் தனிப்பட்ட தகவல் உள்பட கணினியின் பல்வேறு பதிவுகளில் உள்ள தரவு இருக்கும். நீங்கள் நம்பும் பயன்பாடுகள் மற்றும் நபர்களுடன் மட்டும் பிழை அறிக்கைகளைப் பகிரவும்." "இந்தச் செய்தியை அடுத்த முறைக் காட்டு" "பிழை அறிக்கைகள்" diff --git a/packages/Shell/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-te-rIN/strings.xml index 3ed1f95953605..f4068698e2a7d 100644 --- a/packages/Shell/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "షెల్" "బగ్ నివేదిక #%d ఉత్పాదించబడుతోంది" "బగ్ నివేదిక #%d సంగ్రహించబడింది" + "బగ్ నివే. #%d క్యాప్చ., కానీ స్క్రీన్‌షాట్ పెం. ఉంది" "బగ్ నివేదికకు వివరాలను జోడిస్తోంది" "దయచేసి వేచి ఉండండి..." "మీ బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయడానికి ఎడమవైపుకు స్వైప్ చేయండి" "మీ బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయడానికి నొక్కండి" + "స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి" + "స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి" "బగ్ నివేదికలు వ్యక్తిగతమైన మరియు రహస్యమైన సమాచారంతో సహా సిస్టమ్ యొక్క విభిన్న లాగ్ ఫైల్‌ల్లోని డేటాను కలిగి ఉంటాయి. కనుక బగ్ నివేదికలను మీరు విశ్వసించే అనువర్తనాలు మరియు వ్యక్తులతో మాత్రమే భాగస్వామ్యం చేయండి." "తదుపరిసారి ఈ సందేశాన్ని చూపు" "బగ్ నివేదికలు" diff --git a/packages/Shell/res/values-th/strings.xml b/packages/Shell/res/values-th/strings.xml index f28bac6287d81..ff9a647e61ddf 100644 --- a/packages/Shell/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-th/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "กำลังสร้างรายงานข้อบกพร่อง #%d" "บันทึกรายงานข้อบกพร่อง #%d แล้ว" + + "กำลังเพิ่มรายละเอียดในรายงานข้อบกพร่อง" "โปรดรอสักครู่…" "กวาดไปทางซ้ายเพื่อแชร์รายงานข้อบกพร่อง" "แตะเพื่อแชร์รายงานข้อบกพร่องของคุณ" + + + + "รายงานข้อบกพร่องมีข้อมูลจากไฟล์บันทึกต่างๆ ของระบบ รวมถึงข้อมูลส่วนตัว แชร์รายงานข้อบกพร่องกับแอปและบุคคลที่คุณไว้ใจเท่านั้น" "แสดงข้อความนี้ในครั้งต่อไป" "รายงานข้อบกพร่อง" diff --git a/packages/Shell/res/values-tl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-tl/strings.xml index d27040154f404..9e152d3d1f700 100644 --- a/packages/Shell/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-tl/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Binubuo na ang ulat ng bug na #%d" "Na-capture ang ulat ng bug na #%d" + + "Pagdaragdag ng mga detalye sa ulat ng bug" "Mangyaring maghintay..." "Mag-swipe pakaliwa upang ibahagi ang iyong ulat ng bug" "Mag-tap upang ibahagi ang iyong ulat ng bug" + + + + "Naglalaman ang mga ulat ng bug ng data mula sa iba\'t ibang file ng log ng system, kabilang ang personal at pribadong impormasyon. Magbahagi lang ng mga ulat ng bug sa apps at mga tao na pinagkakatiwalaan mo." "Ipakita ang mensaheng ito sa susunod" "Mga ulat sa bug" diff --git a/packages/Shell/res/values-tr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-tr/strings.xml index 6da3490e1b5fe..4c765da922cee 100644 --- a/packages/Shell/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-tr/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Kabuk" "Hata raporu (#%d) oluşturuluyor" "Hata raporu (#%d) yakalandı" + + "Hata raporuna ayrıntılar ekleniyor" "Lütfen bekleyin…" "Hata raporunuzu paylaşmak için hızlıca sola kaydırın" "Hata raporunuzu paylaşmak için hafifçe dokunun" + + + + "Hata raporları, kişisel ve özel bilgiler dahil olmak üzere sistemin çeşitli günlük dosyalarından veriler içerir. Hata raporlarını sadece güvendiğiniz uygulamalar ve kişilerle paylaşın." "Bir dahaki sefere bu iletiyi göster" "Hata raporları" diff --git a/packages/Shell/res/values-uk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-uk/strings.xml index 00a77938b840c..c35c61ccc1770 100644 --- a/packages/Shell/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-uk/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "Оболонка" "Генерується повідомлення про помилку #%d" "Повідомлення про помилку #%d створено" + "Повідомлення #%d створено. Очікується знімок екрана" "Додаються деталі до повідомлення про помилку" "Зачекайте…" "Проведіть пальцем ліворуч, щоб надіслати звіт про помилки" "Торкніться, щоб надіслати повідомлення про помилку" + "Торкніться, щоб надіслати повідомлення про помилку без знімка екрана або зачекайте на знімок" + "Торкніться, щоб надіслати повідомлення про помилку без знімка екрана або зачекайте на знімок" "Звіти про помилки містять дані з різних файлів журналу системи, зокрема особисті та конфіденційні. Надсилайте звіт про помилки лише тим, кому довіряєте." "Показати це повідомлення наступного разу" "Звіти про помилки" diff --git a/packages/Shell/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ur-rPK/strings.xml index abf6940934a40..edc7433cf3506 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "شیل" "بگ رپورٹ #%d تخلیق ہو رہی ہے" "بگ رپورٹ #%d کیپچر ہو گئی" + + "بگ رپورٹ میں تفصیلات شامل کی جا رہی ہیں" "براہ کرم انتظار کریں…" "اپنی بگ رپورٹ کا اشتراک کرنے کیلئے بائیں سوائپ کریں" "اپنی بگ رپورٹ کا اشتراک کرنے کیلئے تھپتھپائیں" + + + + "بَگ رپورٹس میں سسٹم کی مختلف لاگ فائلوں سے ڈیٹا شامل ہوتا ہے، بشمول ذاتی اور نجی معلومات۔ بَگ رپورٹس کا اشتراک صرف اپنے بھروسے مند ایپس اور لوگوں کے ساتھ کریں۔" "یہ پیغام اگلی بار دکھائیں" "بگ رپورٹس" diff --git a/packages/Shell/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Shell/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 7782b420e7ccd..90d7718184836 100644 --- a/packages/Shell/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Terminal" "Xatoliklar hisoboti (#%d) tayyorlanmoqda" "Xatoliklar hisoboti (#%d) yozib olindi" + + "Xatoliklar hisobotiga tafsilotlar qo‘shilmoqda" "Iltimos, kuting…" "Xatolik hisobotini yuborish uchun barmog‘ingiz bilan chapga suring" "Xatoliklar hisobotini ulashish uchun bosing" + + + + "Xatolik hisobotlari tizimdagi har xil jurnal fayllardagi ma’lumotlarni, shuningdek, shaxsiy hamda maxfiy ma’lumotlarni o‘z ichiga oladi. Xatolik hisobotlarini faqat ishonchli dasturlar va odamlar bilan bo‘lishing." "Ushbu xabar keyingi safar ko‘rsatilsin" "Xatoliklar hisoboti" diff --git a/packages/Shell/res/values-vi/strings.xml b/packages/Shell/res/values-vi/strings.xml index 27a9c7f6da3b1..cb8c5b98c7cb5 100644 --- a/packages/Shell/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-vi/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "Báo cáo lỗi #%d đang được tạo" "Đã chụp báo cáo lỗi #%d" + + "Đang thêm thông tin chi tiết vào báo cáo lỗi" "Vui lòng đợi…" "Vuốt sang trái để chia sẻ báo cáo lỗi của bạn" "Nhấn để chia sẻ báo cáo lỗi của bạn" + + + + "Các báo cáo lỗi chứa dữ liệu từ nhiều tệp nhật ký khác nhau của hệ thống, bao gồm cả thông tin cá nhân và riêng tư. Chỉ chia sẻ báo cáo lỗi với các ứng dụng và những người mà bạn tin tưởng." "Hiển thị thông báo này vào lần tới" "Báo cáo lỗi" diff --git a/packages/Shell/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zh-rCN/strings.xml index 65cfbbcc51dee..6e13d75ab5cb9 100644 --- a/packages/Shell/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "Shell" "正在生成错误报告 #%d" "已捕获错误报告 #%d" + + "正在向错误报告添加详细信息" "请稍候…" "向左滑动即可分享错误报告" "点按即可分享您的错误报告" + + + + "错误报告包含的数据来自于系统的各个日志文件,其中包含个人信息和隐私信息。请务必只与您信任的应用和用户分享错误报告。" "下次再显示这条讯息" "错误报告" diff --git a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml index 34a849e7610dc..7ade56bdd949b 100644 --- a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "命令介面" "正在產生錯誤報告 #%d" "已擷取錯誤報告 #%d" + + "正在新增錯誤報告詳細資訊" "請稍候…" "向左滑動即可分享錯誤報告" "輕按即可分享錯誤報告" + + + + "錯誤報告中有來自系統各個記錄檔案的資料,包括個人和私人資料。請只與您信任的應用程式和使用者分享錯誤報告。" "下次再顯示這則訊息" "錯誤報告" diff --git a/packages/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml index fff73bbc14715..8695d5f3f57b7 100644 --- a/packages/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -19,10 +19,16 @@ "殼層" "正在產生錯誤報告 #%d" "已擷取錯誤報告 #%d" + + "正在新增錯誤報告詳細資訊" "請稍候…" "向左滑動即可分享錯誤報告" "輕按即可分享錯誤報告" + + + + "錯誤報告的資料來自系統各個紀錄檔,包括個人和私密資訊。請務必只與您信任的應用程式和使用者分享錯誤報告。" "下次仍顯示這則訊息" "錯誤報告" diff --git a/packages/Shell/res/values-zu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zu/strings.xml index 868de3eefe8f5..561ac0afb314f 100644 --- a/packages/Shell/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-zu/strings.xml @@ -19,10 +19,13 @@ "I-Shell" "Umbiko wesiphazamisi ongu-#%d uyacutshungulwa" "Umbiko wesiphazamisi ongu-#%d uthwetshuliwe" + "Umbiko wesiphazamisi esingu-#%d uthwetshuliwe kodwa isithombe-skrini silindile" "Ingeza imininingwane kumbiko wesiphazamisi" "Sicela ulinde..." "Swayiphela kwesokunxele ukuze wabelane umbiko wesiphazamiso sakho" "Thepha ukuze wabelane ngombiko wakho wesiphazamisi" + "Thepha ukuze wabelane ngombiko wesiphazamisi ngaphandle kwesithombe-skrini noma ulinde isithombe-skrini ukuthi siqede" + "Thepha ukuze wabelane ngombiko wesiphazamisi ngaphandle kwesithombe-skrini noma ulinde isithombe-skrini ukuthi siqede" "Imibiko yeziphazamisi iqukethe idatha yamafayela wokungena ahlukile wesistimu, afaka ulwazi lomuntu siqu noma lobumfihlo. Yabelana kuphela ngemibiko yeziphazamisi nezinhlelo zokusebenza nabantu obathembayo." "Bonisa lo mlayezo ngesikhathi esilandelayo" "Imibiko yeziphazamiso"