From 4cd0777c010dbfed70144ba180fcd49c5c6cc3f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 25 Jan 2018 05:12:24 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibd7d5723c9c4cdc09efcb30f604ff43a096c5da1 Auto-generated-cl: translation import --- packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml | 2 +- packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml index f59e36967f1dd..75a69ca12eb89 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml @@ -91,7 +91,7 @@ "لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." "‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز." - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (%d). + ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (%d). ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (%d). ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولات. ‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولة. @@ -100,7 +100,7 @@ "‏شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال." - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (%d) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. + ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (%d) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (%d) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولة تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml index d1cdd33f2a1af..d9faaf02d3ca7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml @@ -62,7 +62,7 @@ "Indtast SIM-pinkoden for \"%1$s\"" "Indtast pinkode" "Angiv adgangskode" - "SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobiloperatøren for at få flere oplysninger." + "SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." "SIM-kortet fra \"%1$s\" er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." "Indtast den ønskede pinkode" "Bekræft den ønskede pinkode" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml index fe87df8e5f5d3..f19fe356e6898 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "Gebied voor pincode" "Gebied voor sim-pincode" "Gebied voor sim-pukcode" - "Volgende alarm ingesteld voor %1$s" + "Volgende wekker ingesteld voor %1$s" "Delete" "Enter" "Patroon vergeten"