From 077e548c041fd562e9e66757e8a3c4f9987b2d99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 3 Aug 2020 18:16:02 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I552123f2a9c207d66dd7d255ea45f5219bdf4b2e --- packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 6 ++--- packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 6 ++--- packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 8 +++---- packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml | 6 ++--- packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 22 ++++++++--------- packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 24 +++++++++---------- .../SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml | 4 ++-- 12 files changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index f569e9143adc6..41d7fa81006c6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -911,7 +911,7 @@ "Закрыць хуткія налады." "Будзільнік пастаўлены." "Вы ўвайшлі як %s" - "Не падключана да інтэрнэту" + "Няма падключэння да інтэрнэту" "Паказаць падрабязную інфармацыю." "Прычына недаступнасці: %s" "Адкрыць налады %s." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 0ebc975ae01db..635093be41364 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -502,10 +502,10 @@ "Ahorro de batería activado" "Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano" "Desactivar Ahorro de batería" - "%s tendrá acceso a toda la información que se muestre en pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." - "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." + "%s tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." + "El servicio que ofrece esta función tendrá acceso a toda la información que se muestre en la pantalla o se reproduzca en el dispositivo mientras grabas o envías contenido, incluyendo contraseñas, detalles de pagos, fotos, mensajes y audios que reproduzcas." "¿Empezar a grabar o enviar contenido?" - "¿Quieres iniciar la grabación o el envío de contenido con %s?" + "¿Iniciar grabación o el envío de contenido en %s?" "No volver a mostrar" "Borrar todo" "Gestionar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index d0db9bc6044e7..cfd5a980102a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -1025,9 +1025,9 @@ "Fenêtre de superposition de l\'agrandissement" "Fenêtre d\'agrandissement" "Fenêtre des commandes d\'agrandissement" - "Commandes de contrôle des appareils" + "Commandes des appareils" "Ajouter des commandes pour vos appareils connectés" - "Configurer les commandes de contrôle des appareils" + "Configurer les commandes des appareils" "Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour accéder aux commandes" "Sélectionnez l\'appli pour laquelle ajouter des commandes" @@ -1050,7 +1050,7 @@ "Impossible de charger les commandes. Vérifiez l\'application %s pour vous assurer que les paramètres n\'ont pas changé." "Commandes compatibles indisponibles" "Autre" - "Ajouter aux commandes de contrôle des appareils" + "Ajouter aux commandes des appareils" "Ajouter" "Suggérée par %s" "Commandes mises à jour" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index 4f6df31e254ca..329679915c4ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -921,7 +921,7 @@ "Անցնել հաջորդին" "Վերադառնալ նախորդին" "Փոխել չափը" - "Հեռախոսն անջատվել է տաքանալու պատճառով" + "Հեռախոսն անջատվել էր տաքանալու պատճառով" "Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է" "Ձեր հեռախոսը չափազանց տաք էր, այդ պատճառով այն անջատվել է՝ հովանալու համար: Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է:\n\nՀեռախոսը կարող է տաքանալ, եթե՝\n • Օգտագործում եք ռեսուրսատար հավելվածներ (օրինակ՝ խաղեր, տեսանյութեր կամ նավարկման հավելվածներ)\n • Ներբեռնում կամ վերբեռնում եք ծանր ֆայլեր\n • Օգտագործում եք ձեր հեռախոսը բարձր ջերմային պայմաններում" "Հեռախոսը տաքանում է" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 69d5714a54a6d..905f3920346c8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -847,7 +847,7 @@ "Pengalih keyboard" "Simpan" - "Setel ulang" + "Reset" "Sesuaikan lebar tombol" "Papan klip" "Tombol navigasi khusus" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index c94f4c7c3e2a8..ce1498b1467ed 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -502,10 +502,10 @@ "バッテリー セーバー ON" "パフォーマンスとバックグラウンドデータを制限します" "バッテリー セーバーを OFF" - "%sは、記録中やキャスト中に画面上に表示またはデバイスから再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などの情報が含まれます。" - "この機能を提供するサービスは、記録中やキャスト中に画面上に表示またはデバイスから再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などの情報が含まれます。" - "記録やキャストを開始しますか?" - "%sで記録やキャストを開始しますか?" + "%s は、録画中やキャスト中に画面に表示されたり、デバイスで再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などが含まれます。" + "この機能を提供するサービスは、録画中やキャスト中に画面に表示されたり、デバイスで再生されるすべての情報にアクセスできます。これには、パスワード、お支払いの詳細、写真、メッセージ、再生される音声などが含まれます。" + "録画やキャストを開始しますか?" + "%s で録画やキャストを開始しますか?" "次回から表示しない" "すべて消去" "管理" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 860a8db1bba06..3113995995c7b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -1025,9 +1025,9 @@ "Ұлғайту терезесін қабаттастыру" "Ұлғайту терезесі" "Ұлғайту терезесінің басқару элементтері" - "Құрылғы басқару виджеттері" + "Құрылғыны басқару элементтері" "Жалғанған құрылғылар үшін басқару виджеттерін қосу" - "Құрылғы басқару виджеттерін реттеу" + "Құрылғыны басқару элементтерін реттеу" "Басқару элементтерін шығару үшін қуат түймесін басып тұрыңыз." "Басқару элементтері енгізілетін қолданбаны таңдаңыз" @@ -1050,7 +1050,7 @@ "Басқару элементтері жүктелмеді. Қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін %s қолданбасын қараңыз." "Үйлесімді басқару элементтері қолжетімді емес." "Басқа" - "Құрылғы басқару виджеттеріне қосу" + "Құрылғы басқару элементтеріне қосу" "Енгізу" "%s ұсынған" "Басқару элементтері жаңартылды" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index c804f22e296c7..70250b2e94d40 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -28,15 +28,15 @@ "Atlikuši %s" "Atlikušais laiks: %1$s — aptuveni %2$s (ņemot vērā lietojumu)" "Atlikušais laiks: %1$s — aptuveni %2$s" - "Atlikuši %s. Ir ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms." + "Atlikuši %s. Ir ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms." "Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci." "Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB" "Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci" "Iestatījumi" - "Vai ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu?" - "Par akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" + "Vai ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu?" + "Par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Ieslēgt" - "Ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" + "Ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Iestatījumi" "Wi-Fi" "Automātiska ekrāna pagriešana" @@ -423,7 +423,7 @@ "Plkst. %s" "Līdz %s" "Tumšais motīvs" - "Jaudas taupīšana" + "Enerģijas taupīšana" "Saulrietā" "Līdz saullēktam" "Plkst. %s" @@ -502,9 +502,9 @@ "Vai noņemt lietotāju?" "Tiks dzēstas visas šī lietotāja lietotnes un dati." "Noņemt" - "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ir ieslēgts" + "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms ir ieslēgts" "Samazina veiktspēju un fona datus" - "Izslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu" + "Izslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "%s iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs." "Pakalpojums, kas nodrošina šo funkciju, iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs." "Vai vēlaties sākt ierakstīšanu/apraidi?" @@ -772,8 +772,8 @@ %d minūtes "Akumulatora lietojums" - "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams." - "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms" + "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams." + "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" "Samazina veiktspēju un fona datus." "Poga %1$s" "Sākumvietas taustiņš" @@ -985,11 +985,11 @@ "Atļaut lietotnei %1$s rādīt sadaļas no jebkuras lietotnes" "Atļaut" "Neatļaut" - "Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora jaudas taupīšanas režīma grafiku" + "Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiku" "Ieslēgt, ja akumulators var izlādēties" "Nē, paldies" "Ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiks" - "Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā %d%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms." + "Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā %d%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms." "Iestatījumi" "Labi" "Dump SysUI Heap" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 850ef28a021f8..2620689076a59 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -504,8 +504,8 @@ "बॅटरी सेव्हर बंद करा" "तुमच्या स्क्रीनवर दृश्यमान असलेल्या किंवा रेकॉर्ड किंवा कास्ट करताना तुमच्या डिव्हाइसमधून प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस %s ला असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले केलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश असतो." "हे कार्य पुरवठा करणाऱ्या सेवेस तुमच्या स्क्रीनवर दृश्यमान असलेल्या किंवा रेकॉर्ड किंवा कास्ट करताना तुमच्या डिव्हाइसमधून प्ले केलेल्या सर्व माहितीचा अ‍ॅक्सेस असेल. यामध्ये पासवर्ड, पेमेंट तपशील, फोटो, मेसेज आणि तुम्ही प्ले केलेला ऑडिओ यासारख्या माहितीचा समावेश असतो." - "रेकॉर्ड किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे आहे का ?" - "%s ने रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करा?" + "रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का ?" + "%s ने रेकॉर्ड करणे किंवा कास्ट करणे सुरू करायचे का?" "पुन्हा दर्शवू नका" "सर्व साफ करा" "व्यवस्थापित करा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 27b1a4648c0fb..4e30fc50a52b1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -433,7 +433,7 @@ "Starten" "Stoppen" "Apparaat" - "Veeg omhoog om te schakelen tussen apps" + "Swipe omhoog om te schakelen tussen apps" "Sleep naar rechts om snel tussen apps te schakelen" "Overzicht in-/uitschakelen" "Opgeladen" @@ -452,12 +452,12 @@ "+%d" "Minder urgente meldingen onderaan" "Tik nog eens om te openen" - "Veeg omhoog om te openen" - "Veeg omhoog om het opnieuw te proberen" + "Swipe omhoog om te openen" + "Swipe omhoog om het opnieuw te proberen" "Dit apparaat is eigendom van je organisatie" "Dit apparaat is eigendom van %s" - "Vegen voor telefoon" - "Vegen vanaf pictogram voor spraakassistent" + "Swipen voor telefoon" + "Swipen vanaf icoon voor spraakassistent" "Vegen voor camera" "Helemaal stil. Hiermee worden schermlezers ook op stil gezet." "Helemaal stil" @@ -566,7 +566,7 @@ " " "Vertrouwde gegevens openen" "Je beheerder heeft netwerkregistratie ingeschakeld, waarmee verkeer op je apparaat wordt bijgehouden.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." - "Je hebt een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + "Je hebt een app rechten gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.\n\nJe bent ook verbonden met een VPN, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." "VPN" "Je bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit (waaronder e-mails, apps en websites) kan worden bijgehouden." @@ -644,7 +644,7 @@ "Bluetooth en wifi" "Systeem-UI-tuner" "Percentage ingebouwde batterij weergeven" - "Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" + "Accupercentage weergeven in het icoon op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" "Snelle instellingen" "Statusbalk" "Overzicht" @@ -853,8 +853,8 @@ "Aangepaste navigatieknop" "Toetscode links" "Toetscode rechts" - "Pictogram links" - "Pictogram rechts" + "Icoon links" + "Icoon rechts" "Houd vast en sleep om tegels toe te voegen" "Houd vast en sleep om tegels opnieuw in te delen" "Sleep hier naartoe om te verwijderen" @@ -864,12 +864,12 @@ "Uren, minuten en seconden weergeven" "Uren en minuten weergeven (standaard)" - "Dit pictogram niet weergeven" + "Dit icoon niet weergeven" "Percentage altijd weergeven" "Percentage weergeven tijdens opladen (standaard)" - "Dit pictogram niet weergeven" + "Dit icoon niet weergeven" "Pictogrammen voor meldingen met lage prioriteit weergeven" "Overig" @@ -973,7 +973,7 @@ "Mobiele data uitzetten?" "Je hebt dan geen toegang meer tot data of internet via %s. Internet is alleen nog beschikbaar via wifi." "je provider" - "Aangezien een app een toestemmingsverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." + "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s toestaan om segmenten van %2$s weer te geven?" "- Deze kan informatie lezen van %1$s" "- Deze kan acties uitvoeren in %1$s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 0f83e3c50ae10..fcd12c6f28d11 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1018,7 +1018,7 @@ "As conversas prioritárias irão:" "Aparecer na parte superior da secção de conversas." "Mostrar a imagem do perfil no ecrã de bloqueio." - "Aparecem como balões flutuantes por cima de apps." + "Aparecer como balões flutuantes por cima de apps." "Interrompem o modo Não incomodar." "OK" "Definições" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index 6a877939e9e46..1043758677065 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -502,8 +502,8 @@ "\"Kursyesi i baterisë\" është i aktivizuar" "Pakëson veprimtarinë dhe të dhënat në sfond" "Çaktivizo \"Kursyesin e baterisë\"" - "%s do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione si p.sh. fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." - "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione si p.sh. fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." + "%s do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." + "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet dhe audion që luan ti." "Do të fillosh regjistrimin ose transmetimin?" "Fillo regjistrimin ose transmetimin me %s?" "Mos e shfaq sërish"