From a52a0f49cc284b1e179c921807fb8f92e0187d2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 17 May 2018 10:57:03 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic6a4271d7a7e37cf847a3f8e920b9937885564fa Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-af/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-am/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ar/strings.xml | 146 ++++++------ core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 10 +- core/res/res/values-be-rBY/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml | 52 ++-- core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml | 94 ++++---- core/res/res/values-ca/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-cs/strings.xml | 24 +- core/res/res/values-da/strings.xml | 78 +++--- core/res/res/values-de/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 22 +- core/res/res/values-es/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-et-rEE/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-eu-rES/strings.xml | 38 +-- core/res/res/values-fa/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-fi/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-fr/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml | 32 +-- core/res/res/values-hi/strings.xml | 54 ++--- core/res/res/values-hr/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-in/strings.xml | 68 +++--- core/res/res/values-it/strings.xml | 30 +-- core/res/res/values-ja/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 28 +-- core/res/res/values-km-rKH/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-ko/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml | 40 ++-- core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-lt/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-lv/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml | 20 +- core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml | 10 +- core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml | 274 +++++++++++----------- core/res/res/values-my-rMM/strings.xml | 32 +-- core/res/res/values-nb/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml | 28 +-- core/res/res/values-nl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml | 22 +- core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 16 +- core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-pt/strings.xml | 16 +- core/res/res/values-ro/strings.xml | 12 +- core/res/res/values-ru/strings.xml | 8 +- core/res/res/values-sk/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-sl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml | 6 +- core/res/res/values-sr/strings.xml | 10 +- core/res/res/values-sw/strings.xml | 28 +-- core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml | 30 +-- core/res/res/values-te-rIN/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-th/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-tl/strings.xml | 26 +- core/res/res/values-tr/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml | 10 +- core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-vi/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 14 +- core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 16 +- core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 62 ++--- 68 files changed, 794 insertions(+), 794 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index 7853e5c8a02d3..12e42caa69bd7 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -262,15 +262,15 @@ "Liggaamsensors" "toegang te verkry tot sensordata oor jou lewenstekens" "Venster-inhoud ophaal" - "Ondersoek die inhoud van \'n venster waarmee jy interaksie het." + "Die inhoud ondersoek van \'n venster waarmee jy interaksie het." "Verken deur raak aanskakel" "Items waarop getik word, sal hardop gesê word en die skerm kan met behulp van gebare verken word." "Verbeterde webtoeganklikheid aanskakel" "Skripte kan geïnstalleer word om program-inhoud meer toeganklik te maak." "Teks wat jy tik waarneem" - "Sluit persoonlike data soos kredietkaartnommers en wagwoorde in." + "Dit sluit persoonlike data soos kredietkaartnommers en wagwoorde in." "Vertoonskermvergroting beheer" - "Beheer die vertoonskerm se zoemvlak en posisionering." + "Die vertoonskerm se zoemvlak en posisionering beheer." "Voer gebare uit" "Kan tik, swiep, knyp en ander gebare uitvoer." "deaktiveer of verander statusbalk" diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index 54bddc753e3b7..57d4dd746c4c0 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -1375,7 +1375,7 @@ "ስርዓት" "የብሉቱዝ ድምጽ" "ገመድ አልባ ማሳያ" - "ውሰድ" + "Cast" "ከመሳሪያ ጋር ያገናኙ" "ማያ ገጽን ወደ መሣሪያ ይውሰዱ" "መሳሪያዎችን በመፈለግ ላይ…" diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 0ffcaed498264..e82781c009d7a 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -46,9 +46,9 @@ "MSISDN1" "‏حدثت مشكلة في الاتصال أو أن رمز MMI غير صحيح." "تم تقييد التشغيل لأرقام الاتصال الثابت فقط." - "تم تمكين الخدمة." - "تم تمكين الخدمة لـ:" - "تم تعطيل الخدمة." + "تم تفعيل الخدمة." + "تم تفعيل الخدمة لـ:" + "تم إيقاف الخدمة." "تم التسجيل بنجاح." "لم يتم المسح بنجاح." "كلمة مرور غير صحيحة." @@ -86,10 +86,10 @@ "رفض المكالمات المزعجة غير المرغوب فيها" "تسليم رقم الاتصال" "عدم الإزعاج" - "الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو محظور . الاتصال التالي: محظور" - "الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو محظور . الاتصال التالي: غير محظور" - "الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير محظور . الاتصال التالي: محظور" - "الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير محظور . الاتصال التالي: غير محظور" + "الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو محظور . الاتصال التالي: محظور" + "الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو محظور . الاتصال التالي: غير محظور" + "الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو غير محظور . الاتصال التالي: محظور" + "الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو غير محظور . الاتصال التالي: غير محظور" "الخدمة غير متوفرة." "لا يمكنك تغيير إعداد معرّف المتصل." "خدمة البيانات محظورة." @@ -135,10 +135,10 @@ "%s" - "‏%s جارٍ الاتصال عبر Wi-Fi" + "‏%s الاتصال عبر Wi-Fi" "إيقاف" - "‏شبكة Wi-Fi مُفضّلة" + "‏شبكة Wi-Fi مفضّلة" "شبكة الجوّال مُفضّلة" "‏Wi-Fi فقط" "{0}: لم تتم إعادة التوجيه" @@ -196,7 +196,7 @@ "وضع صامت" "تشغيل اللاسلكي" "إيقاف تشغيل الشبكة اللاسلكية" - "تأمين الشاشة" + "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" "إيقاف الرنين" "اهتزاز الرنين" @@ -214,13 +214,13 @@ "سيتم إيقاف تشغيل هاتفك." "هل تريد إيقاف التشغيل؟" "إعادة تشغيل في الوضع الآمن" - "هل تريد إعادة تشغيل الكمبيوتر في الوضع الآمن؟ سيؤدي ذلك إلى تعطيل جميع تطبيقات الجهات الخارجية التي تم تثبيتها. ستتم استعادتها عند إعادة التشغيل مرة أخرى." + "هل تريد إعادة تشغيل الكمبيوتر في الوضع الآمن؟ سيؤدي ذلك إلى إيقاف جميع تطبيقات الجهات الخارجية التي تم تثبيتها. ستتم استعادتها عند إعادة التشغيل مرة أخرى." "حديثة" "ليست هناك تطبيقات حديثة." "خيارات الجهاز اللوحي" "خيارات التلفزيون" "خيارات الهاتف" - "تأمين الشاشة" + "قفل الشاشة" "إيقاف التشغيل" "الطوارئ" "تقرير الأخطاء" @@ -257,7 +257,7 @@ "التبديل إلى العمل" "جهات الاتصال" "الوصول إلى جهات اتصالك" - "الموقع" + "الموقع الجغرافي" "الوصول إلى موقع هذا الجهاز" "التقويم" "الوصول تقويمك" @@ -274,7 +274,7 @@ "أجهزة استشعار الجسم" "الوصول إلى بيانات المستشعر حول علاماتك الحيوية" "استرداد محتوى النافذة" - "فحص محتوى نافذة يتم التفاعل معها." + "فحص محتوى نافذة يتم التفاعل معها" "تشغيل الاستكشاف باللمس" "سيتم نطق العناصر التي تم النقر عليها بصوت عال ويمكن استكشاف الشاشة باستخدام الإيماءات." "تشغيل إمكانية الدخول المحسّن عبر الويب" @@ -282,11 +282,11 @@ "ملاحظة النص الذي تكتبه" "يتضمن بيانات شخصية مثل أرقام بطاقات الائتمان وكلمات المرور." "التحكم في تكبير الشاشة" - "يمكنك التحكم في مستوى التكبير/التصغير للشاشة وتحديد الموضع." + "يمكنك التحكّم في مستوى تكبير/تصغير الشاشة وتحديد الموضع." "تنفيذ إيماءات" "يمكن النقر والتمرير بسرعة والتصغير وتنفيذ إيماءات أخرى." - "تعطيل شريط الحالة أو تعديله" - "للسماح للتطبيق بتعطيل شريط الحالة أو إضافة رموز نظام وإزالتها." + "إيقاف شريط الحالة أو تعديله" + "للسماح للتطبيق بإيقاف شريط الحالة أو إضافة رموز نظام وإزالتها." "العمل كشريط للحالة" "للسماح للتطبيق بأن يكون شريط الحالة." "توسيع/تصغير شريط الحالة" @@ -319,7 +319,7 @@ "للسماح للتطبيقات بتعيين مالكي الملف الشخصي ومالك الجهاز." "إعادة ترتيب التطبيقات قيد التشغيل" "للسماح للتطبيق بنقل المهام إلى المقدمة والخلفية. وقد يجري التطبيق ذلك بدون إذنك." - "تمكين وضع السيارة" + "تفعيل وضع السيارة" "للسماح للتطبيق بتمكين وضع السيارة." "إغلاق التطبيقات الأخرى" "للسماح للتطبيق بإنهاء عمليات التطبيقات الأخرى في الخلفية. وقد يؤدي هذا إلى توقف تطبيقات أخرى عن العمل." @@ -379,8 +379,8 @@ "للسماح للتطبيق بتسجيل الصوت باستخدام الميكروفون. ويتيح هذا الإذن للتطبيق تسجيل الصوت في أي وقت وبدون موافقة منك." "‏إرسال أوامر إلى شريحة SIM" "‏السماح للتطبيق بإرسال أوامر إلى شريحة SIM. وهذا أمر بالغ الخطورة." - "التقاط صور ومقاطع فيديو" - "للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك." + "التقاط صور وفيديوهات" + "للسماح للتطبيق بالتقاط صور وفيديوهات من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك." "التحكم في الاهتزاز" "للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز." "اتصال مباشر بأرقام الهواتف" @@ -420,7 +420,7 @@ "تغيير الاتصال المربوط" "للسماح للتطبيق بتغيير حالة اتصال الشبكة المربوطة." "‏عرض اتصالات Wi-Fi" - "‏للسماح للتطبيق بعرض معلومات حول شبكات Wi-Fi، كعرض معلومات حول ما إذا تم تمكين Wi-Fi واسم أجهزة Wi-Fi المتصلة." + "‏للسماح للتطبيق بعرض معلومات حول شبكات Wi-Fi، كعرض معلومات حول ما إذا تم تفعيل Wi-Fi واسم أجهزة Wi-Fi المتصلة." "‏التوصيل والفصل من Wi-Fi" "‏للسماح للتطبيق بالاتصال بنقاط الوصول إلى Wi-Fi وقطع الاتصال بها، وإجراء تغييرات على تهيئة الجهاز لشبكات Wi-Fi." "‏السماح باستقبال بث Wi-Fi متعدد" @@ -432,7 +432,7 @@ "يتيح للتطبيق تهيئة تلفزيون بلوتوث المحلي، واكتشاف الأجهزة البعيدة وإقرانها." "للسماح للتطبيق بتهيئة هاتف البلوتوث المحلي، واكتشاف أجهزة التحكم عن بعد والاقتران بها." "‏الاتصال بـشبكة WiMAX وقطع الاتصال بها" - "‏للسماح للتطبيق بتحديد ما إذا تم تمكين WiMAX وتحديد معلومات حول أي شبكات WiMAX متصلة." + "‏للسماح للتطبيق بتحديد ما إذا تم تفعيل WiMAX وتحديد معلومات حول أي شبكات WiMAX متصلة." "‏تغيير حالة WiMAX" "‏للسماح للتطبيق بتوصيل الجهاز اللوحي بشبكات WiMAX وقطع اتصاله بها." "‏يتيح للتطبيق توصيل التلفزيون أو إلغاء توصيله بشبكات WiMAX." @@ -443,8 +443,8 @@ "للسماح للتطبيق بعرض تهيئة البلوتوث على الهاتف وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة." "التحكم في اتصال الحقل القريب" "‏للسماح للتطبيق بالاتصال بعلامات الاتصال قريب المدى (NFC)، والبطاقات وبرامج القراءة." - "تعطيل قفل الشاشة" - "للسماح للتطبيق بتعطيل تأمين المفاتيح وأي أمان لكلمة مرور مرتبطة. على سبيل المثال، يعطل الهاتف تأمين المفاتيح عند استقبال مكالمة هاتفية واردة، ثم يعيد تمكين تأمين المفاتيح عند انتهاء المكالمة." + "إيقاف قفل الشاشة" + "للسماح للتطبيق بإيقاف تأمين المفاتيح وأي أمان لكلمة مرور مرتبطة. على سبيل المثال، يعطل الهاتف تأمين المفاتيح عند استقبال مكالمة هاتفية واردة، ثم يعيد تفعيل تأمين المفاتيح عند انتهاء المكالمة." "لإدارة أجهزة بصمة الإصبع" "للسماح للتطبيق باستدعاء طرق لإضافة نماذج من بصمات الأصابع وحذفها." "لاستخدام أجهزة بصمة الإصبع" @@ -472,12 +472,12 @@ "للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات المزامنة لحساب ما. على سبيل المثال، يمكن استخدام ذلك لتمكين مزامنة تطبيق \"الأشخاص\" مع حساب ما." "قراءة إحصاءات المزامنة" "للسماح للتطبيق بقراءة إحصائيات المزامنة لحساب ما، بما في ذلك سجل الأحداث المتزامنة ومقدار البيانات التي تمت مزامنتها." - "‏قراءة محتويات وحدة تخزين USB" - "‏قراءة محتويات بطاقة SD" - "‏للسماح للتطبيق بقراءة محتويات وحدة تخزين USB." - "‏للسماح للتطبيق بقراءة محتويات بطاقة SD." - "‏تعديل محتويات وحدة تخزين USB أو حذفها" - "‏تعديل محتويات بطاقة SD أو حذفها" + "‏قراءة محتوى وحدة تخزين USB" + "‏قراءة محتوى بطاقة SD" + "‏للسماح للتطبيق بقراءة محتوى وحدة تخزين USB." + "‏للسماح للتطبيق بقراءة محتوى بطاقة SD." + "‏تعديل محتوى وحدة تخزين USB أو حذفها" + "‏تعديل محتوى بطاقة SD أو حذفها" "‏للسماح للتطبيق بالكتابة إلى وحدة تخزين USB." "‏للسماح للتطبيق بالكتابة إلى بطاقة SD." "‏إجراء/تلقي مكالمات SIP" @@ -537,7 +537,7 @@ "يمكنك مراقبة عدد كلمات المرور غير الصحيحة التي تمت كتابتها عند إلغاء تأمين الشاشة، وتأمين الهاتف ومحو جميع بيانات هذا المستخدم إذا تمت كتابة عدد أكبر من اللازم من كلمات المرور غير الصحيحة." "تغيير قفل الشاشة" "لتغيير قفل الشاشة." - "تأمين الشاشة" + "قفل الشاشة" "يمكنك التحكم في كيفية ووقت تأمين الشاشة." "مسح جميع البيانات" "يمكنك محو بيانات الجهاز اللوحي بدون تحذير، وذلك عبر إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع." @@ -548,14 +548,14 @@ "لمحو بيانات هذا المستخدم على هذا التلفزيون بدون تحذير." "لمحو بيانات هذا المستخدم على هذا الهاتف بدون تحذير." "تعيين الخادم الوكيل العمومي للجهاز" - "لضبط الخادم الوكيل العام في الجهاز على الاستخدام أثناء تمكين السياسة. ولن يمكن لأحد سوى مالك الجهاز ضبط الخادم الوكيل العام." + "لضبط الخادم الوكيل العام في الجهاز على الاستخدام أثناء تفعيل السياسة. ولن يمكن لأحد سوى مالك الجهاز ضبط الخادم الوكيل العام." "تعيين مدة انتهاء صلاحية كلمة مرور قفل الشاشة" "لتغيير عدد مرات تغيير كلمة المرور ورقم التعريف الشخصي والنمط في قفل الشاشة." "تعيين تشفير التخزين" "يمكنك طلب تشفير بيانات التطبيق المخزنة." - "تعطيل الكاميرات" + "إيقاف الكاميرات" "يمكنك منح استخدام جميع كاميرات الجهاز." - "تعطيل بعض ميزات قفل الشاشة" + "إيقاف بعض ميزات قفل الشاشة" "منع استخدام بعض ميزات قفل الشاشة." "المنزل" @@ -700,7 +700,7 @@ "‏أدخل شريحة SIM." "‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM." "‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام." - "‏تم تعطيل شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى." + "‏تم إيقاف شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى." "المقطع الصوتي السابق" "المقطع الصوتي التالي" "إيقاف مؤقت" @@ -714,18 +714,18 @@ "راجع دليل المستخدم أو اتصل بخدمة العملاء." "‏شريحة SIM مؤمّنة." "‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…" - "لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة %1$d مرة.\n\nيُرجى إعادة المحاولة خلال %2$d ثانية." + "لقد رسمت نقش فتح القفل بطريقة غير صحيحة %1$d مرة.\n\nيُرجى إعادة المحاولة خلال %2$d ثانية." "لقد كتبت كلمة المرور %1$d مرة بشكل غير صحيح. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." "‏لقد كتبت رمز PIN %1$d مرة بشكل غير صحيح. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." - "‏لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." + "‏لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." "‏لديك %1$d من محاولات رسم نقش إلغاء القفل غير الصحيحة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، سيُطلب منك إلغاء قفل التلفزيون من خلال تسجيل الدخول إلى Google.\n\n يمكنك إعادة التجربة خلال %3$d ثانية." - "‏لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي %1$d من المرات. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." - "لديك %1$d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة ضبط التلفزيون على إعدادات المصنع الافتراضية وستفقد جميع بيانات المستخدم." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف %1$d من المرات. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة، ستتم إعادة تعيين الهاتف إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي %d من المرات بشكل غير صحيح. سيتم الآن إعادة تعيين الجهاز اللوحي إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع." - "لديك %d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. ستتم الآن إعادة ضبط التلفزيون على إعدادات المصنع الافتراضية." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف %d من المرات بشكل غير صحيح. سيتم الآن إعادة تعيين الهاتف إلى الإعدادات الافتراضية للمصنع." + "‏لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام معلومات تسجيل الدخول إلى Google.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي %1$d من المرات. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي إلى الإعدادات الأساسية وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." + "لديك %1$d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة ضبط التلفزيون على الإعدادات الأساسية وستفقد جميع بيانات المستخدم." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف %1$d من المرات. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة، ستتم إعادة تعيين الهاتف إلى الإعدادات الأساسية وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي %d من المرات بشكل غير صحيح. سيتم الآن إعادة تعيين الجهاز اللوحي إلى الإعدادات الأساسية." + "لديك %d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. ستتم الآن إعادة ضبط التلفزيون على الإعدادات الأساسية." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف %d من المرات بشكل غير صحيح. سيتم الآن إعادة تعيين الهاتف إلى الإعدادات الأساسية." "حاول مرة أخرى خلال %d ثانية." "هل نسيت النمط؟" "إلغاء تأمين الحساب" @@ -811,7 +811,7 @@ "يتيح للتطبيق تعديل سجل المتصفح أو الإشارات المرجعية المخزنة على التلفزيون. وقد يتيح هذا للتطبيق محو بيانات المتصفح أو تعديلها. ملاحظة: لا يجوز فرض هذا الإذن بواسطة متصفحات جهات خارجية أو تطبيقات أخرى بإمكانيات تصفح الويب." "للسماح للتطبيق بتعديل سجل المتصفح أو الإشارات المرجعية المخزنة على هاتفك. وقد يتيح هذا للتطبيق محو بيانات المتصفح أو تعديلها. ملاحظة: لا يجوز فرض هذا الإذن من قِبل متصفحات جهات خارجية أو تطبيقات أخرى بها إمكانيات تصفح الويب." "تعيين منبه" - "للسماح للتطبيق بضبط المنبه في تطبيق المنبه المثبّت. ربما لا تنفذ بعض تطبيقات المنبه هذه الميزة." + "للسماح للتطبيق بضبط المنبّه في تطبيق المنبّه المثبّت. ربما لا تنفذ بعض تطبيقات المنبّه هذه الميزة." "إضافة بريد صوتي" "للسماح للتطبيق بإضافة رسائل إلى صندوق البريد الصوتي." "تعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح" @@ -834,9 +834,9 @@ "محو طلب البحث" "إرسال طلب البحث" "البحث الصوتي" - "‏هل تريد تمكين ميزة Explore by Touch؟" - "‏يريد %1$s تمكين ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الجهاز اللوحي." - "‏يريد %1$s تمكين ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الهاتف." + "‏هل تريد تفعيل ميزة Explore by Touch؟" + "‏يريد %1$s تفعيل ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الجهاز اللوحي." + "‏يريد %1$s تفعيل ميزة Explore by Touch. عند تشغيل ميزة Explore by Touch، سيكون بإمكانك سماع أو مشاهدة أوصاف لما تحت إصبعك أو إجراء إيماءات للتفاعل مع الهاتف." "قبل شهر واحد" "قبل شهر واحد" @@ -850,7 +850,7 @@ "الشهر الماضي" "أقدم" "في %s" - "في الساعة %s" + "عند الساعة %s" "في %s" "يوم" "أيام" @@ -1078,9 +1078,9 @@ "التقاط صورة باستخدام" "‏التقاط صورة باستخدام %1$s" "التقاط صورة" - "الاستخدام بشكل افتراضي لهذا الإجراء." + "الاستخدام بشكل تلقائي لهذا الإجراء." "استخدام تطبيق آخر" - "‏يمكنك محو الإعدادات الافتراضية في إعدادات النظام > التطبيقات > ما تم تنزيله." + "‏يمكنك محو الإعدادات التلقائية في إعدادات النظام > التطبيقات > ما تم تنزيله." "اختيار إجراء" "‏اختيار أحد التطبيقات لجهاز USB" "ليست هناك تطبيقات يمكنها تنفيذ هذا الإجراء." @@ -1091,7 +1091,7 @@ "فتح التطبيق مرة أخرى" "إرسال تعليقات" "إغلاق" - "التعطيل حتى إعادة تشغيل الجهاز" + "كتم الصوت حتى إعادة تشغيل الجهاز" "انتظار" "إغلاق التطبيق" @@ -1108,7 +1108,7 @@ "تم تشغيل %1$s من الأصل." "تدرج" "الإظهار دائمًا" - "‏يمكنك إعادة تمكين هذا في إعدادات النظام > التطبيقات > ما تم تنزيله." + "‏يمكنك إعادة تفعيل هذا في إعدادات النظام > التطبيقات > ما تم تنزيله." "%1$s غير متوافق مع الإعداد الحالي لحجم شاشة العرض وربما يعمل بطريقة غير متوقعة." "العرض دائمًا" "‏انتهك التطبيق %1$s (العملية %2$s) سياسة StrictMode المفروضة ذاتيًا." @@ -1251,7 +1251,7 @@ "‏الاتصال بجهاز USB ملحق" "انقر للحصول على المزيد من الخيارات." "‏تم توصيل تصحيح أخطاء USB" - "‏انقر لتعطيل تصحيح أخطاء USB." + "‏انقر لإيقاف تصحيح أخطاء USB." "جارٍ الحصول على تقرير الخطأ…" "هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟" "جارٍ مشاركة تقرير الخطأ…" @@ -1337,8 +1337,8 @@ "مستمع واقع افتراضي" "موفر الحالة" "خدمة ترتيب أهمية الإشعارات" - "‏تم تنشيط الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" - "‏تم تنشيط VPN بواسطة %s" + "‏تم تفعيل الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" + "‏تم تفعيل VPN بواسطة %s" "انقر لإدارة الشبكة." "تم الاتصال بـ %s. انقر لإدارة الشبكة." "‏جارٍ الاتصال بشبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التشغيل..." @@ -1350,7 +1350,7 @@ "لم يتم اختيار أي ملف" "إعادة تعيين" "إرسال" - "تم تمكين وضع السيارة" + "تم تفعيل وضع السيارة" "انقر للخروج من وضع السيارة." "النطاق أو نقطة الاتصال نشطة" "انقر للإعداد." @@ -1485,7 +1485,7 @@ "جارٍ البحث عن الأجهزة…" "الإعدادات" "قطع الاتصال" - "جارٍ الفحص..." + "البحث عن الشبكات..." "جارٍ الاتصال..." "متاح" "غير متاح" @@ -1504,14 +1504,14 @@ "‏أدخل رمز PIN لبطاقة SIM" "‏أدخل رمز PIN" "أدخل كلمة المرور" - "‏شريحة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل." + "‏شريحة SIM غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل." "‏إدخال رمز رمز PIN المراد" "‏تأكيد رمز رمز PIN المراد" "‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…" "‏رمز PIN غير صحيح." "اكتب رقم التعريف الشخصي المكون من ٤ إلى ٨ أرقام." "‏يجب أن يتكون رمز PUK من ۸ أرقام." - "‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل شريحة SIM نهائيًا." + "‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى إيقاف شريحة SIM نهائيًا." "‏لا يتطابق رمزا رمز PIN" "محاولات النقش كثيرة جدًا" "‏لإلغاء التأمين، سجّل الدخول بحسابك في Google." @@ -1523,21 +1523,21 @@ "جارٍ فحص الحساب…" "‏لقد كتبت رمز PIN بشكل غير صحيح %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." "لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." - "لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." - "لديك %1$d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة ضبط التلفزيون على إعدادات المصنع الافتراضية وستفقد جميع بيانات المستخدم." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الافتراضية للمصنع وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح %d مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الافتراضية للمصنع." - "لديك %d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. ستتم الآن إعادة ضبط التلفزيون على إعدادات المصنع الافتراضية." - "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح %d مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الافتراضية للمصنع." - "لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." + "لقد رسمت نقش فتح القفل بطريقة غير صحيحة %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الأساسية وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." + "لديك %1$d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة ضبط التلفزيون على الإعدادات الأساسية وستفقد جميع بيانات المستخدم." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستتم إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الأساسية وسيتم فقد جميع بيانات المستخدم." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الجهاز اللوحي بشكل غير صحيح %d مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الجهاز اللوحي على الإعدادات الأساسية." + "لديك %d من محاولات إلغاء قفل التلفزيون غير الصحيحة. ستتم الآن إعادة ضبط التلفزيون على الإعدادات الأساسية." + "لقد حاولت إلغاء تأمين الهاتف بشكل غير صحيح %d مرة. سيتم الآن إعادة تعيين الهاتف على الإعدادات الأساسية." + "لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." "لقد رسمت نقش إلغاء القفل بشكل غير صحيح عدد %1$d من المرات. بعد %2$d من المحاولات غير الناجحة، سيُطلب منك إلغاء قفل التلفزيون باستخدام حساب بريد إلكتروني.\n\n يمكنك إعادة التجربة خلال %3$d ثانية." - "لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." + "لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح %1$d مرة. بعد إجراء %2$d من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال %3$d ثانية." " — " "إزالة" "هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك." "اضغط بإصبعين لأسفل مع الاستمرار لتمكين تسهيل الدخول." - "تم تمكين إمكانية الدخول." + "تم تفعيل إمكانية الدخول." "تم إلغاء تسهيل الدخول." "المستخدم الحالي %1$s." "جارٍ التبديل إلى %1$s…" @@ -1671,7 +1671,7 @@ "تم تثبيت الشاشة" "تم إلغاء تثبيت الشاشة" "المطالبة برقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" - "المطالبة بنقش إلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" + "طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" "المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت" "تم تثبيت الحزمة عن طريق المشرف" "تم التحديث بواسطة المشرف" @@ -1747,7 +1747,7 @@ "حتى %1$s" "حتى %1$s (التنبيه التالي)" "لحين إيقاف هذا الإعداد" - "حتى يتم تعطيل \"عدم الإزعاج\"" + "حتى يتم إيقاف \"عدم الإزعاج\"" "%1$s / %2$s" "تصغير" "عدم الإزعاج" @@ -1820,6 +1820,6 @@ "إعادة التعيين الآن" "يمكنك إعادة تعيين بيانات المصنع لاستخدام هذا الجهاز بدون قيود" "المس للتعرف على مزيد من المعلومات." - "تم تعطيل %1$s" + "تم إيقاف %1$s" "مكالمة جماعية" diff --git a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml index 7056d88c3d141..adbc1b0de7119 100644 --- a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -772,7 +772,7 @@ "Bu Səhifəni Tərk edin" "Bu səhifədə qalın" "%s\n\nBu səhifədən kənara naviqasiya etmək istədiyinizə əminsiniz mi?" - "Təsdiqlə" + "Təsdiq edin" "Məsləhət: Böyütmək və kiçiltmək üçün iki dəfə tıklayın." "Avtodoldurma" "AvtoDoldurmanı ayarla" diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index fd0dc876f3613..3cf2d5f3c1a40 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -769,7 +769,7 @@ "Radnja FACTORY_TEST je podržana samo za pakete instalirane u direktorijumu /system/app." "Nije pronađen nijedan paket koji obezbeđuje radnju FACTORY_TEST." "Ponovo pokreni" - "Na stranici na adresi „%s“ piše sledeće:" + "Na stranici na adresi „%s“ piše:" "JavaScript" "Potvrda navigacije" "Zatvori ovu stranicu" @@ -980,7 +980,7 @@ "Nema dovoljno memorijskog prostora za sistem. Uverite se da imate 250 MB slobodnog prostora i ponovo pokrenite." "Aplikacija %1$s je pokrenuta" "Dodirnite za više informacija ili zaustavljanje aplikacije." - "U redu" + "Potvrdi" "Otkaži" "Potvrdi" "Otkaži" @@ -1159,7 +1159,7 @@ "NE SADA" "Nova SIM kartica je umetnuta" "Dodirnite za podešavanje" - "Podešavanje vremena" + "Podesite vreme" "Podešavanje datuma" "Podesi" "Gotovo" @@ -1238,7 +1238,7 @@ "Idi" "Pretraži" "Pošalji" - "Sledeće" + "Dalje" "Gotovo" "Prethodno" "Izvrši" @@ -1267,7 +1267,7 @@ "Dodirnite da biste upravljali mrežom." "Povezano sa sesijom %s. Dodirnite da biste upravljali mrežom." "Povezivanje stalno uključenog VPN-a..." - "Stalno uključeni VPN je povezan" + "Stalno uključen VPN je povezan" "Veza sa stalno uključenim VPN-om je prekinuta" "Greška stalno uključenog VPN-a" "Dodirnite da biste podesili" diff --git a/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml b/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml index 54d121dc104bf..421c613426569 100644 --- a/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -270,7 +270,7 @@ "Атрымліваць змесціва вакна" "Аналізаваць змесціва актыўнага вакна." "Уключаць Азнаямленне дотыкам" - "Элементы, да якіх дакрануліся, будуць агучаны, а экранам можна даследаваць пры дапамозе жэстаў." + "Агучваць элементы пры націсканні і дазволіць кіраванне прыладай з дапамогай жэстаў." "Уключаць спецыяльныя магчымасці для інтэрнэту" "Могуць усталёўвацца скрыпты, каб зрабіць змесціва праграмы больш даступным." "Праглядаць тэкст, які вы набіраеце" @@ -549,7 +549,7 @@ "Запыт на шыфраванне захаваных дадзеных прыкладанняў." "Адключыць камеры" "Забараніць выкарыстанне ўсіх камер прылады." - "Адкл.некат.функцыі блак.экрана" + "Адключаць функцыі блакіроўкі" "Забараніць выкарыстанне некаторых функцый блакіроўкі экрана." "Хатні" @@ -1282,7 +1282,7 @@ "Сінхранізацыя" "Спецыяльныя магчымасці" "Шпалеры" - "Змена шпалер" + "Змяніць шпалеры" "Слухач апавяшчэння" "Сродак праслухоўвання ў рэжыме віртуальнай рэальнасці (VR)" "Пастаўшчык умоў" @@ -1623,7 +1623,7 @@ "Абноўлена вашым адміністратарам" "Выдалена вашым адміністратарам" "Каб падоўжыць час працы акумулятара, у рэжыме эканоміі зараду памяншаецца прадукцыйнасць вашай прылады, абмяжоўваецца выкарыстанне вібрацыі, службаў вызначэння месцазнаходжання і большасці задач фонавай перадачы даных. Электронная пошта, абмен паведамленнямі і іншыя праграмы, якія выкарыстоўваюць сінхранізацыю, могуць не абнаўляцца, пакуль вы іх не адкрыеце.\n\nРэжым эканоміі зараду адключаецца аўтаматычна, калі прылада зараджаецца." - "Каб паменшыць выкарыстанне даных, Эканомія трафіку не дазваляе некаторым праграмам адпраўляць ці атрымліваць даныя ў фонавым рэжыме. Праграма, якую вы зараз выкарыстоўваеце, можа атрымліваць доступ да даных, але можа рабіць гэта радзей. Гэта можа азначаць, напрыклад, што відарысы не паказваюцца, пакуль вы не дакраняцеся да іх." + "У рэжыме Эканомія трафіка фонавая перадача для некаторых праграмам адключана. Праграма, якую вы зараз выкарыстоўваеце, можа атрымліваць доступ да даных, але радзей, чым звычайна. Напрыклад, відарысы могуць не загружацца, пакуль вы не націсніце на іх." "Уключыць Эканомію трафіка?" "Уключыць" diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml index c041a9f1c0271..359dcd9c00df7 100644 --- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -245,8 +245,8 @@ "কর্মস্থানে পাল্টান" "পরিচিতি" "আপনার পরিচিতিগুলিতে অ্যাক্সেস" - "অবস্থান" - "এই ডিভাইসের অবস্থান অ্যাক্সেস" + "লোকেশন" + "এই ডিভাইসের লোকেশন অ্যাক্সেস" "ক্যালেন্ডার" "আপনার ক্যালেন্ডারে অ্যাক্সেস" "SMS" @@ -264,14 +264,14 @@ "উইন্ডোর কন্টেন্ট পুনরুদ্ধার করে" "আপনি ইন্টারঅ্যাক্ট করছেন এমন একটি উইন্ডোর সামগ্রীকে সযত্নে নিরীক্ষণ করে৷" "স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করা চালু করুন" - "যে আইটেমগুলিতে আলতো চেপেছেন সেগুলি সশব্দে বলবে এবং ইঙ্গিতগুলি ব্যবহার করে স্ক্রীন অন্বেষণ করা যাবে৷" + "যে আইটেমগুলিতে আলতো চেপেছেন সেগুলি সশব্দে বলবে এবং ইঙ্গিতগুলি ব্যবহার করে স্ক্রিন অন্বেষণ করা যাবে৷" "উন্নত ওয়েব অ্যাক্সেসযোগ্যতা চালু করুন" "অ্যাপ্লিকেশানের সামগ্রীকে আরও অ্যাক্সেসযোগ্য করতে স্ক্রিপ্টগুলি ইনস্টল করা হতে পারে৷" "আপনার লেখা পাঠ্যকে নিরীক্ষণ করে" "ক্রেডিট কার্ডের নম্বর ও পাসওয়ার্ডগুলির মতো ব্যক্তিগত তথ্য অন্তর্ভুক্ত করে৷" "প্রদর্শনের বৃহত্তরীকরণ ব্যবস্থা নিয়ন্ত্রণ করুন" - "প্রদর্শনের জুমের স্তর এবং অবস্থান নির্ধারন নিয়ন্ত্রণ করুন৷" - "অঙ্গভঙ্গির কাজগুলি সম্পাদন করুন" + "প্রদর্শনের জুমের স্তর এবং লোকেশন নির্ধারন নিয়ন্ত্রণ করুন৷" + "অঙ্গভঙ্গির কাজগুলি সম্পাদন" "আলতো চাপ দেওয়া, সোয়াইপ, পিঞ্চ করা এবং অন্যান্য ইঙ্গিতের কাজগুলি সম্পাদন করতে পারবেন৷" "স্ট্যাটাস বার নিষ্ক্রিয় অথবা সংশোধন করে" "অ্যাপ্লিকেশনকে স্ট্যাটাস বার অক্ষম করতে এবং সিস্টেম আইকনগুলি সরাতে দেয়৷" @@ -355,12 +355,12 @@ "সেইসকল বন্ধু বা সহকর্মী সহ আপনি আপনার ট্যাবলেটে যে ইভেন্টগুলি সংশোধন করতে পারেন তা যুক্ত করাতে, সরাতে, পরিবর্তন করতে এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ এটি যেগুলি ক্যালেন্ডার মালিকদের থেকে এসে প্রদর্শিত হবে সেগুলিতে মেসেজ পাঠাতে অথবা মালিককে না জানিয়ে ইভেন্টগুলি পরিবর্তন করতে দিতে পারে৷" "অ্যাপ্লিকেশানকে ইভেন্টগুলি যোগ করার, সরানোর, পরিবর্তন করার অনুমতি দেয় যা আপনি আপনার টিভিতে বন্ধু বা সহকর্মীদের থেকে আসা ইভেন্টগুলি সমেত সেগুলি সংশোধন করতে পারবেন৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানকে ক্যালেন্ডারের মালিকের থেকে এসেছে বলে মনে হয় এমন বার্তাগুলিকে পাঠানোর বা আপনার অজান্তে ইভেন্টগুলি সংশোধন করার অনুমতি দিতে পারে৷" "সেইসকল বন্ধু বা সহকর্মী সহ আপনি আপনার ফোনে যে ইভেন্টগুলি সংশোধন করতে পারেন তা যুক্ত করাতে, সরাতে, পরিবর্তন করতে এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে মেসেজ পাঠাতে দেয় যা দেখে মনে হবে যে এটি ক্যালেন্ডার মালিকদের থেকে এসেছে অথবা মালিককে না জানিয়ে ইভেন্টগুলি পরিবর্তন করতে দিতে পারে৷" - "অতিরিক্ত অবস্থান প্রদানকারী কমান্ডগুলি অ্যাক্সেস করে" - "অবস্থানের সাথে সম্পর্কিত তথ্য প্রদানকারীর অতিরিক্ত কম্যান্ডগুলিকে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে GPS অথবা অন্যান্য অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত উৎসগুলির ক্রিয়াপ্রণালীর নিয়ন্ত্রণকে মঞ্জুর করতে পারে৷" - "সুনির্দিষ্ট অবস্থান (GPS এবং নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন" - "গ্লোবাল পজিশনিং সিস্টেম (GPS) অথবা সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের অবস্থান উৎসগুলি ব্যবহার করে আপনার যথাযথ অবস্থান নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার অবস্থান নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে, এবং এর জন্য অতিরিক্ত ব্যাটারি পাওয়ার লাগতে পারে৷" - "আনুমানিক অবস্থান (নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন" - "আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমোদিত করে৷ এই অবস্থান নির্ণয় সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের অবস্থান উৎসগুলি ব্যবহার করে অবস্থান নির্ধারণের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলি থেকে নেওয়া হয়ে থাকে৷ এই অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে৷" + "অতিরিক্ত লোকেশন প্রদানকারী কমান্ডগুলি অ্যাক্সেস করে" + "লোকেশনের সাথে সম্পর্কিত তথ্য প্রদানকারীর অতিরিক্ত কম্যান্ডগুলিকে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে GPS অথবা অন্যান্য লোকেশন নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত উৎসগুলির ক্রিয়াপ্রণালীর নিয়ন্ত্রণকে মঞ্জুর করতে পারে৷" + "সুনির্দিষ্ট লোকেশন (GPS এবং নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন" + "গ্লোবাল পজিশনিং সিস্টেম (GPS) অথবা সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের লোকেশন উৎসগুলি ব্যবহার করে আপনার যথাযথ লোকেশন নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷ এই লোকেশন নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার লোকেশন নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে, এবং এর জন্য অতিরিক্ত ব্যাটারি পাওয়ার লাগতে পারে৷" + "আনুমানিক লোকেশন (নেটওয়ার্ক-ভিত্তিক) অ্যাক্সেস করুন" + "আপনার আনুমানিক লোকেশন নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমোদিত করে৷ এই লোকেশন নির্ণয় সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের লোকেশন উৎসগুলি ব্যবহার করে লোকেশন নির্ধারণের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলি থেকে নেওয়া হয়ে থাকে৷ এই লোকেশন নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার আনুমানিক লোকেশন নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে৷" "আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে" "ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশনটিকে মঞ্জুর করে৷" "অডিও রেকর্ড" @@ -437,7 +437,7 @@ "ব্যবহার করার জন্য আঙ্গুলের ছাপের টেম্প্লেটগুলি যোগ করা এবং মোছার পদ্ধতিগুলি গ্রহন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিতে অমুমতি দেয়৷" "আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার হার্ডওয়্যার ব্যবহার করুন" "অনুমোদনের জন্য আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার হার্ডওয়্যার ব্যবহার করতে অ্যাপ্লিকেশানটিতে অনুমতি দেয়" - "আঙ্গুলের ছাপ আংশিক সনাক্ত করা হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আঙ্গুলের ছাপ আংশিক শনাক্ত করা হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" "আঙ্গুলের ছাপ প্রক্রিয়া করা যায়নি৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" "আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরটি অপরিস্কার৷ অনুগ্রহ করে পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন৷" "আঙ্গুল অতি দ্রুত সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷" @@ -518,15 +518,15 @@ "স্ক্রিন লক করার পাসওয়ার্ডগুলিতে অনুমতিপ্রাপ্ত অক্ষর এবং দৈর্ঘ্য নিয়ন্ত্রণ করে৷" "স্ক্রীণ আনলক করার প্রচেষ্টাগুলি নিরীক্ষণ করে" "স্ক্রীণ আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ট্যাবলেট লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ট্যাবলেটের ডেটা মুছে ফেলে৷" - "স্ক্রীন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং টিভি লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে টিভির ডেটা মুছে ফেলে৷" + "স্ক্রিন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং টিভি লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে টিভির ডেটা মুছে ফেলে৷" "স্ক্রীণ আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ফোন লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ফোনের ডেটা মুছে ফেলে৷" - "স্ক্রীন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ট্যাবলেট লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" - "স্ক্রীন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং টিভি লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" - "স্ক্রীন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ফোন লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" + "স্ক্রিন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ট্যাবলেট লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" + "স্ক্রিন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং টিভি লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" + "স্ক্রিন আনলক করার সময় ভুলভাবে লেখা পাসওয়ার্ড প্রবেশের সংখ্যা মনিটার করে, এবং ফোন লক করে এবং অনেক বার পাসওয়ার্ড ভুল ভাবে লেখা হলে ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলে৷" "স্ক্রিন লক পরিবর্তন করুন" "স্ক্রিন লক পরিবর্তন করুন৷" - "স্ক্রীণটি লক করে" - "স্ক্রীন কখন কিভাবে লক হবে তা নিয়ন্ত্রণ করে৷" + "স্ক্রিনটি লক করে" + "স্ক্রিন কখন কিভাবে লক হবে তা নিয়ন্ত্রণ করে৷" "সমস্ত ডেটা মুছে দেয়" "ফ্যাক্টরি ডেটা আবার সেট কার্য সম্পাদনার দ্বারা কোনো রকম সতর্কতা ছাড়াই ট্যাবলেটের ডেটা মোছে৷" "সতর্কীকরণ ছাড়াই একটি ফ্যাক্টরি ডেটা আবার সেট করার দ্বারা টিভির ডেটা মুছে ফেলে৷" @@ -963,7 +963,7 @@ "বাতিল করুন" "খেয়াল করুন" "লোড হচ্ছে..." - "চালু করুন" + "চালু" "বন্ধ করুন" "এটি ব্যবহার করে ক্রিয়াকলাপ সম্পূর্ণ করুন" "%1$s ব্যবহার করে ক্রিয়াকলাপ সম্পূর্ণ করুন" @@ -997,7 +997,7 @@ "%1$s বারবার বন্ধ হচ্ছে" "%1$s বারবার বন্ধ হচ্ছে" "অ্যাপ্লিকেশানটিকে আবার খুলুন" - "প্রতিক্রিয়া পাঠান" + "মতামত জানান" "বন্ধ করুন" "ডিভাইসটি পুনরায় আরম্ভ না হওয়া পর্যন্ত নিঃশব্দ করুন" "অপেক্ষা করুন" @@ -1167,7 +1167,7 @@ " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "%s প্রস্তুত করা হচ্ছে" "ত্রুটি রয়েছে কিনা পরীক্ষা করা হচ্ছে" - "নতুন %s সনাক্ত করা হয়েছে" + "নতুন %s শনাক্ত করা হয়েছে" "ফটো এবং মিডিয়া ট্রান্সফার" "%s ত্রুটিপূর্ণ" "%s ত্রুটিপূর্ণ৷ ঠিক করতে আলতো চাপুন৷" @@ -1386,8 +1386,8 @@ "উপলব্ধ" "উপলব্ধ নয়" "ব্যবহারে আছে" - "ভেতরে থাকা স্ক্রীন" - "HDMI স্ক্রীন" + "ভেতরে থাকা স্ক্রিন" + "HDMI স্ক্রিন" "আচ্ছাদন #%1$d" "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", নিরাপদ" @@ -1547,7 +1547,7 @@ "পরে আবার চেষ্টা করুন" "পূর্ণ স্ক্রিনে দেখা হচ্ছে" - "প্রস্থান করতে উপর থেকে নীচের দিকে সোয়াইপ করুন" + "প্রস্থান করতে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন" "বুঝেছি" "সম্পন্ন হয়েছে" "বৃত্তাকার ঘণ্টা নির্বাচকের স্লাইডার" @@ -1561,7 +1561,7 @@ "এই স্ক্রীনটিকে আনপিন করতে, \'ফিরুন\' স্পর্শ করুন এবং ধরে রাখুন৷" "অ্যাপ্লিকেশান পিন করা আছে: এই ডিভাইস এটিকে পিনমুক্ত করা মঞ্জুরিপ্রাপ্ত নয়৷" "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" - "পিন না করা স্ক্রীন" + "পিন না করা স্ক্রিন" "আনপিন করার আগে পিন চান" "আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান" "আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "আপনার প্রশাসক দ্বারা আপডেট করা হয়েছে" "আপনার প্রশাসক দ্বারা মুছে ফেলা হয়েছে" "ব্যাটরির লাইফ উন্নত করতে, ব্যাটারি সাশ্রয়কারী আপনার ডিভাইসের কার্যসম্পাদনা হ্রাস করে এবং কম্পন, লোকেশন পরিষেবাগুলি এবং অধিকাংশ ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমিত করে৷ ইমেল, মেসেজিং এবং অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশনগুলিকে যেগুলি সিঙ্কের উপর নির্ভর করে সেগুলিকে আপনি না খোলা পর্যন্ত নাও আপডেট হতে পারে৷\n\nআপনার ডিভাইসটিকে যখন চার্জ করা হয় তখন ব্যাটারি সাশ্রয়কারী নিজে থেকে বন্ধ হয়ে যায়৷" - "ডেটার ব্যবহার কমাতে সহায়তা করার জন্য, ডেটা সেভার পটভূমিতে কিছু অ্যাপ্লিকেশনকে ডেটা পাঠাতে বা গ্রহণ করতে বাধা দেয়৷ আপনি বর্তমানে এমন একটি অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করছেন যেটি ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে, তবে সেটি কমই করে৷ এর ফলে যা হতে পারে, উদাহরণস্বরূপ, আপনি ছবিগুলিতে আলতো চাপ না দেওয়া পর্যন্ত সেগুলি প্রদর্শিত হবে না৷" + "ডেটার ব্যবহার কমাতে সহায়তা করার জন্য, ডেটা সেভার ব্যাকগ্রাউন্ডে কিছু অ্যাপ্লিকেশনকে ডেটা পাঠাতে বা গ্রহণ করতে বাধা দেয়৷ আপনি বর্তমানে এমন একটি অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করছেন যেটি ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে, তবে সেটি কমই করে৷ এর ফলে যা হতে পারে, উদাহরণস্বরূপ, আপনি ছবির উপর ট্যাপ না করা পর্যন্ত সেগুলি দেখানো হবে না৷" "ডেটা সেভার চালু করবেন?" "চালু করুন" diff --git a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml index 4789d0cfbcf8e..e27c332ceba4f 100644 --- a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -123,21 +123,21 @@ "Oznaka da je uređaj u roamingu uključena" "Oznaka da je uređaj u roamingu ugašena" "Traženje usluge" - "Wi-Fi pozivanje" + "WiFi pozivanje" - "Da biste pozivali i slali poruke preko Wi-Fi-ja, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Potom u Postavkama ponovo uključite Wi-Fi pozivanje." + "Da biste pozivali i slali poruke preko WiFi-ja, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Potom u Postavkama ponovo uključite WiFi pozivanje." "Registrirajte se kod svog operatera" "%s" - "Wi-Fi pozivanje preko operatera %s" + "WiFi pozivanje preko operatera %s" "Isključeno" - "Preferira se Wi-Fi" + "Preferira se WiFi" "Prednost ima mobilna mreža" - "Samo Wi-Fi" + "Samo WiFi" "{0}: Nije proslijeđen" "{0}: {1}" "{0}: {1} za {2} sekundi" @@ -166,8 +166,8 @@ "Sinhroniziranje" "Obrisano previše unosa aplikacije %s." "Pohrana tableta je puna. Izbrišite fajlove kako biste oslobodili prostor." - "Prostor za gledanje je pun. Obrišite neke fajlove da oslobodite prostor." - "Prostor TV-a za pohranu je pun. Obrišite neke fajlove da oslobodite prostor." + "Prostor za gledanje je pun. Izbrišite neke fajlove da oslobodite prostor." + "Prostor TV-a za pohranu je pun. Izbrišite neke fajlove da oslobodite prostor." "Pohrana telefona je puna. Izbrišite fajlove kako biste oslobodili prostor." Instalirane su ustanove za izdavanje certifikata @@ -218,7 +218,7 @@ "Isključi telefon" "Hitno" "Izvještaj o greškama" - "Kreirajte izvještaj o greškama" + "Kreiranje izvještaja o greškama" "Ovim će se prikupljati informacije o trenutnom stanju uređaja, koji će biti poslani kao e-poruka. Može malo potrajati dok se izvještaj o greškama ne kreira i bude spreman za slanje. Budite strpljivi." "Interaktivni izvještaj" "Koristite ovu opciju u većini slučajeva. Ova opcija vam omogućava praćenje napretka izvještaja, unos dodatnih detalja o problemu i pravljenje snimaka ekrana. Moglo bi doći do izostavljanja nekih manje korištenih dijelova za čije prijavljivanje je potrebno dugo vremena." @@ -280,8 +280,8 @@ "Dozvoljava aplikaciji onemogućavanje statusne trake ili dodavanje i uklanjanje sistemskih ikona." "funkcioniranje u vidu statusne trake" "Dozvoljava aplikaciji da postane statusna traka." - "otvaranje/zatvaranje statusne trake" - "Dozvoljava aplikaciji otvaranje ili zatvaranje statusne trake." + "proširivanje/sužavanje statusne trake" + "Dozvoljava aplikaciji proširivanje ili sužavanje statusne trake." "instaliranje prečica" "Omogućava aplikaciji dodavanje prečice za početni ekran bez intervencije korisnika." "uklanjanje prečica" @@ -361,9 +361,9 @@ "pristup dodatnim informacijama o lokaciji" "Dozvoljava aplikaciji pristup dodatnim naredbama pružatelja lokacija. Ovim se aplikaciji može dozvoliti da ometa rad GPS-a ili drugih izvora lokacija." "pristup preciznoj lokaciji (utvrđena preko mreže i GPS-a)" - "Omogućava aplikaciji da dobije vašu tačnu lokaciju pomoću Globalnog pozicionog sistema (GPS) ili mrežnih resursa za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i Wi-Fi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše lokacije, a mogu uzrokovati i dodatno trošenje baterije." + "Omogućava aplikaciji da dobije vašu tačnu lokaciju pomoću Globalnog pozicionog sistema (GPS) ili mrežnih resursa za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i WiFi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše lokacije, a mogu uzrokovati i dodatno trošenje baterije." "pristup približnoj lokaciji (utvrđena preko mreže)" - "Omogućava aplikaciji da dobije vašu približnu lokaciju. Ta lokacija je izvedena pomoću servisa za lociranje koji koriste mrežne resurse za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i Wi-Fi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše približne lokacije." + "Omogućava aplikaciji da dobije vašu približnu lokaciju. Ta lokacija je izvedena pomoću servisa za lociranje koji koriste mrežne resurse za lociranje kao što su repetitori mobilne mreže i WiFi. Ove usluge za određivanje lokacije moraju biti uključene i dostupne vašem uređaju da bi ih aplikacija koristila. Aplikacije ih mogu koristiti za određivanje vaše približne lokacije." "izmjene postavki zvuka" "Omogućava aplikaciji izmjenu općih postavki zvuka, kao što su jačina zvuka i izbor izlaznog zvučnika." "snimanje audiozapisa" @@ -410,14 +410,14 @@ "Dozvoljava aplikaciji izmjenu stanja mrežne povezanosti." "izmjene podijeljenog povezivanja" "Dozvoljava aplikaciji izmjenu stanja povezanosti na podijeljenu mrežu." - "pregled Wi-Fi veza" - "Omogućava aplikaciji pregled informacija o Wi-Fi mrežama, npr. je li Wi-Fi omogućen i imena povezanih Wi-Fi uređaja." - "uspostavljanje i prekidanje Wi-Fi veze" - "Omogućava aplikaciji uspostavljanje i prekidanje veze sa Wi-Fi pristupnim tačkama, kao i promjenu konfiguracije uređaja za Wi-Fi mreže." - "dozvoljava prijem paketa kroz Wi-Fi Multicast" - "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na Wi-Fi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš tablet. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." - "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na Wi-Fi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš TV. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." - "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na Wi-Fi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš telefon. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." + "pregled WiFi veza" + "Omogućava aplikaciji pregled informacija o WiFi mrežama, npr. je li WiFi omogućen i imena povezanih WiFi uređaja." + "uspostavljanje i prekidanje WiFi veze" + "Omogućava aplikaciji uspostavljanje i prekidanje veze sa WiFi pristupnim tačkama, kao i promjenu konfiguracije uređaja za WiFi mreže." + "dozvoljava prijem paketa kroz WiFi Multicast" + "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na WiFi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš tablet. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." + "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na WiFi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš TV. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." + "Omogućava aplikaciji prijem paketa poslanih svim uređajima na WiFi mreži pomoću multicast tehnologije, a ne samo na vaš telefon. Troši više energije nego rad van multicast načina rada." "pristup Bluetooth postavkama" "Dozvoljava aplikaciji konfiguriranje lokalnog Bluetooth tableta te otkrivanje udaljenih uređaja i sparivanje s njima." "Dozvoljava aplikaciji konfiguriranje lokalnog Bluetooth TV-a te otkrivanje i povezivanje s udaljenim uređajima." @@ -789,7 +789,7 @@ "Poštanski broj" "Okrug" "Ostrvo" - "Oblast" + "Distrikt" "Odsjek" "Prefektura" "Parohija" @@ -819,7 +819,7 @@ "potvrdi" "izbriši" "Pretraži" - "Pretraži..." + "Pretražite..." "Pretraživanje" "Upit za pretragu" "Obriši upit" @@ -1089,41 +1089,41 @@ "Melodije zvona" "Nepoznato zvono" - Wi-Fi mreže su dostupne - Wi-Fi mreže su dostupne - Wi-Fi mreže su dostupne + WiFi mreže su dostupne + WiFi mreže su dostupne + WiFi mreže su dostupne - Otvorene Wi-Fi mreže su dostupne - Otvorene Wi-Fi mreže su dostupne - Otvorene Wi-Fi mreže su dostupne + Otvorene WiFi mreže su dostupne + Otvorene WiFi mreže su dostupne + Otvorene WiFi mreže su dostupne - "Prijavljivanje na Wi-Fi mrežu" + "Prijavljivanje na WiFi mrežu" "Prijava na mrežu" - "Wi-Fi nema pristup Internetu" + "WiFi nema pristup Internetu" "Dodirnite za opcije" "Prebačeno na: %1$s" "Kada na uređaju %2$s nema pristup internetu, koristi se %1$s. Moguća je naplata usluge." "Prebačeno iz mreže %1$s u %2$s mrežu" "prijenos podataka na mobilnoj mreži" - "Wi-Fi" + "WiFi" "Bluetooth" "Ethernet" "VPN" "nepoznata vrsta mreže" - "Problem prilikom spajanja na Wi-Fi mrežu" + "Problem prilikom spajanja na WiFi mrežu" " ima lošu internet vezu." "Želite li dozvoliti povezivanje?" - "Aplikacija %1$s se želi povezati na Wi-Fi mrežu %2$s" + "Aplikacija %1$s se želi povezati na WiFi mrežu %2$s" "Aplikacija" - "Wi-Fi Direct" - "Pokreni Wi-Fi Direct. To će isključiti Wi-Fi klijenta/pristupnu tačku." - "Greška u pokretanju opcije Wi-Fi Direct." - "Wi-Fi Direct je uključen" + "WiFi Direct" + "Pokreni WiFi Direct. To će isključiti WiFi klijenta/pristupnu tačku." + "Greška u pokretanju opcije WiFi Direct." + "WiFi Direct je uključen" "Dodirnite za postavke" "Prihvati" "Odbijte" @@ -1133,9 +1133,9 @@ "Prima:" "Unesite potrebni PIN:" "PIN:" - "Tablet će privremeno prekinuti Wi-Fi vezu dok bude povezan s uređajem %1$s" - "TV će privremeno prekinuti Wi-Fi vezu dok je povezan s uređajem %1$s" - "Telefon će privremeno prekinuti Wi-Fi vezu dok bude povezan s uređajem %1$s" + "Tablet će privremeno prekinuti WiFi vezu dok bude povezan s uređajem %1$s" + "TV će privremeno prekinuti WiFi vezu dok je povezan s uređajem %1$s" + "Telefon će privremeno prekinuti WiFi vezu dok bude povezan s uređajem %1$s" "Umetni karakter" "Slanje SMS poruka" "<b>%1$s</b> šalje veliki broj SMS poruka. Da li želite dozvoliti ovoj aplikaciji da nastavi slanje poruka?" @@ -1306,7 +1306,7 @@ "Ne" "Granica za brisanje prekoračena" "Izbrisano je %1$d stavki za %2$s, račun %3$s. Šta želite uraditi?" - "Obriši stavke" + "Izbriši stavke" "Poništiti brisanje" "Ne radi ništa za sada" "Odaberite račun" @@ -1362,12 +1362,12 @@ "Dostignut limit za 2G-3G podatke" "Dostignut limit za 4G podatke" "Dostignut limit mob. podataka" - "Dostignut limit Wi-Fi podataka" + "Dostignut limit WiFi podataka" "Prijenos podataka je pauziran za ostatak ciklusa" "Premašeni 2G-3G podaci" "Premašeni 4G podaci" "Limit mob. podataka prekoračen" - "Premašeno Wi-Fi ograničenje" + "Premašeno WiFi ograničenje" "%s preko navedenog ograničenja." "Pozadinski podaci su ograničeni" "Dodirnite da biste uklonili ograničenja." @@ -1576,7 +1576,7 @@ "Pokušajte ponovo kasnije." "Prikazuje se cijeli ekran" - "Da izađete, prevucite nadolje odozgo." + "Da izađete, prevucite odozgo nadolje." "Razumijem" "Gotovo" "Kružni klizač za odabir sata" @@ -1592,13 +1592,13 @@ "Ekran je zakačen" "Ekran je otkačen" "Traži PIN prije nego se otkači" - "Traži uzorak za otključavanje prije nego se otkači" + "Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije nego se otkači" "Instalirao administrator" "Ažurirao administrator" "Izbrisao administrator" "Da bi se produžilo trajanje baterije, opcija za uštedu baterije minimizira rad uređaja i ograničava vibraciju, usluge lokacije i većinu prijenosa podataka u pozadini. E-pošta, poruke i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinhronizaciju ne mogu se ažurirati dok ih ne otvorite.\n\nUšteda baterije se automatski isključuje prilikom punjenja uređaja." - "Da bi se smanjio prijenos podataka, usluga Ušteda podataka sprečava da neke aplikacije šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može pristupiti podacima, ali se to može desiti rjeđe. To može značiti, naprimjer, da se slike ne prikazuju sve dok ih ne dodirnete." + "Da bi se smanjio prijenos podataka, Ušteda podataka sprečava da neke aplikacije šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može pristupiti podacima, ali će to činiti rjeđe. To može značiti, naprimjer, da se slike ne prikazuju sve dok ih ne dodirnete." "Uključiti Uštedu podataka?" "Uključi" @@ -1646,7 +1646,7 @@ "Dok ovo ne isključite" "Dok ne isključite način rada Ne ometaj" "%1$s/%2$s" - "Skupi" + "Suzi" "Ne ometaj" "Prestanak rada" "Radni dan uvečer" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 4813879c874f0..77579f8b7a9bb 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -131,7 +131,7 @@ "%s" - "Trucada de Wi-Fi de: %s" + "Trucades per Wi-Fi %s" "Desactivat" "Preferència per a la Wi-Fi" @@ -271,7 +271,7 @@ "Inclou dades personals com ara números de targetes de crèdit i contrasenyes." "Controlar l\'ampliació de la pantalla" "Controla el nivell i la posició del zoom de la pantalla." - "Utilitza gestos" + "Fer gestos" "Permet tocar, lliscar, pinçar i fer altres gestos." "desactivar o modificar la barra d\'estat" "Permet que l\'aplicació desactivi la barra d\'estat o afegeixi i elimini icones del sistema." @@ -543,7 +543,7 @@ "Requereix que les dades de l\'aplicació emmagatzemades estiguin encriptades." "Desactivar les càmeres" "Impedeix l\'ús de les càmeres del dispositiu." - "Desactiva funcions de bloqueig" + "Desactivar funcions de bloqueig" "Impedeix l\'ús d\'algunes funcions del bloqueig de pantalla." "Casa" @@ -1151,7 +1151,7 @@ "Connectat a un accessori USB" "Toca per veure més opcions." "Depuració USB activada" - "Toca per desactivar la depuració USB." + "Toca per desactivar la depuració USB" "S\'està creant l\'informe d\'errors…" "Vols compartir l\'informe d\'errors?" "S\'està compartint l\'informe d\'errors…" diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index c17ec763bbd94..bac70e46eb572 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ "Aplikace pro správu pracovního profilu chybí nebo je poškozena. Váš pracovní profil a související data proto byla smazána. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc." "Váš pracovní profil v tomto zařízení již není k dispozici." "Zařízení bude vymazáno" - "V aplikaci pro správu chybí některé součásti nebo je poškozená, a proto ji nelze použít. Zařízení nyní bude vymazáno. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc." + "V aplikaci pro správu chybí některé součásti nebo je poškozená, a proto ji nelze použít. Zařízení teď bude vymazáno. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc." "Já" "Možnosti tabletu" "Možnosti televize" @@ -266,7 +266,7 @@ "Telefon" "uskutečňování a spravování telefonních hovorů" "Tělesné senzory" - "přístup k údajům snímačů vašich životních funkcí" + "přístup k datům ze snímačů vašich životních funkcí" "Načítat obsah oken" "Může prozkoumávat obsah oken, se kterými pracujete." "Zapnout funkci Prozkoumání dotykem" @@ -275,7 +275,7 @@ "Za účelem usnadnění přístupu k obsahu aplikací mohou být nainstalovány skripty." "Sledovat zadávaný text" "Sledování zahrnuje osobní údaje, jako jsou například čísla kreditních karet a hesla." - "Nastavení zvětšení obsahu obrazovky" + "Nastavit zvětšení obsahu obrazovky" "Určuje umístění a úroveň přiblížení displeje." "Provádění gest" "Může provádět gesta klepnutí, přejetí, stažení prstů a další." @@ -705,7 +705,7 @@ "Pouze tísňová volání" "Síť je blokována" "SIM karta je zablokována pomocí kódu PUK." - "Další informace naleznete v uživatelské příručce; nebo kontaktujte zákaznickou podporu." + "Další informace najdete v uživatelské příručce; nebo kontaktujte zákaznickou podporu." "SIM karta je zablokována." "Odblokování SIM karty..." "Již %1$dkrát jste použili nesprávné bezpečnostní gesto. \n\nZkuste to znovu za %2$d s." @@ -717,9 +717,9 @@ "Tablet jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %1$dkrát. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech se v tabletu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." "%1$d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. Po dalších %2$d neúspěšných pokusech bude v televizi obnoveno tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." "Telefon jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %1$dkrát. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech se v telefonu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." - "Tablet jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %dkrát. V tabletu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení." - "%d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi nyní bude obnoveno tovární nastavení." - "Telefon jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %dkrát. V telefonu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení." + "Tablet jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %dkrát. V tabletu se teď obnoví výchozí tovární nastavení." + "%d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi teď bude obnoveno tovární nastavení." + "Telefon jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout %dkrát. V telefonu se teď obnoví výchozí tovární nastavení." "Sekundy zbývající do dalšího pokusu: %d." "Zapomněli jste gesto?" "Odemčení účtu" @@ -874,7 +874,7 @@ [%d] hodin 1 hodina - "nyní" + "teď" %d min %d min @@ -1269,7 +1269,7 @@ "Spustit" "Vytočit číslo\n %s." "Vytvořit kontakt\npro %s." - "Následující aplikace požadují oprávnění k přístupu do vašeho účtu (nyní i v budoucnu)." + "Následující aplikace požadují oprávnění k přístupu do vašeho účtu (teď i v budoucnu)." "Chcete tento požadavek povolit?" "Žádost o přístup" "Povolit" @@ -1475,9 +1475,9 @@ "Již jste se %1$dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech se v tabletu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." "%1$d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. Po dalších %2$d neúspěšných pokusech bude v televizi obnoveno tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." "Již jste se %1$dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech se v telefonu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena." - "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. V tabletu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení." - "%d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi nyní bude obnoveno tovární nastavení." - "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. V telefonu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. V tabletu se teď obnoví výchozí tovární nastavení." + "%d× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi teď bude obnoveno tovární nastavení." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. V telefonu se teď obnoví výchozí tovární nastavení." "Již %1$dkrát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po %2$ddalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %3$d s." "%1$d× jste nesprávně načrtli bezpečnostní gesto. Po dalších %2$d neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení televize pomocí e-mailového účtu.\n\nOpakujte akci za %3$d s." "Již %1$dkrát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po %2$d dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %3$d s." diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index fb1a9048698d5..5d628da7cb75a 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -56,10 +56,10 @@ "Den gamle pinkode, som du har indtastet, er ikke korrekt." "Den indtastede PUK-kode er forkert." "De indtastede pinkoder er ikke ens" - "Indtast en pinkode på mellem 4 og 8 tal." + "Angiv en pinkode på mellem 4 og 8 tal." "Angiv en PUK-kode på 8 eller flere cifre." - "Dit SIM-kort er låst med PUK-koden. Indtast PUK-koden for at låse den op." - "Indtast PUK2-koden for at låse op for SIM-kortet." + "Dit SIM-kort er låst med PUK-koden. Angiv PUK-koden for at låse den op." + "Angiv PUK2-koden for at låse op for SIM-kortet." "Mislykkedes. Aktivér SIM-/RUIM-lås." Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver låst. @@ -217,7 +217,7 @@ "Nødopkald" "Fejlrapport" "Lav fejlrapport" - "Der indsamles oplysninger om din enheds aktuelle status, der efterfølgende sendes i en e-mail. Der går lidt tid, fra fejlrapporten påbegyndes, til den er klar til at blive sendt. Tak for tålmodigheden." + "Der indsamles oplysninger om din enheds aktuelle status, der efterfølgende sendes i en mail. Der går lidt tid, fra fejlrapporten påbegyndes, til den er klar til at blive sendt. Tak for tålmodigheden." "Interaktiv rapport" "Brug dette workflow under de fleste omstændigheder. Det giver dig mulighed for at se status på rapporten, angive flere oplysninger om problemet og tage screenshots. Nogle mindre brugte sektioner, der tager lang tid at rapportere, udelades muligvis." "Fuld rapport" @@ -261,17 +261,17 @@ "foretage og administrere telefonopkald" "Kropssensorer" "få adgang til sensordata om dine livstegn" - "hente indholdet i vinduet" - "undersøge indholdet i et vindue, du interagerer med." - "aktivere Udforsk ved berøring" + "Hente indholdet i vinduet" + "Undersøge indholdet i et vindue, du interagerer med." + "Aktivere Udforsk ved berøring" "De elementer, der trykkes på, læses højt, og skærmen kan udforskes ved hjælp af bevægelser." "aktivere forbedrede webhjælpefunktioner" "Der installeres muligvis scripts for at gøre appindhold mere tilgængeligt." - "observere tekst, du skriver" + "Observere tekst, du skriver" "Dette omfatter personlige data såsom kreditkortnumre og adgangskoder." - "administrere skærmforstørrelsen" + "Administrere skærmforstørrelsen" "Tjek skærmens zoomniveau og position." - "Udfør bevægelser" + "Udføre bevægelser" "Kan trykke, stryge, knibe sammen og udføre andre bevægelser." "deaktivere eller redigere statuslinje" "Tillader, at appen kan deaktivere statusbjælken eller tilføje og fjerne systemikoner." @@ -302,7 +302,7 @@ "modtage tekstbeskeder (WAP)" "Tillader, at appen kan modtage og behandle WAP-beskeder. Denne tilladelse omfatter muligheden for at overvåge eller slette de beskeder, der sendes til dig, uden at vise dem til dig." "hente kørende apps" - "Tillader, at appen kan hente oplysninger om nuværende og seneste opgaver. Med denne tilladelse kan appen finde oplysninger om, hvilke applikationer der bruges på enheden." + "Tillader, at appen kan hente oplysninger om nuværende og seneste opgaver. Med denne tilladelse kan appen finde oplysninger om, hvilke apps der bruges på enheden." "administrer profil- og enhedsejere" "Tillader, at apps konfigurerer profilejerne og enhedens ejer." "omorganisere kørende apps" @@ -312,7 +312,7 @@ "lukke andre apps" "Tillader, at appen kan afslutte baggrundsprocesser for andre apps. Dette kan forårsage, at andre apps holder op med at virke." "ignorere andre apps" - "Tillader, at appen trækkes oven på andre applikationer eller dele af brugergrænsefladen. De kan forstyrre din brug af grænsefladen i en applikation eller ændre det, du tror, du ser i andre applikationer." + "Tillader, at appen trækkes oven på andre apps eller dele af brugergrænsefladen. De kan forstyrre din brug af grænsefladen i en applikation eller ændre det, du tror, du ser i andre apps." "sørge for, at appen altid kører" "Tillader, at appen gør dele af sig selv vedholdende i hukommelsen. Dette kan begrænse den tilgængelige hukommelse for andre apps, hvilket gør tabletten langsommere." "Giver appen lov til at gøre dele af sig selv vedholdende i hukommelsen. Dette kan begrænse den tilgængelige hukommelse for andre apps og derved gøre fjernsynet langsommere." @@ -330,13 +330,13 @@ "Giver appen lov til at sende klæbende udsendelser, som ikke forsvinder, når udsendelsen er slut. Overdreven brug kan gøre fjernsynet langsomt eller ustabilt ved at få det til at bruge for meget hukommelse." "Tillader, at appen kan sende klæbende udsendelser, der forbliver tilbage, når udsendelsen er slut. Overdreven brug kan gøre din telefon langsom eller ustabil ved at tvinge den til at bruge for meget hukommelse." "læse dine kontaktpersoner" - "Tillader, at appen kan læse data om de kontaktpersoner, der er gemt på din tablet, f.eks. hvor ofte du har ringet til, sendt e-mail til eller på anden måde kommunikeret med bestemte personer. Med denne tilladelse kan apps gemme dine kontaktdata, og skadelige apps kan dele kontaktdata uden din viden." + "Tillader, at appen kan læse data om de kontaktpersoner, der er gemt på din tablet, f.eks. hvor ofte du har ringet til, sendt mail til eller på anden måde kommunikeret med bestemte personer. Med denne tilladelse kan apps gemme dine kontaktdata, og skadelige apps kan dele kontaktdata uden din viden." "Giver appen lov til at læse data om dine kontaktpersoner, der er gemt på dit tv, herunder hvor ofte du har ringet, mailet eller på andre måder kommunikeret med bestemte personer. Denne tilladelse gør det muligt for apps at gemme dine kontaktoplysninger, og ondsindede apps kan dele kontaktoplysninger uden din viden." - "Tillader, at appen kan læse data om de kontaktpersoner, der er gemt på din telefon, f.eks. hvor ofte du har ringet til, sendt e-mail til eller på anden måde kommunikeret med bestemte personer. Med denne tilladelse kan apps gemme dine kontaktdata, og skadelige apps kan dele kontaktdata uden din viden." + "Tillader, at appen kan læse data om de kontaktpersoner, der er gemt på din telefon, f.eks. hvor ofte du har ringet til, sendt mail til eller på anden måde kommunikeret med bestemte personer. Med denne tilladelse kan apps gemme dine kontaktdata, og skadelige apps kan dele kontaktdata uden din viden." "ændre dine kontaktpersoner" - "Tillader, at appen kan ændre data om de kontaktpersoner, der er gemt på din tablet, f.eks. hvor ofte du har ringet til dem, sendt dem en e-mail eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Med denne tilladelse kan apps slette kontaktoplysninger." + "Tillader, at appen kan ændre data om de kontaktpersoner, der er gemt på din tablet, f.eks. hvor ofte du har ringet til dem, sendt dem en mail eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Med denne tilladelse kan apps slette kontaktoplysninger." "Giver appen lov til at ændre data om dine kontaktpersoner, der er gemt på dit tv, herunder hvor ofte du har ringet, mailet eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Denne tilladelse gør det muligt for apps at slette kontaktoplysninger." - "Tillader, at appen kan ændre data om de kontaktpersoner, der er gemt på din telefon, f.eks. hvor ofte du har ringet til dem, sendt en e-mail til dem eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Med denne tilladelse kan apps slette kontaktoplysninger." + "Tillader, at appen kan ændre data om de kontaktpersoner, der er gemt på din telefon, f.eks. hvor ofte du har ringet til dem, sendt en mail til dem eller på anden måde kommunikeret med bestemte kontaktpersoner. Med denne tilladelse kan apps slette kontaktoplysninger." "læse opkaldsliste" "Tillader, at appen kan læse din tablets opkaldsliste, f.eks. data om indgående og udgående opkald. Med denne tilladelse kan apps gemme dine opkaldslistedata, og skadelige apps kan dele opkaldslistedata uden din viden." "Giver appen lov til at læse tv\'ets opkaldsliste, herunder data om ind- og udgående opkald. Denne tilladelse gør det muligt for apps at gemme data fra din opkaldslog, og ondsindede apps kan dele data fra din opkaldslog uden din viden." @@ -351,7 +351,7 @@ "Tillader, at appen kan læse alle de kalenderbegivenheder, der er gemt på din tablet, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen dele eller gemme dine kalenderdata, uanset fortrolighed eller følsomhed." "Giver appen lov til at læse alle kalenderbegivenheder, der er gemt på dit tv, herunder begivenheder tilhørende venner og kolleger. Dette kan give appen lov til at dele eller gemme dine kalenderdata, uanset om de er fortrolige eller følsomme." "Tillader, at appen kan læse alle de kalenderbegivenheder, der er gemt på din telefon, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen dele eller gemme dine kalenderdata, uanset fortrolighed eller følsomhed." - "tilføje eller ændre kalenderbegivenheder og sende e-mail til gæster uden ejerens viden" + "tilføje eller ændre kalenderbegivenheder og sende mail til gæster uden ejerens viden" "Tillader, at appen kan tilføje, fjerne, ændre begivenheder, som du kan redigere på din tablet, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelelse kan appen sende meddelelser, der synes at komme fra ejere af kalendere, eller ændre begivenheder uden ejernes viden." "Giver appen lov til at tilføje, fjerne eller ændre begivenheder, som du kan redigere på dit tv, herunder venners og kollegers begivenheder. Dette kan give appen mulighed for at sende meddelelser, der ser ud, som om de kommer fra ejere af kalendere, eller for at ændre begivenheder uden ejernes viden." "Tillader, at appen kan tilføje, fjerne og ændre begivenheder, som du kan redigere på din telefon, f.eks. venners eller kollegers. Med denne tilladelse kan appen sende meddelelser, der synes at komme fra ejere af kalendere, eller ændre begivenheder uden ejernes viden." @@ -396,13 +396,13 @@ "Giver appen lov til at ændre tidszonen på dit tv." "Tillader, at appen kan ændre tidszonen på din telefon." "finde konti på enheden" - "Tillader, at appen kan hente listen over konti, der er kendt af tabletten. Dette kan omfatte alle konti, der er oprettet af de applikationer, som du har installeret." + "Tillader, at appen kan hente listen over konti, der er kendt af tabletten. Dette kan omfatte alle konti, der er oprettet af de apps, som du har installeret." "Giver appen lov til at hente listen over konti, der er kendt af tv\'et. Dette kan omfatte konti, der er oprettet af programmer, som du har installeret." - "Tillader, at appen kan hente listen over konti, der er kendt af telefonen. Dette kan omfatte alle konti, der er oprettet af de applikationer, som du har installeret." + "Tillader, at appen kan hente listen over konti, der er kendt af telefonen. Dette kan omfatte alle konti, der er oprettet af de apps, som du har installeret." "se netværksforbindelser" "Tillader, at appen kan læse oplysninger om netværksforbindelser, f.eks. eksisterende og forbundne netværk." "få fuld netværksadgang" - "Tillader, at appen kan oprette netværkssockets og bruge tilpassede netværksprotokoller. Browseren og andre applikationer indeholder midler til at sende data til internettet, så med denne tilladelse er der ingen forpligtelse til at sende data til internettet." + "Tillader, at appen kan oprette netværkssockets og bruge tilpassede netværksprotokoller. Browseren og andre apps indeholder midler til at sende data til internettet, så med denne tilladelse er der ingen forpligtelse til at sende data til internettet." "skifte netværksforbindelse" "Tillader, at appen kan ændre netværksforbindelsens tilstand." "skifte forbindelse til netdeling" @@ -503,7 +503,7 @@ "skift kalibrering for inputenheden" "Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for berøringsskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "få adgang til DRM-certifikater" - "Tillader, at en applikation leverer og anvender DRM-certfikater. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." + "Tillader, at en applikation provisionerer og anvender DRM-certifikater. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "modtag status for Android Beam-overførsler" "Tillader, at applikationen modtager oplysninger om aktuelle Android Beam-overførsler" "fjerne DRM-certifikater" @@ -659,13 +659,13 @@ "Arbejde" "Andet" "Der blev ikke fundet nogen applikation, som kan vise denne kontaktperson." - "Indtast pinkode" - "Indtast PUK- og pinkode" + "Angiv pinkode" + "Angiv PUK- og pinkode" "PUK-kode" "Ny pinkode" "Tryk for at skrive adgangskode" - "Indtast adgangskoden for at låse op" - "Indtast pinkode for at låse op" + "Angiv adgangskoden for at låse op" + "Angiv pinkode for at låse op" "Forkert pinkode." "Tryk på Menu og dernæst på 0 for at låse op." "Nødnummer" @@ -719,7 +719,7 @@ "Oplåsning af konto" "For mange forsøg på at tegne mønstret korrekt" "Lås op ved at logge ind med din Google-konto." - "Brugernavn (e-mail)" + "Brugernavn (mail)" "Adgangskode" "Log ind" "Ugyldigt brugernavn eller ugyldig adgangskode." @@ -793,11 +793,11 @@ "Område" "Emirat" "læse dine webbogmærker og -historik" - "Tillader, at appen kan læse historikken om alle webadresser, som browseren har besøgt, og alle browserens bogmærker. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre applikationer med websøgningsfunktioner." + "Tillader, at appen kan læse historikken om alle webadresser, som browseren har besøgt, og alle browserens bogmærker. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre apps med websøgningsfunktioner." "skrive webbogmærker og -historik" - "Tillader, at appen kan ændre browserens historik eller de bogmærker, der er gemt på din tablet. Dette kan give appen tilladelse til at slette eller ændre browserdata. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre applikationer med websøgningsfunktioner." + "Tillader, at appen kan ændre browserens historik eller de bogmærker, der er gemt på din tablet. Dette kan give appen tilladelse til at slette eller ændre browserdata. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre apps med websøgningsfunktioner." "Giver appen lov til at ændre browserens historik eller bogmærker, der er gemt på dit tv. Dette kan give appen tilladelse til at slette eller ændre browserdata. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre programmer med mulighed for webbrowsing." - "Tillader, at appen kan ændre browserens historik eller de bogmærker, der er gemt på din telefon. Dette kan give appen tilladelse til at slette eller ændre browserdata. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre applikationer med websøgningsfunktioner." + "Tillader, at appen kan ændre browserens historik eller de bogmærker, der er gemt på din telefon. Dette kan give appen tilladelse til at slette eller ændre browserdata. Bemærk! Denne tilladelse håndhæves muligvis ikke af tredjepartsbrowsere eller andre apps med websøgningsfunktioner." "indstille en alarm" "Tillader, at appen kan indstille en alarm i en installeret alarmapp. Nogle alarmapps har muligvis ikke denne funktion." "tilføje telefonsvarer" @@ -961,7 +961,7 @@ "Annuller" "OK" "Annuller" - "Bemærk" + "Bemærk!" "Indlæser…" "TIL" "FRA" @@ -1397,21 +1397,21 @@ "Forkert pinkode" "Prøv igen om %1$d sekunder." "Tegn dit mønster" - "Indtast pinkode til SIM-kort" - "Indtast pinkode" + "Angiv pinkode til SIM-kort" + "Angiv pinkode" "Angiv adgangskode" - "SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." - "Indtast den ønskede pinkode" + "SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." + "Angiv den ønskede pinkode" "Bekræft den ønskede pinkode" "SIM-kortet låses op…" "Forkert pinkode." - "Indtast en pinkode på mellem 4 og 8 tal." + "Angiv en pinkode på mellem 4 og 8 tal." "PUK-koden skal være på 8 tal." - "Indtast den korrekte PUK-kode. Gentagne forsøg vil permanent deaktivere SIM-kortet." + "Angiv den korrekte PUK-kode. Gentagne forsøg vil permanent deaktivere SIM-kortet." "Pinkoderne stemmer ikke overens" "For mange forsøg på at tegne mønstret korrekt" "Lås op ved at logge ind med din Google-konto." - "Brugernavn (e-mail)" + "Brugernavn (mail)" "Adgangskode" "Log ind" "Ugyldigt brugernavn eller ugyldig adgangskode." @@ -1532,8 +1532,8 @@ "Udskrivningstjenesten er ikke aktiveret" "Tjenesten %s er installeret" "Tryk for at aktivere" - "Indtast administratorpinkoden" - "Indtast pinkode" + "Angiv administratorpinkoden" + "Angiv pinkode" "Forkert" "Aktuel pinkode:" "Ny pinkode" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index c3e9461f16b82..efa4f19f6c5ac 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -100,7 +100,7 @@ "Peer hat TTY-Modus \"HCO\" angefordert." "Peer hat TTY-Modus \"VC\" angefordert." "Peer hat TTY-Modus \"Aus\" angefordert." - "Sprachnotiz" + "Stimme" "Daten" "FAX" "SMS" @@ -122,16 +122,16 @@ "Roaming-Banner ein" "Roaming-Banner aus" "Suche nach Dienst" - "Anrufe über WLAN" + "WLAN-Telefonie" - "Um über WLAN telefonieren und Nachrichten senden zu können, bitte zuerst deinen Mobilfunkanbieter, diesen Dienst einzurichten. Aktiviere die Option \"Anrufe über WLAN\" dann erneut über die Einstellungen." + "Um über WLAN telefonieren und Nachrichten senden zu können, bitte zuerst deinen Mobilfunkanbieter, diesen Dienst einzurichten. Anschließend kannst du die Option \"WLAN-Telefonie\" über die Einstellungen erneut aktivieren." "Registriere dich bei deinem Mobilfunkanbieter." "%s" - "%s Anrufe über WLAN" + "%s WLAN-Telefonie" "Aus" "WLAN bevorzugt" @@ -669,7 +669,7 @@ "Falscher PIN-Code" "Drücke zum Entsperren die Menütaste und dann auf \"0\"." "Notrufnummer" - "Kein Dienst" + "Dienst nicht verfügbar" "Display gesperrt" "Drücke die Menütaste, um das Telefon zu entsperren oder einen Notruf zu tätigen." "Zum Entsperren die Menütaste drücken" @@ -1274,7 +1274,7 @@ "Standortabfrage von %s" "Standortabfrage" "Angefordert von %1$s (%2$s)" - "Ja" + "\"Ja\"" "Nein" "Löschbegrenzung überschritten" "Es sind %1$d gelöschte Elemente für %2$s, Konto %3$s, vorhanden. Wie möchtest du fortfahren?" @@ -1307,7 +1307,7 @@ "Löschen" "Fertig" "Modusänderung" - "Shift" + "Umschalttaste" "Eingabetaste" "App auswählen" "%s konnte nicht gestartet werden." diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index 246b1a23def24..7be73515bf879 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "Home" "Mobile" "Work" - "Work Fax" + "Work fax" "Home fax" "Pager" "Other" @@ -609,7 +609,7 @@ "Work Pager" "Assistant" "MMS" - "Customised" + "Custom" "Birthday" "Anniversary" "Other" @@ -639,7 +639,7 @@ "Work" "Other" "Custom" - "Customised" + "Custom" "Assistant" "Brother" "Child" @@ -654,7 +654,7 @@ "Relative" "Sister" "Spouse" - "Customised" + "Custom" "Home" "Work" "Other" diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 246b1a23def24..7be73515bf879 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "Home" "Mobile" "Work" - "Work Fax" + "Work fax" "Home fax" "Pager" "Other" @@ -609,7 +609,7 @@ "Work Pager" "Assistant" "MMS" - "Customised" + "Custom" "Birthday" "Anniversary" "Other" @@ -639,7 +639,7 @@ "Work" "Other" "Custom" - "Customised" + "Custom" "Assistant" "Brother" "Child" @@ -654,7 +654,7 @@ "Relative" "Sister" "Spouse" - "Customised" + "Custom" "Home" "Work" "Other" diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 246b1a23def24..7be73515bf879 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -592,7 +592,7 @@ "Home" "Mobile" "Work" - "Work Fax" + "Work fax" "Home fax" "Pager" "Other" @@ -609,7 +609,7 @@ "Work Pager" "Assistant" "MMS" - "Customised" + "Custom" "Birthday" "Anniversary" "Other" @@ -639,7 +639,7 @@ "Work" "Other" "Custom" - "Customised" + "Custom" "Assistant" "Brother" "Child" @@ -654,7 +654,7 @@ "Relative" "Sister" "Spouse" - "Customised" + "Custom" "Home" "Work" "Other" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index f0df6fd2bb7f6..739d54dca105a 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -81,7 +81,7 @@ "Llamada de tres direcciones" "Rechazo de llamadas molestas no deseadas" "Entrega de número de llamada" - "No molestar" + "No interrumpir" "El identificador de llamadas está predeterminado en restringido. Llamada siguiente: restringida" "El Identificador de llamadas está predeterminado en restringido. Llamada siguiente: no restringido" "El identificador de llamadas está predeterminado en no restringido. Llamada siguiente: restringida" @@ -512,8 +512,8 @@ "Permite al propietario vincularse a la interfaz de nivel superior del servicio de mensajería del proveedor. Las aplicaciones regulares no lo necesitan." "vincular con servicios de proveedores" "Permite al propietario vincular con servicios de proveedores. Las aplicaciones normales no deberían necesitar este permiso." - "Acceso a la función No molestar" - "Permite que la aplicación lea y modifique la configuración de la función No molestar." + "Acceso a la función No interrumpir" + "Permite que la aplicación lea y modifique la configuración de la función No interrumpir." "Establecer reglas de contraseña" "Permite controlar la longitud y los caracteres permitidos en las contraseñas y los PIN para el bloqueo de pantalla." "Supervisa los intentos para desbloquear la pantalla" @@ -527,7 +527,7 @@ "Cambiar el bloqueo de pantalla" "Bloquear la pantalla" "Controlar cómo y cuándo se bloquea la pantalla" - "Eliminar todos los datos" + "Borrar todos los datos" "Eliminar los datos de la tablet sin avisar y restablecer la configuración de fábrica" "Permite borrar los datos de la TV sin previo aviso mediante el restablecimiento de la configuración de fábrica." "Eliminar los datos del dispositivo sin avisar y restablecer la configuración de fábrica" @@ -1093,10 +1093,10 @@ "¿Permitir la conexión?" "La aplicación %1$s quiere conectarse a la red Wi-Fi %2$s." "Una aplicación" - "Wi-Fi Direct" - "Iniciar Wi-Fi Direct. Se desactivará el funcionamiento de la zona o del cliente Wi-Fi." - "No se pudo iniciar Wi-Fi Direct." - "Se activó Wi-Fi Direct." + "Wi-Fi directo" + "Iniciar Wi-Fi directo. Se desactivará el funcionamiento del hotspot o del cliente Wi-Fi." + "No se pudo iniciar Wi-Fi directo." + "Se activó Wi-Fi directo." "Presiona para ver la configuración" "Aceptar" "Rechazar" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Actualizado por el administrador" "Lo eliminó el administrador." "Para mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de batería reduce el rendimiento del dispositivo y limita la vibración, los servicios de ubicación y la mayoría de los datos en segundo plano. Es posible que no puedan actualizarse el correo electrónico, la mensajería y otras aplicaciones que se basan en la sincronización, a menos que los abras.\n\nEl ahorro de batería se desactiva de forma automática cuando el dispositivo se está cargando." - "Para reducir el uso de datos, \"Reducir datos\" evita que algunas apps envíen y reciban datos en segundo plano. La app que estés usando podrá acceder a los datos, pero con menor frecuencia. De esta forma, por ejemplo, las imágenes no se mostrarán hasta que las presiones." + "Para reducir el uso de datos, Ahorro de datos evita que algunas apps envíen y reciban datos en segundo plano. La app que estés usando podrá acceder a los datos, pero con menor frecuencia. De esta forma, por ejemplo, las imágenes no se mostrarán hasta que las presiones." "¿Activar Ahorro de datos?" "Activar" @@ -1607,10 +1607,10 @@ "Hasta la(s) %1$s" "Hasta la hora %1$s (próxima alarma)" "Hasta que lo desactives" - "Hasta que desactives No molestar" + "Hasta que desactives No interrumpir" "%1$s/%2$s" "Contraer" - "No molestar" + "No interrumpir" "Tiempo de inactividad" "Noche, en la semana" "Fin de semana" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index ec4ffe80b8fe2..d670606cf2df7 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -131,7 +131,7 @@ "%s" - "Llamada Wi-Fi de %s" + "Llamadas Wi-Fi de %s" "Desactivado" "Preferir Wi-Fi" @@ -268,8 +268,8 @@ "Activar la accesibilidad web mejorada" "Es posible que se instalen secuencias de comandos para que el contenido de las aplicaciones sea más accesible." "Observar el texto que escribes" - "Incluye datos personales como números de tarjetas de crédito y contraseñas." - "Controla la ampliación de la pantalla" + "Incluye datos personales, como números de tarjetas de crédito y contraseñas." + "Controlar la ampliación de la pantalla" "Controla el posicionamiento y el nivel de zoom de la pantalla." "Realizar gestos" "Puedes tocar y pellizcar la pantalla, deslizar el dedo y hacer otros gestos." @@ -543,7 +543,7 @@ "Exige que se cifren los datos de la aplicación almacenados." "Inhabilitar cámaras" "Evitar el uso de las cámaras del dispositivo" - "Inhab. alg. func. bloq. pant." + "Inhabilitar algunas funciones del bloqueo de pantalla" "Evita el uso de algunas funciones del bloqueo de pantalla." "Casa" @@ -1159,7 +1159,7 @@ "COMPARTIR" "RECHAZAR" "Cambiar teclado" - "Sigue en pantalla mientras el teclado físico está activo" + "Mantener en la pantalla mientras el teclado físico está activo" "Mostrar teclado virtual" "Configura el teclado físico" "Toca para seleccionar el idioma y el diseño" @@ -1547,7 +1547,7 @@ "Volver a intentar más tarde" "Modo de pantalla completa" - "Para salir, desliza hacia abajo desde arriba." + "Para salir, desliza el dedo de arriba abajo." "Entendido" "Listo" "Control deslizante circular de horas" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Actualizado por tu administrador" "Eliminado por tu administrador" "Para mejorar la duración de la batería, la función de ahorro de batería reduce el rendimiento del dispositivo y limita la vibración, los servicios de ubicación y la mayor parte de los datos en segundo plano. Es posible que las aplicaciones que se sincronizan, como las de correo y mensajes, no se actualicen a menos que las abras.\n\nLa función de ahorro de batería se desactiva automáticamente cuando el dispositivo se está cargando." - "El ahorro de datos evita que algunas aplicaciones envíen o reciban datos en segundo plano, lo que permite reducir el uso de datos. Una aplicación activa podrá acceder a los datos, aunque con menos frecuencia. Esto significa que, por ejemplo, algunas imágenes no se muestren hasta que no las toques." + "El ahorro de datos evita que algunas aplicaciones envíen o reciban datos en segundo plano, lo que permite reducir el uso de datos. Una aplicación activa podrá acceder a los datos, aunque con menos frecuencia. Esto significa que, por ejemplo, algunas imágenes no se mostrarán hasta que las toques." "¿Activar ahorro de datos?" "Activar" diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml index 9cd6cb57f3398..4a7f8c5a4b7f6 100644 --- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -295,7 +295,7 @@ "Võimaldab rakendusel saada üksikasju praegu sünkroonitavate voogude kohta." "saata ja vaadata SMS-sõnumeid" "Võimaldab rakendusel saata SMS-sõnumeid. See võib kaasa tuua ootamatuid tasusid. Pahatahtlikud rakendused võivad teile tekitada kulusid, saates sõnumeid teie kinnituseta." - "lugege oma tekstisõnumeid (SMS või MMS)" + "Tekstisõnumite (SMS või MMS) lugemine" "Võimaldab rakendusel lugeda tahvelarvutisse või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid sisust või konfidentsiaalsusest hoolimata." "Lubab rakendusel lugeda telerisse või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid, olenemata nende sisust või konfidentsiaalsusest." "Võimaldab rakendusel lugeda telefoni või SIM-kaardile salvestatud SMS-sõnumeid. See võimaldab rakendusel lugeda kõiki SMS-sõnumeid sisust või konfidentsiaalsusest hoolimata." @@ -329,7 +329,7 @@ "Võimaldab rakendusel saata püsivaid edastusi, mis jäävad pärast saate lõppemist alles. Ülemäärane kasutamine võib muuta tahvelarvuti aeglaseks või ebastabiilseks, põhjustades selle liiga suure mälukasutuse." "Lubab rakendusel saata püsiülekandeid, mis jäävad alles pärast ülekande lõppemist. Liigne kasutamine võib muuta teleri aeglaseks või ebastabiilseks, sest teler kasutab selleks liigselt mälu." "Võimaldab rakendusel saata püsivaid edastusi, mis jäävad pärast saate lõppemist alles. Ülemäärane kasutamine võib muuta telefoni aeglaseks või ebastabiilseks, põhjustades selle liiga suure mälukasutuse." - "lugege oma kontakte" + "Kontaktide lugemine" "Võimaldab rakendusel lugeda andmeid teie tahvelarvutisse salvestatud kontaktide kohta, näiteks seda, kui tihti te kellelegi helistate, meilite või nendega muul viisil suhtlete. See luba võimaldab rakendustel salvestada teie kontaktandmeid ja pahatahtlikud rakendused võivad teie teadmata kontaktandmeid jagada." "Lubab rakendusel lugeda telerisse salvestatud kontaktide andmeid, sh seda, kui sageli olete konkreetsele isikule helistanud, meilinud või temaga muul viisil suhelnud. See luba võimaldab rakendustel kontaktandmeid salvestada ja pahatahtlikud rakendused võivad jagada kontaktandmeid teie teadmata." "Võimaldab rakendusel lugeda andmeid teie telefoni salvestatud kontaktide kohta, näiteks seda, kui tihti te kellelegi helistate, meilite või nendega muul viisil suhtlete. See luba võimaldab rakendustel salvestada teie kontaktandmeid ja pahatahtlikud rakendused võivad teie teadmata kontaktandmeid jagada." @@ -375,7 +375,7 @@ "Võimaldab rakendusel teie sekkumiseta telefoninumbritele helistada. See võib põhjustada ootamatuid tasusid või telefonikõnesid. Pange tähele, et see ei luba rakendusel helistada hädaabinumbritele. Pahatahtlikud rakendused võivad teile kulusid tekitada, tehes telefonikõnesid teie kinnituseta." "juurdepääs IMS-kõneteenusele" "Võimaldab rakendusel kasutada IMS-teenust kõnede tegemiseks ilma, et peaksite sekkuma." - "lugege telefoni olekut ja identiteeti" + "Telefoni oleku ja identiteedi lugemine" "Annab rakendusele juurdepääsu seadme telefonifunktsioonidele. See luba võimaldab rakendusel määrata telefoninumbri ja seadme ID-d ning kontrollida, kas kõne on aktiivne ja kaugnumber on kõne kaudu telefoniga ühendatud." "tahvelarvuti uinumise vältimine" "teleri unerežiimi lülitumise takistamine" @@ -460,8 +460,8 @@ "Võimaldab rakendusel muuta konto sünkroonimisseadeid. Näiteks saab seda kasutada, et lubada rakenduse Inimesed sünkroonimine kontoga." "loe sünkroonimisstatistikat" "Võimaldab rakendusel lugeda konto sünkroonimisstatistikat, sh sünkroonimissündmuste ajalugu ja sünkroonitud andmete hulka." - "lugege USB-salvestusruumi sisu" - "lugege oma SD-kaardi sisu" + "USB-salvestusruumi sisu lugemine" + "SD-kaardi sisu lugemine" "Lubab rakendusel lugeda USB-salvestusruumi sisu." "Lubab rakendusel lugeda SD-kaardi sisu." "muutke, kustut. USB-ruumi sisu" @@ -792,9 +792,9 @@ "Vald" "Piirkond" "Emiraat" - "lugege oma veebijärjehoidjaid ja -ajalugu" + "Veebijärjehoidjate ja -ajaloo lugemine" "Võimaldab rakendusel lugeda kõikide URL-ide ajalugu, mida brauser on külastanud, ja kõiki brauseri järjehoidjaid. Märkus: see luba ei pruugi jõustuda kolmanda osapoole brauseritega või teiste veebisirvimisvõimega rakendustega." - "kirjutage veebijärjehoidjaid ja -ajalugu" + "Veebijärjehoidjate ja -ajaloo kirjutamine" "Võimaldab rakendusel muuta tahvelarvutisse salvestatud brauseri ajalugu või järjehoidjaid. See võimaldab rakendusel kustutada või muuta brauseri andmeid. Märkus: see luba ei pruugi jõustuda kolmanda osapoole brauserites või teistes veebisirvimisvõimega rakendustes." "Lubab rakendusel muuta telerisse salvestatud brauseri ajalugu või järjehoidjaid. See võib lubada rakendusel brauseri andmeid kustutada või muuta. Märkus: seda luba ei või jõustada kolmanda osapoole brauserid või muud veebisirvimise võimalustega rakendused." "Võimaldab rakendusel muuta telefoni salvestatud brauseri ajalugu või järjehoidjaid. See võimaldab rakendusel kustutada või muuta brauseri andmeid. Märkus: see luba ei pruugi jõustuda kolmanda osapoole brauserites või teistes veebisirvimisvõimega rakendustes." diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml index 86f1e0e69ab06..a155077108c63 100644 --- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ %d saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik. %d saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik. - "IMEI" + "IMEI zk." "MEID" "Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua" "Irteerako deien identifikazio-zerbitzua" @@ -147,7 +147,7 @@ "Ados" "Sareko errore bat gertatu da." "Ezin izan da URLa aurkitu." - "Gunearen autentifikazio-eskema ez da onartzen." + "Webgunearen autentifikazio-eskema ez da onartzen." "Ezin izan da autentifikatu." "Proxy zerbitzariaren bidezko autentifikazioak huts egin du." "Ezin izan da zerbitzarira konektatu." @@ -180,7 +180,7 @@ "Laneko profila administratzeko aplikazioa falta da edo hondatuta dago. Ondorioz, laneko profila eta horrekin erlazionatutako datuak ezabatu egin dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Work profila ez dago erabilgarri gailu honetan." "Gailuko datuak ezabatu egingo dira" - "Administrazio-aplikazioaren osagai batzuk falta dira edo aplikazioa hondatuta dago eta ezin da erabili. Gailuko datuak ezabatu egingo dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." + "Administratzeko aplikazioaren osagai batzuk falta dira edo aplikazioa hondatuta dago eta ezin da erabili. Gailuko datuak ezabatu egingo dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Ni" "Tabletaren aukerak" "Telebistaren aukerak" @@ -260,7 +260,7 @@ "Telefonoa" "egin eta kudeatu telefono-deiak" "Gorputz-sentsoreak" - "atzitu bizi-konstanteei buruzko sentsore-datuak" + "atzitu bizi-konstanteei buruzko sentsorearen datuak" "Eskuratu leihoko edukia" "Arakatu irekita daukazun leihoko edukia." "Aktibatu \"Arakatu ukituta\"" @@ -268,10 +268,10 @@ "Aktibatu web-erabilerraztasun hobetua" "Scriptak instala daitezke aplikazioaren edukia erabilerrazagoa egiteko." "Behatu idazten duzun testua" - "Ez da salbuespenik egiten datu pertsonalekin, hala nola, kreditu-txartelen zenbakiekin eta pasahitzekin." + "Ez da salbuespenik egiten datu pertsonalekin, hala nola kreditu-txartelen zenbakiekin eta pasahitzekin." "Kontrolatu pantailaren zoom-maila" "Kontrolatu pantailaren zoom-maila eta posizioa." - "Keinuak egin" + "Egin keinuak" "Sakatu, lerratu, atximurkatu eta beste hainbat keinu egin ditzake." "desgaitu edo aldatu egoera-barra" "Egoera-barra desgaitzea edo sistema-ikonoak gehitzea edo kentzea baimentzen die aplikazioei." @@ -317,7 +317,7 @@ "Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta tableta motel daiteke." "Beren zati batzuk memorian modu iraunkorrean aktibo uztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek memoria gutxiago izan lezakete erabilgarri eta telebistak motelago funtziona lezake." "Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta telefonoa motel daiteke." - "neurtu aplikazioen biltegiratze-tokia" + "neurtu aplikazioen biltegiratzeko tokia" "Bere kodea, datuak eta cache-tamainak eskuratzea baimentzen die aplikazioei." "aldatu sistemaren ezarpenak" "Sistemaren ezarpenen datuak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek sistemaren konfigurazioa hondatzeko erabil dezakete." @@ -433,12 +433,12 @@ "Near Field Communication (NFC) etiketekin, txartelekin eta irakurgailuekin komunikatzea baimentzen die aplikazioei." "desgaitu pantailaren blokeoa" "Teklen blokeoa eta erlazionatutako pasahitz-segurtasuna desgaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, telefonoak teklen blokeoa desgaitzen du telefono-deiak jasotzen dituenean, eta berriro gaitzen du deiak amaitzean." - "kudeatu hatz-marka digitalen hardwarea" - "Hatz-marka digitalen txantiloiak gehitzeko eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen die aplikazioei." - "erabili hatz-marka digitalen hardwarea" - "Autentifikatzeko hatz-marka digitalen hardwarea erabiltzea baimentzen die aplikazioei." + "kudeatu erreferentzia-gako digitalen hardwarea" + "Erreferentzia-gako digitalen txantiloiak gehitzeko eta ezabatzeko metodoei dei egitea baimentzen die aplikazioei." + "erabili erreferentzia-gako digitalen hardwarea" + "Autentifikatzeko erreferentzia-gako digitalen hardwarea erabiltzea baimentzen die aplikazioei." "Hatz-marka digitala ez da osorik hauteman. Saiatu berriro." - "Ezin izan da hatza-marka prozesatu. Saiatu berriro." + "Ezin izan da prozesatu hatz-marka. Saiatu berriro." "Hatz-marka digitalen sentsorea zikina dago. Garbi ezazu, eta saiatu berriro." "Hatza azkarregi mugitu duzu. Saiatu berriro." "Mantsoegi mugitu duzu hatza. Saiatu berriro." @@ -784,7 +784,7 @@ "Posta-kodea" "Estatua" "Posta-kodea" - "Eskualdea" + "Lurraldea" "Uhartea" "Barrutia" "Departamentua" @@ -803,7 +803,7 @@ "gehitu erantzungailua" "Erantzungailuko sarrera-ontzian mezuak gehitzea baimentzen die aplikazioei." "aldatu arakatzailearen geokokapenaren baimenak" - "Arakatzailearen geokokapenaren baimenak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek hori erabil dezakete kokapenari buruzko informazioa haiek hautatutako web-orrietara bidaltzeko." + "Arakatzailearen geokokapenaren baimenak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek hori erabil dezakete kokapenari buruzko informazioa haiek hautatutako webguneetara bidaltzeko." "Arakatzaileak pasahitza gogoratzea nahi duzu?" "Ez une honetan" "Gogoratu" @@ -1234,7 +1234,7 @@ "Horma-papera" "Aldatu horma-papera" "Jakinarazpenak hautemateko zerbitzua" - "EB hautemailea" + "Errealitate birtualeko hautemailea" "Baldintza-hornitzailea" "Jakinarazpenen sailkapen-zerbitzua" "VPN eginbidea aktibatuta" @@ -1338,7 +1338,7 @@ "Datuen erab. etenda zikloa amaitu arte" "2G-3G datu-muga gainditu da" "4G datu-muga gainditu da" - "Datu mugikorren muga gainditu da" + "Datu-konexioaren muga gainditu da" "Wi-Fi datuen muga gainditu da" "Zehaztutako muga baino %s gehiago." "Atzeko planoko datuak murriztuta" @@ -1355,8 +1355,8 @@ "Iraungitze-data:" "Serie-zenbakia:" "Erreferentzia-fitxategiak:" - "SHA-256 erreferentzia-fitxategia:" - "SHA-1 erreferentzia-fitxategia:" + "SHA-256 erreferentzia-gako digitala:" + "SHA-1 erreferentzia-gako digitala:" "Ikusi guztiak" "Aukeratu jarduera" "Partekatu hauekin:" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Administratzaileak eguneratu du" "Administratzaileak ezabatu du" "Bateriak gehiago iraun dezan, bateria-aurrezleak gailuaren errendimendua murrizten du, eta dardara, kokapen-zerbitzuak eta atzeko planoko datu gehienak mugatzen ditu. Posta elektronikoa, mezuak eta sinkronizatzen diren gainerako zerbitzuak ez dira eguneratuko ireki ezean.\n\nGailua kargatzeko konektatutakoan, bateria-aurrezlea automatikoki desaktibatuko da." - "Datuen erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Unean erabiltzen ari zaren aplikazioak atzi ditzake datuak, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Horrela, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte." + "Datuen erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Unean erabiltzen ari zaren aplikazioak atzitu egin ahal izango datuak, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Horrela, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte." "Datu-aurrezlea aktibatu?" "Aktibatu" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index c707f65676d91..cfc7995a97d5c 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -177,7 +177,7 @@ "توسط %s" "نمایه کار حذف شد" "به دلیل نداشتن برنامه سرپرست، نمایه کار حذف شده است." - "برنامه سرپرست نمایه کار وجود ندارد یا خراب است. در نتیجه، نمایه کاریتان و اطلاعات مرتبط حذف شده است. برای دریافت راهنمایی با سرپرستتان تماس بگیرید." + "برنامه سرپرست نمایه کار وجود ندارد یا خراب است. در نتیجه، نمایه کاری‌تان و اطلاعات مرتبط حذف شده است. برای دریافت راهنمایی با سرپرستتان تماس بگیرید." "نمایه کاری شما دیگر در این دستگاه در دسترس نیست." "دستگاهتان پاک خواهد شد" "برنامه سرپرست بخش‌هایی را ندارد یا خراب است، و نمی‌تواند استفاده شود. دستگاهتان اکنون پاک می‌شود. برای این که راهنمایی شوید، با سرپرستتان تماس بگیرید." @@ -494,8 +494,8 @@ "به دارنده اجازه می‌دهد به یک رابط سطح بالای سرویس شنونده اعلان متصل شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی لازم شود." "مقید بودن به سرویس ارائه‌دهنده وضعیت" "به دارنده امکان می‌دهد تا به واسط سطح بالای سرویس ارائه‌دهنده وضعیت مقید باشد. برای برنامه‌های عادی هرگز نباید لازم باشد." - "اتصال به سرویس مورد نظر" - "به برنامه اجازه می‌دهد که به رابط سطح بالای سرویس مورد نظر متصل شود. هرگز نباید برای برنامه‌های معمولی مورد نیاز باشد." + "اتصال به سرویس موردنظر" + "به برنامه اجازه می‌دهد که به رابط سطح بالای سرویس موردنظر متصل شود. هرگز نباید برای برنامه‌های معمولی مورد نیاز باشد." "لغو برنامه پیکربندی ارائه شده توسط شرکت مخابراتی" "به دارنده اجازه می‌دهد که تنظیمات برنامه شرکت مخابراتی را لغو کند. هرگز برای برنامه‌های معمولی مورد نیاز نیست." "گوش دادن برای بررسی شرایط شبکه" @@ -773,7 +773,7 @@ "ماندن در این صفحه" "%s\n\nمطمئنید می‌خواهید این صفحه را ترک کنید؟" "تأیید" - "نکته: برای بزرگ‌نمایی و کوچکنمایی، دو بار ضربه بزنید." + "نکته: برای بزرگ‌نمایی و کوچک‌نمایی، دو بار ضربه بزنید." "تکمیل خودکار" "راه‌اندازی تکمیل خودکار" " " diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 9960cae25aac2..b3520929d5295 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -269,7 +269,7 @@ "Sovellus voi asentaa ohjelmia tehdäkseen sisällöstään esteettömämmän." "Tarkkailla kirjoittamaasi tekstiä" "Sisältää henkilökohtaisia tietoja, kuten luottokortin numeroita ja salasanoja." - "Näytön suurentamisen hallinnointi" + "Kontrolloida näytön suurentamista" "Hallinnoi näytön zoomaustasoa ja asettelua." "Eleiden käyttäminen" "Lupa napauttaa, pyyhkäistä, nipistää ja käyttää muita eleitä." @@ -543,7 +543,7 @@ "Pakota tallennettujen sovellustietojen salaus." "Poista kamerat käytöstä" "Estä laitteen kaikkien kameroiden käyttö." - "Estä lukitun näytön toimintoja" + "Estää lukitun näytön toimintoja" "Estä joidenkin lukitun näytön toimintojen käyttö." "Koti" diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 645269bcc0da1..c711b19329078 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -816,7 +816,7 @@ "entrée" "suppr" "Rechercher" - "Recherche en cours..." + "Rechercher…" "Rechercher" "Requête de recherche" "Effacer la requête" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index b376c5976f013..7b7324450b46e 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -262,7 +262,7 @@ "Capteurs corporels" "accéder aux données des capteurs relatives à vos signes vitaux" "Récupérer le contenu d\'une fenêtre" - "Inspecter le contenu d\'une fenêtre avec laquelle vous interagissez" + "Inspecte le contenu d\'une fenêtre avec laquelle vous interagissez." "Activer la fonctionnalité Explorer au toucher" "Les éléments sélectionnés sont énoncés à voix haute. Vous pouvez explorer l\'écran à l\'aide de gestes." "Activer l\'accessibilité Web améliorée" @@ -270,7 +270,7 @@ "Observer le texte que vous saisissez" "Inclut des données personnelles telles que les numéros de cartes de paiement et les mots de passe." "Contrôler l\'agrandissement de l\'écran" - "Contrôler le niveau de zoom et le positionnement de l\'écran" + "Contrôle le niveau de zoom et le positionnement de l\'écran." "Effectuer des gestes" "Permet d\'appuyer sur l\'écran, de le balayer, de le pincer et d\'effectuer d\'autres gestes." "Désactivation ou modification de la barre d\'état" @@ -1659,7 +1659,7 @@ "Appuyer pour déverrouiller" "Infos sur utilis. verrouillées" "Profil professionnel verrouillé" - "App. pour déver. profil profes." + "Appuyez pour déverrouiller profil pro" "Connecté à %1$s" "Appuyez ici pour voir les fichiers." "Épingler" diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index f2e9f51bc8808..34f83c8068e20 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1088,7 +1088,7 @@ "VPN" "un tipo de rede descoñecido" - "Non se puido conectar coa rede Wi-Fi" + "Non se puido conectar á wifi" " ten unha conexión a Internet deficiente." "Queres permitir a conexión?" "A aplicación %1$s quere conectarse á rede wifi %2$s" @@ -1150,7 +1150,7 @@ "USB para MIDI" "Conectado a un accesorio USB" "Toca para ver máis opcións." - "Depuración USB conectada" + "Depuración por USB conectada" "Toca para desactivar a depuración de erros de USB." "Creando informe de erros…" "Queres compartir o informe de erros?" diff --git a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml index 48e20f544d2fb..b7591affa6966 100644 --- a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -261,10 +261,10 @@ "ફોન કૉલ કરો અને સંચાલિત કરો" "બોડી સેન્સર્સ" "તમારા મહત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશે સેન્સર ડેટા ઍક્સેસ કરો" - "વિંડો સામગ્રી પુનર્પ્રાપ્ત કરો" - "તમે જેની સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરી રહ્યાં છો તે વિંડોની સામગ્રીની તપાસ કરો." - "સ્પર્શ કરીને શોધખોળ કરવું સક્ષમ કરો" - "ટૅપ કરેલ આઇટમ્સ મોટેથી બોલવામાં આવશે અને હાવભાવની મદદથી સ્ક્રીનનું અન્વેષણ કરી શકાય છે." + "વિંડો કન્ટેન્ટ પુનઃપ્રાપ્ત કરો" + "તમે જેની સાથે ક્રિયા-પ્રતિક્રિયા કરી રહ્યાં છો તે વિંડોનું કન્ટેન્ટ તપાસો." + "સ્પર્શ કરીને શોધખોળ કરવું ચાલુ કરો" + "ટૅપ કરેલ આઇટમ મોટેથી બોલવામાં આવશે અને હાવભાવની મદદથી સ્ક્રીનને શોધી શકાય છે." "વિસ્તૃત વેબ ઍક્સેસિબિલિટી ચાલુ કરો" "ઍપ્લિકેશન સામગ્રીને વધુ ઍક્સેસિબલ બનાવવા માટે સ્ક્રિપ્ટ્સ ઇન્સ્ટોલ કરી શકાય છે." "તમે લખો તે ટેક્સ્ટનું અવલોકન કરો" @@ -302,11 +302,11 @@ "ટેક્સ્ટ સંદેશા (WAP) પ્રાપ્ત કરો" "એપ્લિકેશનને WAP સંદેશા પ્રાપ્ત કરવાની અને તેના પર પ્રક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગીમાં તમને દર્શાવ્યા વિના તમને મોકલેલ સંદેશાઓનું નિરીક્ષણ કરવાની અને કાઢી નાખવાની ક્ષમતાનો સમાવેશ થાય છે." "ચાલુ ઍપ્લિકેશનો પુનઃપ્રાપ્ત કરો" - "એપ્લિકેશનને વર્તમાનમાં અને તાજેતરમાં ચાલી રહેલ કાર્યો વિશેની વિગતવાર માહિતી પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને ઉપકરણ પર કઈ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થાય છે તેના વિશેની માહિતી શોધવાની મંજૂરી આપી શકે છે." + "એપ્લિકેશનને વર્તમાનમાં અને તાજેતરમાં ચાલી રહેલ Tasks વિશેની વિગતવાર માહિતી પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને ઉપકરણ પર કઈ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થાય છે તેના વિશેની માહિતી શોધવાની મંજૂરી આપી શકે છે." "પ્રોફાઇલ અને ઉપકરણ માલિકોને સંચાલિત કરો" "એપ્લિકેશન્સને પ્રોફાઇલ માલિકો અને ઉપકરણ માલિકો સેટ કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ચાલુ એપ્લિકેશન્સને ફરી ગોઠવો" - "ઍપ્લિકેશનને અગ્રભૂમિ અને પૃષ્ટભૂમિમાં કાર્યો ખસેડવાની મંજૂરી આપે છે. તમારા ઇનપુટ વિના ઍપ્લિકેશન આ કરી શકે છે." + "ઍપ્લિકેશનને અગ્રભૂમિ અને પૃષ્ટભૂમિમાં Tasks ખસેડવાની મંજૂરી આપે છે. તમારા ઇનપુટ વિના ઍપ્લિકેશન આ કરી શકે છે." "કાર મોડ સક્ષમ કરો" "એપ્લિકેશનને કાર મોડ સક્ષમ કરવાની મંજૂરી આપે છે." "અન્ય ઍપ્લિકેશનો બંધ કરો" @@ -814,7 +814,7 @@ "મેનૂ+" "space" "enter" - "કાઢી નાખો" + "ડિલીટ કરો" "શોધો" "શોધો…" "શોધ" @@ -942,18 +942,18 @@ "પેસ્ટ કરો" "સાદી ટેક્સ્ટ તરીકે પેસ્ટ કરો" "બદલો…" - "કાઢી નાખો" + "ડિલીટ કરો" "URL ની કૉપિ કરો" "ટેક્સ્ટ પસંદ કરો" "પૂર્વવત્ કરો" "ફરી કરો" "ટેક્સ્ટ પસંદગી" "શબ્દકોશમાં ઉમેરો" - "કાઢી નાખો" + "ડિલીટ કરો" "ઇનપુટ પદ્ધતિ" "ટેક્સ્ટ ક્રિયાઓ" "સ્ટોરેજ સ્થાન સમાપ્ત થયું" - "કેટલાક સિસ્ટમ કાર્યો કામ કરી શકશે નહીં" + "કેટલાક સિસ્ટમ Tasks કામ કરી શકશે નહીં" "સિસ્ટમ માટે પર્યાપ્ત સ્ટોરેજ નથી. ખાતરી કરો કે તમારી પાસે 250MB ખાલી સ્થાન છે અને ફરીથી પ્રારંભ કરો." "%1$s ચાલી રહી છે" "વધુ માહિતી માટે અથવા ઍપ્લિકેશન રોકવા માટે ટૅપ કરો." @@ -1102,7 +1102,7 @@ "નકારો" "આમંત્રણ મોકલ્યું" "કનેક્ટ થવા માટે આમંત્રણ" - "પ્રેષક:" + "મોકલનાર:" "પ્રતિ:" "આવશ્યક પિન લખો:" "પિન:" @@ -1282,7 +1282,7 @@ "કાઢી નાખવાનું પૂર્વવત્ કરો" "હાલ પૂરતું કંઈ કરશો નહીં" "એક એકાઉન્ટ પસંદ કરો" - "એક એકાઉન્ટ ઉમેરો" + "એકાઉન્ટ ઉમેરો" "એકાઉન્ટ ઉમેરો" "વધારો" "ઘટાડો" @@ -1304,7 +1304,7 @@ "આગલો મહિનો" "ALT" "રદ કરો" - "કાઢી નાખો" + "ડિલીટ કરો" "થઈ ગયું" "મોડ ફેરફાર" "Shift" @@ -1546,7 +1546,7 @@ %d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો "પછી ફરી પ્રયાસ કરો" - "પૂર્ણ સ્ક્રીન પર જુવો" + "પૂર્ણ સ્ક્રીન પર જુઓ" "બહાર નીકળવા માટે, ટોચ પરથી નીચે સ્વાઇપ કરો." "સમજાઈ ગયું" "થઈ ગયું" @@ -1643,10 +1643,10 @@ "શામેલ થયેલ લોકોને કારણે આ મહત્વપૂર્ણ છે." "%1$s ને %2$s સાથે એક નવા વપરાશકર્તાને બનાવવાની મંજૂરી આપીએ?" "%2$s સાથે %1$s ને એક નવા વપરાશકર્તાને બનાવવાની મંજૂરી આપીએ (આ એકાઉન્ટ સાથેના એક વપરાશકર્તા પહેલાંથી અસ્તિત્વમાં છે)?" - "એક ભાષા ઉમેરો" + "ભાષા ઉમેરો" "પ્રદેશ પસંદગી" "ભાષાનું નામ ટાઇપ કરો" - "સૂચવેલા" + "સૂચવેલી ભાષા" "બધી ભાષાઓ" "તમામ પ્રદેશ" "શોધ" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index ea2b9634da774..2cf2baaf52349 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -65,14 +65,14 @@ सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास %d प्रयास शेष हैं. सिम के लॉक हो जाने से पहले आपके पास %d प्रयास शेष हैं. - "IMEI" + "आईएमईआई" "MEID" "इनकमिंग कॉलर आईडी" "आउटगोइंग कॉलर आईडी" "कनेक्ट किया गया लाइन आईडी" "कनेक्ट किया गया लाइन आईडी प्रतिबंध" "कॉल आगे भेजना" - "कॉल प्रतीक्षा" + "कॉल वेटिंग" "कॉल बाधित करना" "पासवर्ड बदलें" "पिन परिवर्तन" @@ -196,9 +196,9 @@ "Android सिस्टम उपडेट हो रहा है" "अपडेट करने के लिए तैयार हो रहा है…" "अपडेट पैकेज को संसाधित कर रहा है…" - "पुन: प्रारंभ हो रहा है…" + "फिर चालू हो रहा है…" "फ़ैक्टरी डेटा रीसेट" - "पुन: प्रारंभ हो रहा है…" + "फिर चालू हो रहा है…" "शट डाउन हो रहा है..." "आपकी टैबलेट शट डाउन हो जाएगी." "आपका टीवी बंद हो जाएगा." @@ -261,14 +261,14 @@ "फ़ोन कॉल करें और प्रबंधित करें" "शरीर संवेदक" "अपने महत्वपूर्ण संकेतों के बारे में सेंसर डेटा को ऐक्सेस करें" - "विंडो सामग्री प्राप्त करें" - "उस विंडो की सामग्री का निरीक्षण करें जिससे आप सहभागिता कर रहे हैं." - "छूकर, उससे जुड़ी जानकारी सुनने की सुविधा चालू करें" - "टैप किए गए आइटम ज़ोर से बोले जाएंगे और स्क्रीन को जेस्चर के ज़रिए एक्सप्लोर किया जा सकता है." + "विंडो की सामग्री वापस पाएं" + "उस विंडो की सामग्री की जाँच करें, जिसका आप इस्तेमाल कर रहे हैं." + "छूकर, किसी चीज़ से जुड़ी जानकारी सुनने की सुविधा चालू करें" + "जिन चीज़ों पर आप टैप करेंगे उन्हें ज़ोर से बोला जाएगा और स्क्रीन को जेस्चर के ज़रिए एक्सप्लोर किया जा सकेगा." "एन्हांस की गई वेब आसान तरीका चालू करें" "ऐप्स सामग्री को अधिक पहुंच-योग्य बनाने के लिए स्क्रिप्ट इंस्टॉल किए जा सकते हैं." - "आपके द्वारा लिखे हुए लेख को ध्यान से देखें" - "क्रेडिट कार्ड नंबर और पासवर्ड जैसा व्यक्तिगत डेटा शामिल होता है." + "अपने लिखे हुए लेख पर गौर करें" + "क्रेडिट कार्ड नंबर और पासवर्ड जैसा निजी डेटा शामिल होता है." "डिसप्ले को बड़ा-छोटा करने की सुविधा को नियंत्रित करें" "डिसप्ले के ज़ूम का स्‍तर और पोज़िशनिंग नियंत्रित करें." "जेस्चर करें" @@ -450,7 +450,7 @@ "फ़िंगरप्रिंट क्रियान्वयन रोक दिया गया." "बहुत अधिक प्रयास कर लिए गए हैं. बाद में पुन: प्रयास करें." "पुन: प्रयास करें." - "उंगली %d" + "पहला फ़िगरप्रिंट %d" "फ़िंगरप्रिंट आइकॉन" @@ -543,7 +543,7 @@ "संग्रहित ऐप्स डेटा को एन्क्रिप्ट किया जाना आवश्‍यक है." "कैमरों को अक्षम करें" "सभी डिवाइस कैमरों का उपयोग रोकें." - "कुछ स्‍क्रीन लॉक सुविधाओं को अक्षम करें" + "स्‍क्रीन लॉक की कुछ सुविधाएं बंद करें" "कुछ स्‍क्रीन लाॅक सुविधाओं का उपयोग रोकें." "घर" @@ -645,12 +645,12 @@ "बच्चा" "हमसफ़र" "पिता" - "मित्र" + "दोस्त" "प्रबंधक" "मां" "अभिभावक" "सहयोगी" - "इसके द्वारा संदर्भित" + "इन्होंने बताया" "संबंधी" "बहन" "पति/पत्नी" @@ -810,14 +810,14 @@ "कभी नहीं" "आपके पास इस पेज को खोलने की अनुमति नहीं है." "लेख को क्‍लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया." - "अधिक" + "और" "मेन्यू+" "space" "enter" "मिटाएं" - "सर्च करें" - "सर्च करें…" - "सर्च करें" + "खोजें" + "खोजें…" + "खोजें" "सर्च क्वेरी" "क्‍वेरी साफ़ करें" "क्वेरी सबमिट करें" @@ -1113,7 +1113,7 @@ "मैसेज (एसएमएस) भेज रहा है" "<b>%1$s</b> बड़ी संख्या में मैसेज (एसएमएस) भेज रहा है. क्या आप इस ऐप को मैसेज भेजना जारी रखने देना चाहते हैं?" "अनुमति दें" - "अस्वीकार करें" + "नामंजूर करें" "<b>%1$s</b>, <b>%2$s</b> पर संदेश भेजना चाहता है." "इससे आपके मोबाइल खाते पर ""शुल्क लग सकता है""." "इससे आपके मोबाइल खाते पर शुल्क लगेगा." @@ -1151,7 +1151,7 @@ "USB सहायक सामग्री से कनेक्‍ट कि‍या गया" "ज़्यादा विकल्पों के लिए टैप करें." "USB डीबग कनेक्ट किया गया" - "USB डीबग करना अक्षम करने के लिए टैप करें." + "USB डीबग करना बंद करने के लिए टैप करें." "गड़बड़ी की रिपोर्ट ली जा रही है…" "गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर करें?" "गड़बड़ी की रिपोर्ट शेयर की जा रही है…" @@ -1160,7 +1160,7 @@ "अस्वीकार करें" "कीबोर्ड बदलें" "सामान्य कीबोर्ड के सक्रिय होने के दौरान इसे स्‍क्रीन पर बनाए रखें" - "वर्चुअल कीबोर्ड दिखाएं" + "वर्चूअल कीबोर्ड दिखाएं" "सामान्य कीबोर्ड कॉन्फ़िगर करें" "भाषा और लेआउट चुनने के लिए टैप करें" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" @@ -1211,7 +1211,7 @@ "ज़ूम नियंत्रण के लिए दो बार टैप करें" "विजेट नहीं जोड़ा जा सका." "जाएं" - "सर्च करें" + "खोजें" "भेजें" "आगे" "हो गया" @@ -1230,7 +1230,7 @@ "आप इस ऐप्स का उपयोग अपनी कार्य प्रोफ़ाइल में कर रहे हैं" "इनपुट विधि" "समन्वयन" - "सरल उपयोग" + "सुलभता" "वॉलपेपर" "वॉलपेपर बदलें" "सूचना को सुनने की सुविधा" @@ -1383,7 +1383,7 @@ "डिसकनेक्ट करें" "स्‍कैन कर रहा है..." "कनेक्ट हो रहा है..." - "उपलब्ध" + "मौजूद" "उपलब्‍ध नहीं" "उपयोग में" "अंतर्निहित स्क्रीन" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "आपके नियंत्रक द्वारा अपडेट किया गया" "आपके नियंत्रक द्वारा हटाया गया" "बैटरी लाइफ़ को बेहतर बनाने में मदद करने के लिए, बैटरी सेवर आपके डिवाइस के प्रदर्शन को कम कर देता है और कंपन (वाइब्रेशन), स्‍थान सेवाओं और ज़्यादातर बैकग्राउंड डेटा को सीमित कर देता है. हो सकता है कि ईमेल, मैसेज सेवा और सिंक पर आधारित अन्‍य ऐप तब तक ना खुलें जब तक कि आप उन्‍हें नहीं खोलते.\n\nजब आपका डिवाइस चार्ज हो रहा होता है तो बैटरी सेवर अपने आप बंद हो जाता है." - "डेटा खर्च, कम करने के लिए डेटा सेवर कुछ ऐप को बैकग्राउंड में डेटा भेजने या पाने से रोकता है. आप फ़िलहाल जिस एेप का इस्तेमाल कर रहे हैं वह डेटा तक पहुंच सकता है, लेकिन ऐसा कभी-कभी ही हो पाएगा. उदाहरण के लिए, इसे समझिये कि तस्वीर तब तक दिखाई नहीं देंगी जब तक कि आप उन्हें टैप नहीं करते." + "डेटा खर्च, कम करने के लिए डेटा सेवर कुछ ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में डेटा भेजने या डेटा पाने से रोकता है. आप फ़िलहाल जिस एेप्लिकेशन का इस्तेमाल कर रहे हैं वह डेटा तक पहुंच सकता है लेकिन ऐसा कभी-कभी ही हो पाएगा. उदाहरण के लिए, इमेज तब तक दिखाई नहीं देंगी जब तक कि आप उन्हें टैप नहीं करते." "डेटा बचाने की सेटिंग चालू करें?" "चालू करें" @@ -1646,10 +1646,10 @@ "भाषा जोड़ें" "क्षेत्र प्राथमिकता" "भाषा का नाम लिखें" - "सुझाए गए" + "दिए गए सुझाव" "सभी भाषाएं" "सभी क्षेत्र" - "सर्च करें" + "खोजें" "कार्य मोड बंद है" "ऐप्स, पृष्ठभूमि समन्वयन और संबंधित सुविधाओं सहित कार्य प्रोफ़ाइल को काम करने की अनुमति दें" "चालू करें" diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index f3b9926e45bf1..87b389cc299fc 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -274,7 +274,7 @@ "Uključuje osobne podatke kao što su brojevi kreditnih kartica i zaporke." "Kontrolirati uvećanje zaslona" "Kontrolirat će stupanj i mjesto zumiranja." - "Izvođenje pokreta" + "Izvoditi pokrete" "Može dodirnuti, prijeći prstom, spojiti prste i izvoditi druge pokrete." "onemogućavanje ili izmjena trake statusa" "Aplikaciji omogućuje onemogućavanje trake statusa ili dodavanje i uklanjanje sistemskih ikona." @@ -546,7 +546,7 @@ "Zahtijevajte da pohranjeni podaci aplikacije budu šifrirani." "Onemogući fotoaparate" "Spriječite upotrebu svih kamera uređaja." - "Onemogući dio značajki zaklj. zaslona" + "Onemogućavanje nekih značajki zaključavanja zaslona" "Sprječava upotrebu nekih značajki zaključavanja zaslona." "Privatni" @@ -1118,7 +1118,7 @@ "Dopustiti povezivanje?" "Aplikacija %1$s traži povezivanje s Wi-Fi mrežom %2$s" "Aplikacija" - "Izravni Wi-Fi" + "Wi-Fi Direct" "Pokreni izravan rad s Wi-Fi mrežom. To će isključiti rad s Wi-Fi klijentom/žarišnom točkom." "Pokretanje izravne Wi-Fi veze nije moguće." "Wi-Fi Direct uključen" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index 60eccdf06a127..ebde1e32b7503 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -216,7 +216,7 @@ "Անջատել" "Շտապ կանչ" "Վրիպակի զեկույց" - "Գրել սխալի զեկույց" + "Հաղորդել սխալի մասին" "Սա տեղեկություններ կհավաքագրի ձեր սարքի առկա կարգավիճակի մասին և կուղարկի այն էլեկտրոնային նամակով: Որոշակի ժամանակ կպահանջվի վրիպակի մասին զեկուցելու պահից սկսած մինչ ուղարկելը: Խնդրում ենք փոքր-ինչ համբերատար լինել:" "Ինտերակտիվ զեկույց" "Հիմնականում օգտագործեք այս տարբերակը: Այն ձեզ թույլ է տալիս հետևել զեկույցի ստեղծման գործընթացին, խնդրի մասին լրացուցիչ տեղեկություններ մուտքագրել և էկրանի պատկերներ կորզել: Կարող է բաց թողնել քիչ օգտագործվող որոշ բաժինները, որոնց ստեղծումը երկար է տևում:" @@ -322,7 +322,7 @@ "փոփոխել համակարգի կարգավորումները" "Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել համակարգի կարգավորումների տվյալները: Վնասարար հավելվածները կարող են վնասել ձեր համակարգի կարգավորումները:" "աշխատել մեկնարկային ռեժիմով" - "Թույլ է տալիս հավելվածին ինքնաշխատ մեկնարկել համակարգի բեռնման ավարտից հետո: Սա կարող է երկարացնել պլանշետի մեկնարկը և թույլ տալ հավելավածին դանդաղեցնել ամբողջ պլանշետի աշխատանքը` միշտ աշխատելով:" + "Թույլ է տալիս հավելվածին ավտոմատ մեկնարկել համակարգի բեռնման ավարտից հետո: Սա կարող է երկարացնել պլանշետի մեկնարկը և թույլ տալ հավելավածին դանդաղեցնել ամբողջ պլանշետի աշխատանքը` միշտ աշխատելով:" "Թույլ է տալիս հավելվածին ինքնամեկնարկել համակարգի սկզբնաբեռնումից հետո: Սա կարող է երկարացնել հեռուստացույցի մեկնարկը և թույլ է տալիս հավելվածին դանդաղեցնել ողջ պլանշետի աշխատանքը՝ իր մշտական աշխատանքով:" "Թույլ է տալիս հավելվածին ինքն իրեն սկսել` համակարգի բեռնումն ավարտվելուն պես: Սա կարող է հեռախոսի մեկնարկը դարձնել ավելի երկար և թույլ տալ, որ հավելվածը դանդաղեցնի ընդհանուր հեռախոսի աշխատանքը` միշտ աշխատելով:" "ուղարկել կպչուն հաղորդում" @@ -771,7 +771,7 @@ "Գործողության հաստատում" "Լքել այս էջը" "Մնալ այս էջում" - "%s\n\nՎստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռանալ այս էջից:" + "%s\n\nԻսկապե՞ս ուզում եք հեռանալ այս էջից:" "Հաստատել" "Հուշակ` կրկնակի հպեք` մեծացնելու և փոքրացնելու համար:" "Ինքնալրացում" @@ -1397,7 +1397,7 @@ "Սխալ PIN" "Փորձեք կրկին %1$d վայրկյանից:" "Հավաքեք ձեր սխեման" - "Մուտքագրեք SIM-քարտի PIN-կոդը" + "Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը" "Մուտքագրեք PIN-ը" "Մուտքագրեք գաղտնաբառը" "SIM-ը այս պահին անջատված է: Մուտքագրեք PUK կոդը շարունակելու համար: Մանրամասների համար կապվեք օպերատորի հետ:" @@ -1562,9 +1562,9 @@ "Հավելվածն ամրացված է: Ապամրացումն այս սարքում չի թույլատրվում:" "Էկրանն ամրացված է" "Էկրանն ապամրացված է" - "Ապաամրացնելուց առաջ հարցնել PIN-կոդը" - "Ապաամրացնելուց առաջ հարցնել ապակողպող նախշը" - "Ապաամրացնելուց առաջ հարցնել գաղտնաբառը" + "Հարցնել PIN կոդը" + "Հարցնել ապակողպող նախշը" + "Հարցնել գաղտնաբառը" "Ադմինիստրատորը տեղադրել է այն" "Ադմինիստրատորը թարմացրել է այն" "Ադմինիստրատորը ջնջել է այն" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index b2e1ae5483b26..cbadb842a5afb 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -281,7 +281,7 @@ "Mengizinkan apl memperluas atau menciutkan bilah status." "memasang pintasan" "Mengizinkan aplikasi menambahkan pintasan Layar Utama tanpa tindakan dari pengguna." - "mencopot pemasangan pintasan" + "meng-uninstal pintasan" "Mengizinkan aplikasi menghapus pintasan Layar Utama tanpa tindakan dari pengguna." "ubah rute panggilan keluar" "Memungkinkan aplikasi melihat nomor yang dihubungi saat melakukan panggilan keluar dengan opsi untuk mengalihkan panggilan ke nomor lain atau membatalkan panggilan sepenuhnya." @@ -663,7 +663,7 @@ "Ketik kode PUK dan PIN baru" "Kode PUK" "Kode Pin baru" - "Ketuk untuk mengetik sandi" + "Tap untuk mengetik sandi" "Ketik sandi untuk membuka kunci" "Ketik PIN untuk membuka kunci" "Kode PIN salah." @@ -718,10 +718,10 @@ "Lupa pola?" "Pembuka kunci akun" "Terlalu banyak upaya pola" - "Untuk membuka, masuk dengan akun Google Anda." + "Untuk membuka, login dengan akun Google Anda." "Nama pengguna (email)" "Sandi" - "Masuk" + "Login" "Nama pengguna atau sandi tidak valid." "Lupa nama pengguna atau sandi Anda?\nKunjungi ""google.com/accounts/recovery""." "Memeriksa..." @@ -773,7 +773,7 @@ "Tetap di Halaman ini" "%s\n\nYakin ingin beranjak dari halaman ini?" "Konfirmasi" - "Kiat: Ketuk dua kali untuk memperbesar dan memperkecil." + "Kiat: Tap dua kali untuk memperbesar dan memperkecil." "IsiOtomatis" "Siapkan Pengisian Otomatis" " " @@ -956,7 +956,7 @@ "Beberapa fungsi sistem mungkin tidak dapat bekerja" "Penyimpanan tidak cukup untuk sistem. Pastikan Anda memiliki 250 MB ruang kosong, lalu mulai ulang." "%1$s sedang berjalan" - "Ketuk untuk informasi selengkapnya atau menghentikan aplikasi." + "Tap untuk informasi selengkapnya atau menghentikan aplikasi." "Oke" "Batal" "Oke" @@ -1032,7 +1032,7 @@ "Memulai aplikasi." "Menyelesaikan boot." "%1$s berjalan" - "Ketuk untuk beralih ke aplikasi" + "Tap untuk beralih ke aplikasi" "Beralih aplikasi?" "Apl lain sudah berjalan dan harus dihentikan agar Anda dapat memulai yang baru." "Kembali ke%1$s" @@ -1040,7 +1040,7 @@ "Mulai %1$s" "Hentikan apl lama tanpa menyimpan." "%1$s melampaui batas memori" - "Informasi memori elah dikumpulkan; ketuk untuk membagikan" + "Informasi memori telah dikumpulkan; tap untuk membagikan" "Share tumpukan membuang?" "Proses %1$s telah melampaui batas memori proses %2$s. Tumpukan sampah tersedia untuk Anda bagikan kepada pengembangnya. Hati-hati, tumpukan sampah ini hanya dapat memuat informasi pribadi yang dapat diakses oleh aplikasi." "Pilih tindakan untuk teks" @@ -1071,12 +1071,12 @@ Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia Jaringan Wi-Fi terbuka tersedia - "Masuk ke jaringan Wi-Fi" - "Masuk ke jaringan" + "Login ke jaringan Wi-Fi" + "Login ke jaringan" "Wi-Fi tidak memiliki akses internet" - "Ketuk untuk melihat opsi" + "Tap untuk melihat opsi" "Dialihkan ke %1$s" "Perangkat menggunakan %1$s jika %2$s tidak memiliki akses internet. Tarif mungkin berlaku." "Dialihkan dari %1$s ke %2$s" @@ -1097,7 +1097,7 @@ "Memulai Wi-Fi Direct. Opsi ini akan mematikan hotspot/klien Wi-Fi." "Tidak dapat memulai Wi-Fi Direct." "Wi-Fi Direct aktif" - "Ketuk untuk setelan" + "Tap untuk setelan" "Terima" "Tolak" "Undangan terkirim" @@ -1133,7 +1133,7 @@ "DAPATKAN APLIKASI" "LAIN KALI" "SIM baru dimasukkan" - "Ketuk untuk menyiapkan" + "Tap untuk menyiapkan" "Setel waktu" "Setel tanggal" "Setel" @@ -1149,7 +1149,7 @@ "USB untuk transfer foto" "USB untuk MIDI" "Tersambung ke aksesori USB" - "Ketuk untuk opsi lainnya." + "Tap untuk opsi lainnya." "Debugging USB terhubung" "Tap untuk menonaktifkan debug USB." "Mengambil laporan bug…" @@ -1162,7 +1162,7 @@ "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif" "Tampilkan keyboard virtual" "Mengonfigurasi keyboard fisik" - "Ketuk untuk memilih bahasa dan tata letak" + "Tap untuk memilih bahasa dan tata letak" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" "Menyiapkan %s" @@ -1170,9 +1170,9 @@ "%s baru terdeteksi" "Untuk mentransfer foto dan media" "%s rusak" - "%s sudah rusak. Ketuk untuk memperbaiki." + "%s sudah rusak. Tap untuk memperbaiki." "%s tidak didukung" - "Perangkat tidak mendukung %s ini. Ketuk untuk menyiapkan dalam format yang didukung." + "Perangkat tidak mendukung %s ini. Tap untuk menyiapkan dalam format yang didukung." "%s tiba-tiba dicabut" "Lingsirkan %s sebelum mencabut agar data tidak hilang" "%s dicabut" @@ -1208,7 +1208,7 @@ "Memungkinkan aplikasi membaca sesi pemasangan. Tindakan ini memungkinkannya melihat detail tentang pemasangan paket aktif." "minta instal paket" "Mengizinkan aplikasi meminta pemasangan paket." - "Ketuk dua kali untuk kontrol perbesar/perkecil" + "Tap dua kali untuk kontrol perbesar/perkecil" "Tidak dapat menambahkan widget." "Buka" "Telusuri" @@ -1239,21 +1239,21 @@ "Layanan penentu peringkat notifikasi" "VPN diaktifkan" "VPN diaktifkan oleh %s" - "Ketuk untuk mengelola jaringan." - "Tersambung ke %s. Ketuk untuk mengelola jaringan." + "Tap untuk mengelola jaringan." + "Tersambung ke %s. Tap untuk mengelola jaringan." "Menyambungkan VPN selalu aktif..." "VPN selalu aktif tersambung" "VPN selalu aktif terputus" "Kesalahan VPN selalu aktif" - "Ketuk untuk menyiapkan" + "Tap untuk menyiapkan" "Pilih file" "Tidak ada file yang dipilih" "Setel ulang" "Kirim" "Mode mobil diaktifkan" - "Ketuk untuk keluar dari mode mobil." + "Tap untuk keluar dari mode mobil." "Tethering (Penambatan) atau hotspot aktif" - "Ketuk untuk menyiapkan." + "Tap untuk menyiapkan." "Kembali" "Selanjutnya" "Lewati" @@ -1330,7 +1330,7 @@ "Penyimpanan USB" "Edit" "Notifikasi penggunaan data" - "Ketuk untuk lihat penggunaan & setelan." + "Tap untuk lihat penggunaan & setelan." "Batas data 2G-3G terlampaui" "Batas data 4G terlampaui" "Batas data seluler terlampaui" @@ -1342,7 +1342,7 @@ "Batas data Wi-Fi terlampaui" "%s melebihi batas yang ditentukan." "Data latar belakang dibatasi" - "Ketuk untuk menghapus batasan." + "Tap untuk menghapus batasan." "Sertifikat keamanan" "Sertifikat ini valid." "Diterbitkan ke:" @@ -1410,10 +1410,10 @@ "Masukkan kembali kode PUK yang benar. Jika berulang kali gagal, SIM akan dinonaktifkan secara permanen." "Kode PIN tidak cocok" "Terlalu banyak upaya pola" - "Untuk membuka kunci, masuk dengan akun Google Anda." + "Untuk membuka kunci, login dengan akun Google Anda." "Nama pengguna (email)" "Sandi" - "Masuk" + "Login" "Nama pengguna atau sandi tidak valid." "Lupa nama pengguna atau sandi Anda?\nKunjungi ""google.com/accounts/recovery""." "Memeriksa akun…" @@ -1531,7 +1531,7 @@ "tak diketahui" "Layanan cetak tidak diaktifkan" "Layanan %s telah terpasang" - "Ketuk untuk mengaktifkan" + "Tap untuk mengaktifkan" "Masukkan PIN administrator" "Masukkan PIN" "Tidak benar" @@ -1569,8 +1569,8 @@ "Diperbarui oleh administrator" "Dihapus oleh administrator" "Untuk membantu meningkatkan masa pakai baterai, penghemat baterai mengurangi kinerja perangkat dan membatasi getaran, layanan lokasi, dan sebagian besar data latar belakang. Email, pesan, dan aplikasi lain yang mengandalkan sinkronisasi mungkin tidak diperbarui kecuali jika dibuka.\n\nPenghemat baterai otomatis nonaktif jika perangkat diisi dayanya." - "Untuk membantu mengurangi penggunaan data, Penghemat Kuota Internet mencegah beberapa aplikasi mengirim atau menerima data di latar belakang. Aplikasi yang sedang digunakan dapat mengakses data, tetapi frekuensinya agak lebih jarang. Misalnya saja, gambar hanya akan ditampilkan setelah disentuh." - "Aktifkan Penghemat Kuota Internet?" + "Untuk membantu mengurangi penggunaan data, Penghemat Kuota Internet mencegah beberapa aplikasi mengirim atau menerima data di latar belakang. Aplikasi yang sedang digunakan dapat mengakses data, tetapi frekuensinya agak lebih jarang. Misalnya saja, gambar hanya akan ditampilkan setelah di-tap." + "Aktifkan Penghemat Kuota?" "Aktifkan" Selama %1$d menit (hingga %2$s) @@ -1656,18 +1656,18 @@ "Ada pesan baru" "Buka aplikasi SMS untuk melihat" "Beberapa fungsi mungkin terbatas" - "Ketuk untuk membuka kunci" + "Tap untuk membuka kunci" "Data pengguna dikunci" "Profil kerja terkunci" - "Ketuk untuk membuka kunci profil kerja" + "Tap untuk membuka kunci profil kerja" "Tersambung ke %1$s" - "Ketuk untuk melihat file" + "Tap untuk melihat file" "Pasang pin" "Lepas pin" "Info aplikasi" "−%1$s" "Setel ulang perangkat?" - "Ketuk untuk menyetel ulang perangkat" + "Tap untuk menyetel ulang perangkat" "Memulai demo..." "Menyetel ulang perangkat..." "Setel ulang perangkat?" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 2c826444290e2..1ffce97c67a7c 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "Sono inclusi dati personali come numeri di carte di credito e password." "Controllare l\'ingrandimento del display" "Controlla il livello di zoom e la posizione del display." - "Esegui gesti" + "Eseguire gesti" "Consente di toccare, far scorrere, pizzicare ed eseguire altri gesti." "disattivare o modificare la barra di stato" "Consente all\'applicazione di disattivare la barra di stato o di aggiungere e rimuovere icone di sistema." @@ -514,36 +514,36 @@ "Consente al titolare di collegarsi a servizi dell\'operatore. Non dovrebbe mai essere necessaria per le normali app." "accesso alla funzione Non disturbare" "Consente all\'app di leggere e modificare la configurazione della funzione Non disturbare." - "Impostazione regole password" + "Impostare regole per le password" "Controlla la lunghezza e i caratteri ammessi nelle password e nei PIN del blocco schermo." - "Controllo tentativi di sblocco dello schermo" + "Controllare i tentativi di sblocco dello schermo" "Monitora il numero di password errate digitate durante lo sblocco dello schermo e blocca il tablet o cancella tutti i dati del tablet se vengono digitate troppe password errate." "Consente di monitorare il numero di password sbagliate inserite per sbloccare lo schermo, nonché di bloccare la TV e cancellarne tutti i dati se vengono digitate troppe password errate." "Monitora il numero di password errate digitate durante lo sblocco dello schermo e blocca il telefono o cancella tutti i dati del telefono se vengono digitate troppe password errate." "Monitora il numero di password errate digitate durante lo sblocco dello schermo e blocca il tablet o resetta tutti i dati dell\'utente se è stato raggiunto il limite massimo consentito." "Monitora il numero di password errate digitate durante lo sblocco dello schermo e blocca la TV o resetta tutti i dati dell\'utente se è stato raggiunto il limite massimo consentito." "Monitora il numero di password errate digitate durante lo sblocco dello schermo e blocca il telefono o resetta tutti i dati dell\'utente se è stato raggiunto il limite massimo consentito." - "Modifica blocco schermo" + "Modificare il blocco schermo" "Modifica il blocco schermo." - "Blocco dello schermo" + "Bloccare lo schermo" "Controlla come e quando si blocca lo schermo." - "Cancellazione di tutti i dati" + "Cancellare tutti i dati" "Cancella i dati del tablet senza preavviso eseguendo un ripristino dati di fabbrica." "Consente di cancellare i dati della TV senza preavviso eseguendo un ripristino dei dati di fabbrica." "Cancella i dati del telefono senza preavviso eseguendo un ripristino dati di fabbrica." - "Resetta i dati dell\'utente" + "Resettare i dati dell\'utente" "Resetta i dati dell\'utente sul tablet senza preavviso." "Resetta i dati dell\'utente sulla TV senza preavviso." "Resetta i dati dell\'utente sul telefono senza preavviso." - "Imposta il proxy globale del dispositivo" + "Impostare il proxy globale del dispositivo" "Imposta il proxy globale del dispositivo in modo da utilizzarlo mentre la norma è attiva. Il proxy globale può essere impostato solo dal proprietario del dispositivo." - "Imposta scadenza password blocco schermo" + "Impostare la scadenza della password blocco schermo" "Cambia la frequenza di modifica di password, PIN o sequenza del blocco schermo." - "Impostazione crittografia archivio" + "Impostare la crittografia archivio" "Richiede la crittografia dei dati applicazione memorizzati." - "Disattivazione fotocamere" + "Disattivare le fotocamere" "Impedisci l\'utilizzo di tutte le fotocamere del dispositivo." - "Disattiva alcune funzioni di blocco schermo" + "Disattivare alcune funzioni di blocco schermo" "Impedisce di utilizzare alcune funzioni di blocco schermo." "Casa" @@ -650,7 +650,7 @@ "Madre" "Genitore" "Partner" - "Riferito da" + "Suggerito da" "Parente" "Sorella" "Coniuge" @@ -681,7 +681,7 @@ "Riprova" "Sblocca per accedere a funzioni e dati" "Numero massimo di tentativi di Sblocco col sorriso superato" - "Nessuna scheda SIM" + "Nessuna SIM" "Nessuna scheda SIM presente nel tablet." "Nessuna scheda SIM nella TV." "Nessuna SIM presente nel telefono." @@ -1377,7 +1377,7 @@ "Visualizzazione wireless" "Trasmetti" "Connetti al dispositivo" - "Trasmetti schermo al dispositivo" + "Trasmetti schermo a" "Ricerca di dispositivi in corso…" "Impostazioni" "Disconnetti" diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index 1d0fc1dd9f9fc..343155c58bb98 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "GB" "TB" "PB" - "%1$s%2$s" + "%1$s %2$s" "%1$d日" "%1$d%2$d時間" "%1$d%2$d時間" diff --git a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 2de64a57d5d22..36f54d5bd3468 100644 --- a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -245,7 +245,7 @@ "Жұмысқа ауысу" "Контактілер" "контактілерге кіру" - "Орын" + "Орналасу" "бұл құрылғының орналасқан жерін көру" "Күнтізбе" "күнтізбеге кіру" @@ -261,14 +261,14 @@ "қоңырау шалу және телефон қоңырауларын басқару" "Дене датчиктері" "ағза күйінің көрсеткіштері туралы сенсор деректеріне қатынасу" - "Терезе мазмұнын оқып отыру." + "Терезе мазмұнын оқып отыру" "Ашық тұрған терезе мазмұнын тексеру." - "Түртілген элементтерді дыбыстау функциясын қосу" + "Explore by Touch функциясын қосу" "Түртілген элементтер дауыстап айтылады және экранды қимылдар арқылы зерттеуге болады." "Ғаламторға кірудің жетілдірілген әдісін қосу" "Қолданба мазұнына кіруді жеңілдету үшін скрипт орнатылуы мүмкін." "Терілген мәтінді тексеру" - "Кредит карта нөмірі және кілтсөздер сияқты жеке деректерді қоса." + "Несиелік карта нөмірі және құпия сөздер сияқты жеке деректі қоса." "Дисплей ұлғайтуды басқару" "Дисплейдің масштабтау деңгейін және орналастыруды басқару." "Қимылдарды орындау" @@ -512,7 +512,7 @@ "Иесіне оператордың хабар алмасу қызметінің жоғарғы деңгейлі интерфейсіне байластыруға рұқсат етеді. Қалыпты қолданбалар үшін ешқашан қажет болмайды." "оператор қызметтеріне қосылу" "Иесіне оператор қызметтеріне қосылуға мүмкіндік береді. Қалыпты қолданбалар үшін қажет болмайды." - "«Мазаламау» режиміне кіру" + "\"Мазаламау\" режиміне кіру" "Қолданбаға «Мазаламау» конфигурациясын оқу және жазу мүмкіндігін береді." "Құпия сөз ережелерін тағайындау" "Экран бекітпесінің құпия сөздерінің және PIN кодтарының ұзындығын және оларда рұқсат етілген таңбаларды басқару." @@ -822,9 +822,9 @@ "Сұрақты өшіру" "Сұрақ жіберу" "Дауыс арқылы іздеу" - "Сенсор арқылы шолу функциясы қосылсын ба?" - "%1$s Сенсор арқылы шолу функциясын іске қосуды қалайды. Сенсор арқылы шолу функциясы қосылғанда саусақ астындағы нысан сипаттарын естуге немесе көруге болады немесе планшетпен қатынасу қимылдарын орындауға болады." - "%1$s Сенсор арқылы шолу функциясын іске қосуды қалайды. Сенсор арқылы шолу функциясы қосылғанда саусақ астындағы нысан сипаттарын естуге немесе көруге болады немесе телефонмен қатынасу қимылдарын орындауға болады." + "Explore by Touch функциясы қосылсын ба?" + "%1$s қызметі Explore by Touch мүмкіндігін қосқысы келеді. Explore by Touch мүмкіндігі қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы нәрсенің сипаттамаларын естисіз не көресіз немесе планшетпен өзара байланысу үшін қимылдайсыз." + "%1$s қызметі Explore by Touch мүмкіндігін қосқысы келеді. Explore by Touch мүмкіндігі қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы нәрсенің сипаттамаларын естисіз не көресіз немесе телефонмен өзара байланысу үшін қимылдайсыз." "1 ай бұрын" "Осыған дейін 1 ай бұрын" @@ -834,7 +834,7 @@ "Соңғы ай" "Ескілеу" "%s күні" - "%s уақытында" + "%s" "%s жылда" "күн" "күндер" @@ -1384,7 +1384,7 @@ "Тексеруде..." "Қосылуда..." "Қол жетімді" - "Қол жетімсіз" + "Қолжетімсіз" "Қолданыста" "Орнатылған экран" "HDMI экраны" @@ -1547,8 +1547,8 @@ "Кейінірек қайта әрекеттеніңіз." "Толық экранда көру" - "Шығу үшін жоғарыдан төмен қарай сипап өтіңіз." - "Түсіндім" + "Шығу үшін жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз." + "Түсінікті" "Дайын" "Сағаттар айналымының қозғалтқышы" "Минут айналымын қозғалтқыш" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Әкімші жаңартты" "Әкімші жойған" "Батареяның қызмет көрсету мерзімін жақсарту үшін батарея үнемдегіш құрылғының өнімділігін төмендетеді және дірілді, орынды анықтау қызметтерін және фондық деректердің көпшілігін шектейді. Электрондық пошта, хабар алмасу және синхрондауға негізделген басқа қолданбалар ашқанша жаңартылмауы мүмкін.\n\nБатарея үнемдегіш құрылғы зарядталып жатқанда автоматты түрде өшеді." - "Деректердің пайдаланылуын азайту үшін Трафикті үнемдеу функциясы кейбір қолданбаларға деректерді фондық режимде жіберуге немесе қабылдауға жол бермейді. Қазір қолданылып жатқан қолданба деректерді пайдалануы мүмкін, бірақ жиі емес. Мысалы, кескіндер оларды түрткенге дейін көрсетілмейді." + "Дерек шығынын азайту үшін Data Saver функциясы кейбір қолданбаларға деректерді фондық режимде жіберуге және алуға жол бермейді. Ашық тұрған қолданба деректерді пайдаланады, бірақ шектеулі шамада (мысалы, кескіндер оларды түрткенге дейін көрсетілмейді)." "Data Saver функциясын қосу керек пе?" "Қосу" @@ -1614,7 +1614,7 @@ "Бос тұру уақыты" "Жұмыс күндері кешке" "Демалыс күндері" - "Оқиға" + "Іс-шара" "%1$s үнін өшірген" "There\'s an internal problem with your device, and it may be unstable until you factory data reset." "There\'s an internal problem with your device. Contact your manufacturer for details." diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml index bf5ab87e409dd..4d1ef8c6570d3 100644 --- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -261,8 +261,8 @@ "ហៅទូរស័ព្ទ និងគ្រប់គ្រងការហៅទូរស័ព្ទ" "ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារាងកាយ" "ចូលដំណើរការទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក" - "ទាញយក​មាតិកា​វិនដូ" - "ពិនិត្យ​មាតិកាវិនដូ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ។" + "ទាញយក​ខ្លឹមសារ​វិនដូ" + "ពិនិត្យ​ខ្លឹមសារវិនដូ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ។" "បើក​ការ​រក​មើល​​ដោយ​ប៉ះ" "ធាតុដែលបានប៉ះនឹងត្រូវបានអានឮៗ ហើយអេក្រង់នោះអាចត្រូវបានស្វែងរកដោយប្រើកាយវិការ។" "បើក​ការ​ចូល​ដំណើរការ​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រសើរ" @@ -543,7 +543,7 @@ "តម្រូវ​ឲ្យ​ដាក់​លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​បាន​រក្សាទុក។" "បិទ​ម៉ាស៊ីន​ថត" "ការពារ​ការ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​ឧបករណ៍​ទាំងអស់។" - "បិទលក្ខណៈពិសេសចាក់សោអេក្រង់មួយចំនួន" + "បិទមុខងារចាក់សោអេក្រង់មួយចំនួន" "រារាំងការប្រើលក្ខណៈពិសេសនៃការចាក់សោអេក្រង់មួយចំនួន។" "ផ្ទះ" @@ -982,7 +982,7 @@ "ផ្ញើដោយប្រើ" "ផ្ញើដោយប្រើ %1$s" "ផ្ញើ" - "ជ្រើស​កម្មវិធី​ដើម" + "ជ្រើសរើស​កម្មវិធីអេក្រង់​ដើម" "ប្រើ %1$s ជា​ដើម" "ថតរូប" "ថតរូបជាមួយ" @@ -1152,8 +1152,8 @@ "USB សម្រាប់ MIDI" "បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី" "ប៉ះសម្រាប់ជម្រើសជាច្រើនទៀត" - "បាន​ភ្ជាប់​ការ​កែ​កំហុស​ USB" - "ប៉ះដើម្បីបិទដំណើរការកែកំហុស USB" + "បាន​ភ្ជាប់​ការ​កែ​កំហុសតាម​ USB" + "ប៉ះដើម្បីបិទដំណើរការកែកំហុសតាម USB" "កំពុងទទួលយករបាយការណ៍កំហុស…" "ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសឬ?" "កំពុងចែករំលែករបាយកំហុស…" @@ -1284,7 +1284,7 @@ "មិន​ធ្វើ​ការ​លុប​វិញ" "មិន​ធ្វើអ្វី​ទេ​ឥឡូវ" "ជ្រើស​គណនី" - "បន្ថែម​គណនី​ថ្មី​​" + "បញ្ចូល​គណនី​" "បន្ថែម​គណនី" "បង្កើន" "បន្ថយ" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index e5a169c6c76fe..986ee4b379fc9 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "<제목 없음>" "(전화번호 없음)" "알 수 없음" - "음성메일" + "음성사서함" "MSISDN1" "연결에 문제가 있거나 MMI 코드가 잘못되었습니다." "발신 허용 번호에서만 수행할 수 있는 작업입니다." diff --git a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml index afd30ba33d5d9..fa2fb630126de 100644 --- a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -189,7 +189,7 @@ "Радиону күйгүзүү" "Радиону өчүрүү" "Экран кулпусу" - "Кубатын өчүрүү" + "Өчүрүү" "Коңгуроо өчүк" "Чалганда титирөө" "Коңгуроо жандырылган" @@ -213,7 +213,7 @@ "Сыналгы параметрлери" "Телефон мүмкүнчүлүктөрү" "Экран кулпусу" - "Кубатын өчүрүү" + "Өчүрүү" "Тез жардам" "Ката тууралуу билдирүү" "Ката тууралуу билдирүү түзүү" @@ -380,9 +380,9 @@ "планшетти уктатпай сактоо" "сыналгыны көшүтпөө" "телефонду уктатпай сактоо" - "Колдонмого планшетти көшүтпөө мүмкүнчүлүгүн берет." - "Колдонмого сыналгыны уктатпай ойгоо кармап туруу мүмкүнчүлүгүн берет." - "Колдонмого телефонду көшүтпөө мүмкүнчүлүгүн берет." + "Колдонмо планшетти көшүү режимине өткөрбөйт." + "Колдонмо сыналгыны көшүү режимине өткөрбөйт." + "Колдонмо телефонду көшүү режимине өткөрбөйт." "инфра кызыл менен иштөө" "Колдонмого планшеттин инфракызыл өткөргүчүн колдонуу мүмкүнчүлүгүн берет." "Колдонмого сыналгынын инфракызыл өткөргүчүн пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берет." @@ -523,11 +523,11 @@ "Экрандын кулпусун ачуу учурунда туура эмес терилген сырсөздөрдү тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, планшетти кулпулап же бул колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда туура эмес терилген сырсөздөрдү тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, сыналгыны кулпулап же бул колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." "Экрандын кулпусун ачуу учурунда туура эмес терилген сырсөздөрдү тескөө жана сырсөз өтө көп жолу туура эмес терилген болсо, телефонду кулпулап же бул колдонуучунун бардык дайындарын тазалап салуу." - "Экран кулпусун өзгөртөт" + "Экран кулпусун өзгөртүү" "Экран кулпусун өзгөртүү." "Экранды кулпулоо" "Экран качан жана кантип кулпулана турганын башкарат." - "Бардык дайындарды тазалайт" + "Бардык маалыматты өчүрүү" "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен планшеттеги бардык дайындарды өчүрөт." "Сыналгынын дайындарын баштапкы абалга кайтарып, алдын-ала эскертпестен өчүрүп салуу." "Алдын-ала эскертпестен, баштапкы абалга келтирүү функциясы менен телефондогу бардык дайындарды өчүрөт." @@ -543,7 +543,7 @@ "Колдонмонун сакталган берилиштери шифрленишин талап кылуу." "Камераларды өчүрүү" "Түзмөктүн бардык камераларын колдонууга тыюу салуу." - "Экрн клпснн айрм функцялрн өчр" + "Функцияларды өчүрүү" "Экранды кулпулоо функцияларынын айрымдарын колдонууга тыюу салуу" "Үй" @@ -1159,7 +1159,7 @@ "БӨЛҮШҮҮ" "ЧЕТКЕ КАГУУ" "Баскычтопту өзгөртүү" - "Баскычтоп иштетилгенде экранда көрүнүп турсун" + "Баскычтоп иштетилгенде экранда көрүнүп турат" "Виртуалдык баскычтоп" "Аппараттык баскычтопту конфигурациялоо" "Тил жана калып тандоо үчүн таптап коюңуз" @@ -1232,7 +1232,7 @@ "Шайкештирүү" "Атайын мүмкүнчүлүктөр" "Тушкагаз" - "Тушкагазды өзгөртүү" + "Тушкагазды өзгөртүп алыңыз" "Эскертүү тыңшагычы" "VR режими" "Шарт түзүүчү" @@ -1241,10 +1241,10 @@ "VPN %s аркылуу жандырылды" "Тармактын параметрлерин өзгөртүү үчүн бул жерди басыңыз." "%s сеансына туташуу ишке ашты. Желенин параметрлерин өзгөртүү үчүн бул жерди басыңыз." - "Дайым иштеген VPN туташууда…" - "Дайым иштеген VPN туташтырылды" - "Дайым иштеген VPN ажыратылды" - "Дайым иштеген VPN\'де ката кетти" + "Туруктуу VPN туташууда…" + "Туташты" + "Ажыратылды" + "Ката кетти" "Жөндөө үчүн таптаңыз" "Файл тандоо" "Эч файл тандалган жок" @@ -1281,9 +1281,9 @@ "Элементтерди жок кылуу" "Жок кылынганды кайтаруу" "Азырынча эч нерсе кылбайм" - "Каттоо эсебин тандаңыз" - "Каттоо эсебин кошуу" - "Каттоо эсебин кошуу" + "Аккаунт тандаңыз" + "Аккаунт кошуу" + "Аккаунт кошуу" "Жогорулатуу" "Төмөндөтүү" "%s жолу басып, кармап туруңуз." @@ -1563,14 +1563,14 @@ "Экран кадалды" "Экран бошотулду" "Бошотуудан мурун PIN суралсын" - "Бошотуудан мурун кулпуну ачкан үлгү суралсын" + "Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын" "Бошотуудан мурун сырсөз суралсын" "Администраторуңуз тарабынан орнотулган" "Администраторуңуз жаңырткан" "Администраторуңуз тарабынан жок кылынган" "Батареянын өмүрүн узартуу үчүн, кубатты үнөмдөө режими түзмөгүңүздүн ишин солгундатып, дирилдөө функциясын, жайгашкан жерди аныктоо кызматын жана дайындардын фондо өткөрүлүшүн чектеп коёт. Электрондук почта, билдирүү жазышуу сыяктуу шайкештириле турган дайындар колдонмо ачылганда гана жаңырат.\n\nБатареянын кубатын үнөмдөө режими түзмөгүңүз кубатталып жатканда автоматтык түрдө өчүп калат." "Трафикти үнөмдөө режиминде айрым колдонмолор дайындарды фондо өткөрө алышпайт. Учурда сиз пайдаланып жаткан колдонмо дайындарды жөнөтүп/ала алат, бирок адаттагыдан азыраак өткөргөндүктөн, анын айрым функциялары талаптагыдай иштебей коюшу мүмкүн. Мисалы, сүрөттөр басылмайынча жүктөлбөйт." - "Дайындарды үнөмдөгүч күйсүнбү?" + "Трафикти үнөмдөө режимин иштетесизби?" "Күйгүзүү" %1$d мүнөткө (%2$s чейин) @@ -1643,7 +1643,7 @@ "Булар сиз үчүн маанилүү адамдар." "%1$s колдонмосу %2$s аккаунту менен жаңы колдонуучу түзө берсинби?" "%1$s колдонмосуна %2$s аккаунту үчүн жаңы колдонуучу түзгөнгө уруксат бересизби (мындай аккаунту бар колдонуучу мурунтан эле бар)?" - "Тил кошуңуз" + "Тил кошуу" "Чөлкөмдүк жөндөөлөр" "Тилди киргизиңиз" "Сунушталган" diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml index b97348bad48fe..851f886bf16a8 100644 --- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -263,7 +263,7 @@ "ເຂົ້າ​ຫາ​ຂໍ້​ມູນ​ເຊັນ​ເຊີ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສັນ​ຍານ​ຊີບ​ຂອງ​ທ່ານ" "ດຶງຂໍ້ມູນເນື້ອຫາໃນໜ້າຈໍ" "ກວດກາເນື້ອຫາຂອງໜ້າຈໍທີ່ທ່ານກຳລັງມີປະຕິສຳພັນນຳ." - "ເປີດໃຊ້ \"ການສຳຫຼວດໂດຍສຳພັດ\"" + "ເປີດໃຊ້ \"ການສຳຫຼວດໂດຍສຳຜັດ\"" "ລາຍການທີ່ແຕະຈະຖືກເວົ້າອອກມາ ແລະ ສາມາດສຳຫຼວດໜ້າຈໍໄດ້ດ້ວຍທ່າທາງໄດ້." "ເປີດການເຂົ້າເຖິງເວັບທີ່ມີປະສິດທິພາບຫຼາຍຂຶ້ນ" "ສະຄຣິບອາດຖືກຕິດຕັ້ງ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ເນື້ອຫາແອັບຯເຂົ້າເຖິງໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ." @@ -543,7 +543,7 @@ "ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນທີ່ຈັດເກັບໃນແອັບຯ" "ປິດການໃຊ້ກ້ອງ" "ຫ້າມການໃຊ້ກ້ອງຈາກທຸກອຸປະກອນ." - "ປິດໃຊ້ງານບາງຄຸນສົມບັດໜ້າຈໍລັອກ" + "ປິດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດໜ້າຈໍລັອກ" "ປ້ອງກັນການໃຊ້ບາງຄຸນສົມບັດໜ້າຈໍລັອກ." "ເຮືອນ" @@ -1570,7 +1570,7 @@ "ຖືກ​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ລຶບ​ໄປ​ແລ້ວ" "ເພື່ອຊ່ວຍເພີ່ມອາຍຸແບັດເຕີຣີ, ຕົວປະຢັດໄຟແບັດເຕີຣີຫຼຸດປະສິດທິພາບການເຮັດວຽກຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານລົງ ແລະຈຳກັດການສັ່ນ, ບໍລິການສະຖານທີ່ ແລະ ຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງເກືອບທັງໝົດ. ອີເມວ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ແອັບອື່ນໆທີ່ອາໄສການຊິ້ງຂໍ້ມູນອາດຈະບໍ່ອັບເດດ ນອກຈາກວ່າທ່ານເປີດມັນ.\n\nຕົວປະຢັດໄຟແບັດເຕີຣີຈະປິດອັດຕະໂນມັດເມື່ອທ່ານສາກໄຟອຸປະກອນ." "ເພື່ອຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ, ຕົວປະຢັດຂໍ້ມູນຈະປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ບາງແອັບສົ່ງ ຫຼື ຮັບຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງ. ແອັບໃດໜຶ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນໄດ້ ແຕ່ອາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຖີ່ໜ້ອຍລົງ. ນີ້ອາດໝາຍຄວາມວ່າ ຮູບພາບຕ່າງໆອາດບໍ່ສະແດງຈົນກວ່າທ່ານຈະແຕະໃສ່ກ່ອນ." - "ເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດຂໍ້ມູນບໍ?" + "ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດບໍ?" "ເປີດໃຊ້" ເປັນ​ເວ​ລາ %1$d ນາ​ທີ (ຈົນ​ຮອດ %2$s) diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index 31010c2ff2306..f3d762c339b4d 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Stebėti jūsų įvedamą tekstą" "Įtraukiami asmeniniai duomenys, pavyzdžiui, kredito kortelių numeriai ir slaptažodžiai." "Valdyti ekrano didinimą" - "Valdykite ekrano mastelio keitimo lygį ir pozicijos nustatymą." + "Valdyti ekrano mastelio keitimo lygį ir pozicijos nustatymą." "Veiksmai gestais" "Galima paliesti, perbraukti, suimti ir atlikti kitus veiksmus gestais." "išjungti ar keisti būsenos juostą" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index c358c4798f29e..49ac38230adc3 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -988,7 +988,7 @@ "Notiek ielāde..." "IESLĒGT" "IZSL." - "Pabeigt darbību, izmantojot" + "Izvēlieties lietotni" "Pabeigt darbību, izmantojot %1$s" "Pabeigt darbību" "Atvērt, izmantojot" diff --git a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml index fa04a6848b620..8907a29ad33a5 100644 --- a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -146,7 +146,7 @@ "Проблем со поврзувањето или неважечки код за карактеристиката." "Во ред" "Настана грешка на мрежа." - "Не можеше да се најде УРЛ." + "Не можеше да се најде URL." "Шемата за автентикација на локацијата не е поддржана." "Не можеше да се автентицира." "Автентикацијата преку прокси серверот беше неуспешна." @@ -156,7 +156,7 @@ "Страницата содржи премногу пренасочувања од серверот." "Протоколот не е поддржан." "Не можеше да се воспостави безбедна врска." - "Страницата не можеше да се отвори, бидејќи УРЛ е неважечки." + "Страницата не можеше да се отвори, бидејќи URL е неважечки." "Не можеше да се пристапи до датотеката." "Не можеше да се најде бараната датотека." "Се обработуваат премногу барања. Обидете се повторно подоцна." @@ -216,7 +216,7 @@ "Исклучи" "Итен случај" "Извештај за грешка" - "Земи извештај за грешки" + "Направи извештај за грешки" "Ова ќе собира информации за моменталната состојба на вашиот уред, за да ги испрати како порака по е-пошта. Тоа ќе одземе малку време почнувајќи од извештајот за грешки додека не се подготви за праќање; бидете трпеливи." "Интерактивен извештај" "Користете го ова во повеќето ситуации. Ви дозволува да го следите напредокот на извештајот, да внесете повеќе детали во врска со проблемот и да сликате слики од екранот. Може да испушти некои помалку користени делови за коишто е потребно долго време за да се пријават." @@ -502,12 +502,12 @@ "Овозможува апликацијата да слуша за набљудувања во врска со условите на мрежата. Не треба да се користи за стандардни апликации." "промени калибрирање на уред за внес" "Дозволува апликацијата да ги изменува калибрирачките параметри на екранот на допир. Не треба да се користи за стандардни апликации." - "пристап до ДРМ-сертификати" - "Дозволува апликацијата да обезбедува и користи ДРМ-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации." + "пристап до DRM-сертификати" + "Дозволува апликацијата да обезбедува и користи DRM-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации." "добивање статус на пренос на Android Beam" "Ѝ дозволува на оваа апликација да добива информации за моменталните трансфери на Android Beam" - "отстранување ДРМ-сетификати" - "Дозволува апликација да отстранува ДРМ-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации." + "отстранување DRM-сетификати" + "Дозволува апликација да отстранува DRM-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации." "сврзување со давателот на услугата за пораки" "Дозволува сопственикот да се сврзе со интерфејсот од највисоко ниво на давателот на услугата за пораки. Не треба да се користи за стандардни апликации." "поврзи се со услуги на операторот" @@ -793,7 +793,7 @@ "Област" "Емират" "прочитај ги своите веб обележувачи и историја" - "Овозможува апликацијата да ја чита историјата на сите УРЛ кои ги посетил прелистувачот и сите обележувачи на прелистувачот. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет." + "Овозможува апликацијата да ја чита историјата на сите URL кои ги посетил прелистувачот и сите обележувачи на прелистувачот. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет." "напиши веб обележувачи и историја" "Овозможува апликацијата да ја менува историјата на прелистувачот или обележувачите зачувани во вашиот таблет. Ова може да овозможи апликацијата да избрише или да измени податоци за прелистувач. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет." "Дозволува апликацијата да ги менува историјата на прелистувачот или обележувачите складирани во вашиот телевизор. Ова може да ѝ дозволи на апликацијата да ги брише или менува податоците на прелистувачот. Забелешка: оваа дозвола не може да биде наметната од прелистувачи на трети лица или други апликации со можности за прелистување." @@ -943,7 +943,7 @@ "Залепи како обичен текст" "Замени..." "Избриши" - "Копирај УРЛ" + "Копирај URL" "Избери текст" "Врати" "Повтори" @@ -966,7 +966,7 @@ "ВКЛУЧЕНО" "ИСКЛУЧЕНО" "Заврши дејство со" - "Завршете го дејството со користење %1$s" + "Остварете го дејството со %1$s" "Заврши го дејството" "Отвори со" "Отвори со %1$s" diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml index 3b2b198f96e41..ac0ba3c6169a1 100644 --- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -263,7 +263,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക" "വിൻഡോ ഉള്ളടക്കം വീണ്ടെടുക്കുക" "നിങ്ങൾ സംവദിക്കുന്ന ഒരു വിൻഡോയുടെ ഉള്ളടക്കം പരിശോധിക്കുക." - "സ്‌പർശനം വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക ഓൺ ചെയ്യുക" + "സ്‌പർശനം വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക, ഓണാക്കുക" "ടാപ്പുചെയ്ത ഇനങ്ങൾ ഉച്ചത്തിൽ പറയപ്പെടും, ജെസ്റ്ററുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്‌ക്രീൻ അടുത്തറിയാവുന്നതാണ്." "മെച്ചപ്പെടുത്തിയ വെബ് ഉപയോഗസഹായി ഓണാക്കുക" "അപ്ലിക്കേഷൻ ഉള്ളടക്കം കൂടുതൽ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ കഴിയുന്നതാക്കാൻ സ്‌ക്രിപ്റ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാനിടയുണ്ട്." @@ -377,9 +377,9 @@ "നിങ്ങളുടെ ഇടപെടൽ ഇല്ലാതെ കോളുകൾ ചെയ്യാൻ IMS സേവനം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോൺ നിലയും ഐഡന്റിറ്റിയും റീഡുചെയ്യുക" "ഉപകരണത്തിന്റെ ഫോൺ സവിശേഷതകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി ഫോൺ നമ്പർ, ഉപകരണ ഐഡികൾ, ഒരു കോൾ സജീവമാണോയെന്നത്, ഒരു കോൾ കണക്റ്റുചെയ്‌ത വിദൂര നമ്പർ എന്നിവ നിർണ്ണയിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." - "സുഷുപ്‌തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്ന് ടാബ്‌ലെറ്റിനെ തടയുക" + "ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് ടാബ്‌ലെറ്റിനെ തടയുക" "ടിവിയെ നിർജ്ജീവമാകുന്നതിൽ നിന്ന് തടയുക" - "സുഷുപ്‌തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്ന് ഫോണിനെ തടയുക" + "ഉറങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് ഫോണിനെ തടയുക" "ടാബ്‌ലെറ്റ് സുഷുപ്തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്നും തടയുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ടിവി നിർജ്ജീവമാകുന്നത് തടയുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." "ഫോൺ സുഷുപ്തിയിലാകുന്നതിൽ നിന്നും തടയുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." @@ -543,7 +543,7 @@ "സംഭരിച്ച അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "ക്യാമറകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "എല്ലാ ഉപകരണ ക്യാമറകളുടേയും ഉപയോഗം തടയുക." - "ലോക്ക് ഫീച്ചർ അപ്രാപ്തമാക്കൂ" + "ലോക്ക് ഫീച്ചർ പ്രവർത്തന രഹിതമാക്കുക" "ചില സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഫീച്ചറുകളുടെ ഉപയോഗം തടയുക." "വീട്ടിലെ ഫോൺ" @@ -1547,7 +1547,7 @@ "പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണുന്നു" - "അവസാനിപ്പിക്കാൻ, മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക." + "അവസാനിപ്പിക്കാൻ, മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." "മനസ്സിലായി" "പൂർത്തിയാക്കി" "ചാക്രികമായി മണിക്കൂറുകൾ ദൃശ്യമാകുന്ന സ്ലൈഡർ" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തു" "നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ ഇല്ലാതാക്കി" "ബാറ്ററി ആയുസ്സ് മെച്ചപ്പെടുത്താൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്‍റെ പ്രകടനത്തെ കുറയ്‌ക്കുകയും വൈബ്രേഷൻ, പ്രദേശ സർവീസുകൾ, ഒട്ടുമിക്ക പശ്ചാത്തല ഡാറ്റകൾ എന്നിവയെ പരിമിതപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു. സമന്വയത്തെ ആശ്രയിച്ചുള്ള ഇമെയിൽ, സന്ദേശമയയ്‌ക്കൽ, മറ്റു ആപ്പുകൾ എന്നിവ തുറക്കാത്ത പക്ഷം അപ്ഡേറ്റാകാൻ സാധ്യതയില്ല.\n\n നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചാർജ്ജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ സ്വയം ഓഫാകും." - "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം കുറയ്ക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഡാറ്റ അയയ്ക്കുകയോ സ്വീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ചില ആപ്‌സിനെ ഡാറ്റ സേവർ തടയുന്നു. നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ആപ്പിന് ഡാറ്റ ആക്സസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിയും, എന്നാൽ കുറഞ്ഞ ആവൃത്തിയിലാണിത് നടക്കുക. ഇതിനർത്ഥം, നിങ്ങൾ ടാപ്പുചെയ്യുന്നത് വരെ ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുകയില്ല എന്നാണ്." + "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം കുറയ്ക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഡാറ്റ അയയ്ക്കുകയോ സ്വീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് ചില ആപ്‌സിനെ ഡാറ്റ സേവർ തടയുന്നു. നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു ആപ്പിന് ഡാറ്റ ആക്സസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിയും, എന്നാൽ കുറഞ്ഞ ആവൃത്തിയിലാണിത് നടക്കുക. ഇതിനർത്ഥം, ഉദാഹരണമായി നിങ്ങൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നത് വരെ ചിത്രങ്ങൾ പ്രദ‍‍‍ർശിപ്പിക്കുകയില്ല എന്നാണ്." "ഡാറ്റ സേവർ ഓണാക്കണോ?" "ഓണാക്കുക" diff --git a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml index 515b965de33b7..94a15e59d36fd 100644 --- a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -216,7 +216,7 @@ "Унтраах" "Яаралтай тусламж" "Алдаа мэдээлэх" - "Согог репорт авах" + "Алдааны тайлан авах" "Энэ таны төхөөрөмжийн одоогийн статусын талаарх мэдээллийг цуглуулах ба имэйл мессеж болгон илгээнэ. Алдааны мэдэгдлээс эхэлж илгээхэд бэлэн болоход хэсэг хугацаа зарцуулагдана тэвчээртэй байна уу." "Интерактив тайлан" "Үүнийг ихэнх тохиолдолд ашиглана уу. Энэ нь танд тайлангийн явцыг хянах, асуудлын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл оруулах болон дэлгэцийн агшин авахыг зөвшөөрнө. Мөн тайлагнахад урт хугацаа шаарддаг таны бага ашигладаг зарим хэсгийг алгасах болно." @@ -251,7 +251,7 @@ "Хуанли руу хандах" "Мессеж" "SMS мессежийг илгээх, харах" - "Сан" + "Хадгалах сан" "Tөхөөрөмж дээрх зураг, медиа болон файлд хандалт хийх" "Микрофон" "дуу хураах" @@ -1050,7 +1050,7 @@ "Хонхны дууг чимээгүй болгов" "Ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ" "Bluetooth ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ" - "Сэрүүлгийн дууны хэмжээ" + "Сэрүүлгийн дууны түвшин" "Мэдэгдлийн дууны хэмжээ" "Дууны хэмжээ" "Блютүүтын хэмжээ" @@ -1569,8 +1569,8 @@ "Танай админ шинэчилсэн" "Таны админ устгасан байна" "Батарей хадгалах функц нь таны төхөөрөмжийн цэнэгийг хадгалахын тулд гүйцэтгэлийг багасгаж, чичрэлтийг бууруулж, байршлын үйлчилгээнүүд болон бусад өгөгдлийн хэмжээг багасгадаг. И-мэйл, мессеж болон бусад синхрон хийдэг апликейшнүүд дараа дахин нээгдэх хүртлээ автоматаар шинэчлэлт хийхгүй.\n\nМөн батарей хадгалах функц нь таныг төхөөрөмжөө цэнэглэх үед автоматаар унтарна." - "Дата ашиглалтыг багасгахын тулд дата хэмнэгч нь зарим апп-г өгөгдлийг дэвсгэрт илгээх болон авахаас сэргийлдэг. Таны одоогийн ашиглаж буй апп нь өгөгдөлд хандах боломжтой хэдий ч цөөн үйлдэл хийнэ. Жишээлбэл зураг харахын тулд та товших шаардлагатай болно." - "Өгөгдөл хамгаалагчийг асаах уу?" + "Дата ашиглалтыг багасгахын тулд дата хэмнэгч нь зарим апп-н өгөгдлийг дэвсгэрт илгээх болон авахаас сэргийлдэг. Таны одоогийн ашиглаж буй апп нь өгөгдөлд хандах боломжтой хэдий ч тогтмол хандахгүй. Жишээлбэл зургийг товших хүртэл харагдахгүй." + "Дата хэмнэгчийг асаах уу?" "Асаах" %1$d минутын турш ( %2$s хүртэл) diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml index 372c794041e3d..39ff4dbb11d0c 100644 --- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -53,14 +53,14 @@ "मिटवणे यशस्वी झाले." "अयोग्य पासवर्ड." "MMI पूर्ण." - "आपण टाइप केलेला जुना पिन योग्य नाही." - "आपण टाइप केलेला PUK योग्य नाही." - "आपण टाइप केलेले पिन जुळत नाहीत." + "तुम्ही टाइप केलेला जुना पिन योग्य नाही." + "तुम्ही टाइप केलेला PUK योग्य नाही." + "तुम्ही टाइप केलेले पिन जुळत नाहीत." "4 ते 8 अंकांचा पिन टाइप करा." "8 अंकांचा किंवा मोठा PUK टाइप करा." - "आपले सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे. ते अनलॉक करण्यासाठी PUK कोड टाइप करा." + "तुमचे सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे. ते अनलॉक करण्यासाठी PUK कोड टाइप करा." "सिम कार्ड अनावरोधित करण्यासाठी PUK2 टाइप करा." - "अयशस्वी, सिम/RUIM लॉक सक्षम करा." + "अयशस्वी, सिम/RUIM लॉक सुरू करा." सिम लॉक होण्यापूर्वी आपल्याकडे %d प्रयत्न उर्वरित आहे. सिम लॉक होण्यापूर्वी आपल्याकडे %d प्रयत्न उर्वरित आहेत. @@ -87,7 +87,7 @@ "कॉलर आयडी डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित नाही वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित" "कॉलर आयडी डीफॉल्‍ट रूपात प्रतिबंधित नाही वर सेट असतो. पुढील कॉल: प्रतिबंधित नाही" "सेवेची तरतूद केलेली नाही." - "आपण कॉलर आयडी सेटिंग बदलू शकत नाही." + "तुम्ही कॉलर आयडी सेटिंग बदलू शकत नाही." "डेटा सेवा अवरोधित केली आहे." "आणीबाणी सेवा अवरोधित केली आहे." "व्हॉइस सेवा अवरोधित केली आहे." @@ -105,7 +105,7 @@ "फॅक्स" "SMS" "असंकालिक" - "संकालन करा" + "सिंक करा" "पॅकेट" "PAD" "रोमिंग दर्शक चालू" @@ -124,7 +124,7 @@ "सेवा शोधत आहे" "वाय-फाय कॉलिंग" - "वाय-फायवरून कॉल करण्यासाठी आणि संदेश पाठविण्यासाठी, प्रथम आपल्या वाहकास ही सेवा सेट करण्यास सांगा. नंतर सेटिंग्जमधून पुन्हा वाय-फाय कॉलिंग चालू करा." + "वाय-फायवरून कॉल करण्यासाठी आणि मेसेज पाठविण्यासाठी, प्रथम आपल्या वाहकास ही सेवा सेट करण्यास सांगा. नंतर सेटिंग्जमधून पुन्हा वाय-फाय कॉलिंग चालू करा." "आपल्या वाहकासह नोंदणी करा" @@ -161,8 +161,8 @@ "विनंती केलेली फाईल शोधू शकलो नाही." "बर्‍याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." "%1$s साठी साइन इन एरर" - "संकालन करा" - "संकालन करा" + "सिंक करा" + "सिंक करा" "खूप %s हटविणे." "टॅबलेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाईल हटवा." "पाहण्याचे संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फायली हटवा." @@ -177,8 +177,8 @@ "%s द्वारे" "कार्य प्रोफाईल हटविले" "गहाळ प्रशासन अॅपमुळे कार्य प्रोफाईल हटविले." - "कार्य प्रोफाईल प्रशासन अॅप गहाळ आहे किंवा दुषित आहे. यामुळे, आपले कार्य प्रोफाईल आणि संबंधित डेटा हटविला गेला आहे. सहाय्यासाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपले कार्य प्रोफाईल या डिव्‍डाइसवर यापुढे उपलब्‍ध नाही." + "कार्य प्रोफाईल प्रशासन अॅप गहाळ आहे किंवा दुषित आहे. यामुळे, तुमचे कार्य प्रोफाईल आणि संबंधित डेटा हटवला गेला आहे. सहाय्यासाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "तुमचे कार्य प्रोफाईल या डिव्‍डाइसवर यापुढे उपलब्‍ध नाही." "तुमचे डिव्हाइस मिटविले जाईल" "प्रशासन अॅपमध्ये घटक गहाळ किंवा करप्ट आहेत आणि वापरले जाऊ शकत नाहीत. तुमचे डिव्हाइस आता मिटविले जाईल. साहाय्यासाठी तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "मी" @@ -191,7 +191,7 @@ "स्क्रीन लॉक" "बंद करा" "रिंगर बंद" - "रिंगर कंपन" + "रिंगर व्हायब्रेट" "रिंगर चालू" "Android सिस्टम अपडेट" "अपडेट करण्याची तयारी करत आहे…" @@ -204,9 +204,9 @@ "आपला टीव्ही बंद होईल." "तुमचे घड्याळ बंद होईल." "आपला फोन बंद होईल." - "आपण बंद करू इच्छिता?" + "तुम्ही बंद करू इच्छिता?" "सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करा" - "आपण सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करू इच्छिता? हे आपण इंस्टॉल केलेले सर्व तृतीय पक्ष अॅप्लिकेशन अक्षम करेल. आपण पुन्हा रीबूट करता तेव्हा ते पुनर्संचयित केले जातील." + "तुम्ही सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करू इच्छिता? हे तुम्ही इंस्टॉल केलेले सर्व तृतीय पक्ष अॅप्लिकेशन अक्षम करेल. तुम्ही पुन्हा रीबूट करता तेव्हा ते पुनर्संचयित केले जातील." "अलीकडील" "अलीकडील कोणतेही अॅप्स नाहीत." "टॅबलेट पर्याय" @@ -217,7 +217,7 @@ "आणीबाणी" "बग रीपोर्ट" "बग रीपोर्ट घ्या" - "ई-मेल संदेश म्हणून पाठविण्यासाठी, हे तुमच्या सद्य डिव्हाइस स्थितीविषयी माहिती संकलित करेल. बग रीपोर्ट सुरू करण्यापासून तो पाठविण्यापर्यंत थोडा वेळ लागेल; कृपया धीर धरा." + "ई-मेल मेसेज म्हणून पाठविण्यासाठी, हे तुमच्या सद्य डिव्हाइस स्थितीविषयी माहिती संकलित करेल. बग रीपोर्ट सुरू करण्यापासून तो पाठविण्यापर्यंत थोडा वेळ लागेल; कृपया धीर धरा." "परस्परसंवादी अहवाल" "बहुतांश प्रसंगांमध्ये याचा वापर करा. ते आपल्याला अहवालाच्या प्रगतीचा मागोवा घेण्याची, समस्येविषयी आणखी तपाशील एंटर करण्याची आणि स्क्रीनशॉट घेण्याची अनुमती देते. ते कदाचित अहवाल देण्यासाठी बराच वेळ घेणारे कमी-वापरलेले विभाग वगळू शकते." "संपूर्ण अहवाल" @@ -250,8 +250,8 @@ "कॅलेंडर" "आपल्या कॅलेंडरवर प्रवेश" "SMS" - "SMS संदेश पाठवणे आणि पाहणे हे" - "संचयन" + "SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे हे" + "स्टोरेज" "तुमच्या डिव्हाइस वरील फोटो, मीडिया आणि फायलींमध्‍ये अॅक्सेस" "मायक्रोफोन" "ऑडिओ रेकॉर्ड" @@ -262,12 +262,12 @@ "शरीर सेन्सर" "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेंसर डेटा अॅक्सेस करा" "विंडो सामग्री पुनर्प्राप्त करा" - "आपण परस्‍परसंवाद करीत असलेल्‍या विंडोची सामग्री तपासा." + "तुम्ही परस्‍परसंवाद करीत असलेल्‍या विंडोची सामग्री तपासा." "स्पर्श करून अन्वेषण चालू करा" "टॅप केलेले आयटम मोठ्‍याने बोलले जातील आणि जेश्चरचा वापर करून स्क्रीन एक्सप्लोर केली जाऊ शकते." "वर्धित केलेली वेब प्रवेशयोग्यता चालू करा" "अ‍ॅप सामग्री अधिक प्रवेशयोग्‍य बनविण्‍यासाठी कदाचित स्‍क्रिप्‍ट स्‍थापित केली जाऊ शकतात." - "आपण टाइप करता त्या मजकुराचे निरीक्षण करा" + "तुम्ही टाइप करता त्या मजकुराचे निरीक्षण करा" "क्रेडिट कार्ड नंबर आणि संकेतशब्‍द यासारखा वैयक्तिक डेटा समाविष्‍ट करते." "डिस्प्ले मॅग्निफिकेशन नियंत्रित करा" "प्रदर्शनाचा झूम स्तर आणि स्थिती निर्धारण नियंत्रित करा." @@ -285,29 +285,29 @@ "अनुप्रयोगाला वापरकर्ता हस्‍तक्षेपाशिवाय मुख्‍यस्‍क्रीन शॉर्टकट काढण्‍याची अनुमती देते." "केले जाणारे कॉल पुन्हा मार्गस्थ करा" "कॉल केला जात असताना कॉलला भिन्न नंबरवर पुनर्निर्देशित करण्‍याच्‍या किंवा संपूर्ण कॉल रद्द करण्‍याच्‍या पर्यायासह डायल केला जाणारा नंबर पाहण्‍याची अ‍ॅपला अनुमती देते" - "मजकूर संदेश मिळवा (SMS)" - "SMS संदेश प्राप्त करण्याची आणि त्यावर प्रक्रिया करण्याची अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डीव्हाइसवर पाठविलेले संदेश तुम्हाला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो." - "मजकूर संदेश मिळवा (MMS)" - "MMS संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो." - "सेल प्रसारण संदेश वाचा" - "आपल्या डिव्हाइसद्वारे प्राप्त केलेले सेल प्रसारण संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. काही स्थानांमध्ये आपल्याला आणीबाणीच्या परिस्थितीची चेतावणी देण्यासाठी सेल प्रसारण सूचना वितरीत केल्या जातात. आणीबाणी सेल प्रसारण प्राप्त होते तेव्हा आपल्या डिव्हाइसच्या कार्यप्रदर्शनात किंवा कार्यात दुर्भावनापूर्ण अॅप्स व्यत्यय आणू शकतात." + "मजकूर मेसेज मिळवा (SMS)" + "SMS मेसेज प्राप्त करण्याची आणि त्यावर प्रक्रिया करण्याची अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डीव्हाइसवर पाठविलेले मेसेज तुम्हाला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो." + "मजकूर मेसेज मिळवा (MMS)" + "MMS मेसेज प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यास अॅप ला अनुमती देते. म्हणजेच अॅप आपल्या डिव्हाइसवर पाठविलेले मेसेज आपल्याला न दर्शवता त्यांचे परीक्षण करू किंवा ते हटवू शकतो." + "सेल प्रसारण मेसेज वाचा" + "आपल्या डिव्हाइसद्वारे प्राप्त केलेले सेल प्रसारण मेसेज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. काही स्थानांमध्ये आपल्याला आणीबाणीच्या परिस्थितीची चेतावणी देण्यासाठी सेल प्रसारण सूचना वितरीत केल्या जातात. आणीबाणी सेल प्रसारण प्राप्त होते तेव्हा आपल्या डिव्हाइसच्या कार्यप्रदर्शनात किंवा कार्यात दुर्भावनापूर्ण अॅप्स व्यत्यय आणू शकतात." "सदस्यता घेतलेली फीड वाचा" "सध्या संकालित केलेल्या फीडविषयी तपशील मिळविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." - "SMS संदेश पाठवणे आणि पाहणे" - "SMS संदेश पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय संदेश पाठवल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात." - "आपले मजकूर संदेश वाचा (SMS किंवा MMS)" - "आपल्या टॅब्लेटवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे आशय किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." - "आपल्या टीव्हीवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे आशयाकडे किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." - "आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे आशय किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS संदेश वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." - "मजकूर संदेश मिळवा (WAP)" - "WAP संदेश प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्याला पाठविलेले संदेश आपल्याला न दर्शविता त्यांचे परीक्षण करण्याची आणि ते हटविण्याची क्षमता समाविष्ट करते." + "SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे" + "SMS मेसेज पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय मेसेज पाठवल्यामुळे तुमचे पैसे खर्च होऊ शकतात." + "तुमचे मजकूर मेसेज वाचा (SMS किंवा MMS)" + "आपल्या टॅब्लेटवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे आशय किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "आपल्या टीव्हीवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे आशयाकडे किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." + "आपल्या फोनवर किंवा सिम कार्डवर स्टोअर केलेले SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे आशय किंवा गोपनीयतेकडे दुर्लक्ष करून, सर्व SMS मेसेज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "मजकूर मेसेज मिळवा (WAP)" + "WAP मेसेज प्राप्त करण्यास आणि त्यावर प्रक्रिया करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्याला पाठविलेले मेसेज आपल्याला न दर्शविता त्यांचे परीक्षण करण्याची आणि ते हटविण्याची क्षमता समाविष्ट करते." "चालणारे अॅप्स पुनर्प्राप्त करा" "सध्या आणि अलीकडे चालणार्‍या कार्यांविषयी माहिती पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे डिव्हाइसवर कोणते अॅप्लिकेशन वापरले जात आहेत त्याविषयी माहिती शोधण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकतात." "प्रोफाईल आणि डिव्हाइस मालक व्यवस्थापित करा" "प्रोफाईल मालक आणि डिव्हाइस मालक सेट करण्याची अॅप्सना अनुमती द्या." "चालणारे अॅप्स पुनर्क्रमित करा" "समोर आणि पार्श्वभूमीवर कार्ये हलविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. अॅप हे आपल्या इनपुटशिवाय करू शकतो." - "कार मोड सक्षम करा" + "कार मोड सुरू करा" "कार मोड सक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "अन्य अॅप्स बंद करा" "अन्य अॅप्सच्या पार्श्वभूमी प्रक्रिया समाप्त करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अन्य अॅप्स चालणे थांबू शकते." @@ -329,18 +329,18 @@ "रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो टॅब्लेटला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो." "रोचक प्रसारणे पाठविण्यास अॅपला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर तसेच रहाते. अतिरिक्त वापर टीव्ही धीमा किंवा यासाठी बरीच मेमरी वापरली जात असल्यामुळे तो अस्थिर करू शकतो." "रोचक प्रसारणे पाठविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते, जे प्रसारण समाप्त झाल्यानंतर देखील तसेच राहते. अत्याधिक वापरामुळे बरीच मेमरी वापरली जाऊन तो फोनला धीमा किंवा अस्थिर करू शकतो." - "आपले संपर्क वाचा" - "आपण कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा जतन करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." - "आपण विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा जतन करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." - "आपण कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा जतन करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." - "आपले संपर्क सुधारित करा" - "आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." - "आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." - "आपण विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "तुमचे संपर्क वाचा" + "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." + "तुम्ही विशिष्ट लोकांना इतर मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संप्रेषित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप्सला अनुमती देतात. ही परवागनी अॅप्सला आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्यासाठी अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." + "तुम्ही कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा विशिष्ट लोकांशी अन्य मार्गांनी संवाद प्रस्थापित केलेल्या लोकांच्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला संपर्क डेटा सेव्ह करण्याची अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय संपर्क डेटा सामायिक करू शकतात." + "तुमचे संपर्क सुधारित करा" + "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." + "तुम्ही विशिष्ट संपर्कांशी अन्य मार्गांनी कॉल केलेल्या, ईमेल केलेल्या किंवा संवाद प्रस्थापित केलेल्या फ्रिक्वेन्सीसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेल्या आपल्या संपर्कांविषयीचा डेटा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी संपर्क डेटा हटविण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "कॉल लॉग वाचा" - "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात." - "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता कॉल लॉग डेटा सामायिक करू शकतात." - "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा जतन करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात." + "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात." + "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्याला न कळविता कॉल लॉग डेटा सामायिक करू शकतात." + "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपला कॉल लॉग डेटा सेव्ह करण्यासाठी अॅप्स ला अनुमती देते आणि दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपल्या माहितीशिवाय कॉल लॉग सामायिक करू शकतात." "कॉल लॉग लिहा" "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टीव्हीचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स आपला कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." @@ -348,13 +348,13 @@ "शरीर सेंसर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अॅक्सेस करा" "हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्‍या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." "कॅलेंडर इव्हेंट तसेच गोपनीय माहिती वाचा" - "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." - "आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा जतन करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते." - "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा जतन करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." + "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या टॅब्लेटवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." + "आपल्या टीव्हीवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट, या मित्रांसह किंवा सह-कर्मींसह, वाचण्याची अॅपला अनुमती देते. हे गोपनीयतेकडे किंवा संवेदनशीलतेकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक करण्यासाठी किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते." + "मित्र किंवा सहकर्मींसह, आपल्या फोनवर संचयित केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे गोपनीयता किंवा संवेदनशीलता याकडे दुर्लक्ष करून, आपला कॅलेंडर डेटा सामायिक किंवा सेव्ह करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." "कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा बदला आणि मालकाला न कळवता अतिथींना ईमेल पाठवा" - "मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." - "आपल्या टीव्हीवर मित्रांसह किंवा सहकर्मींसह, आपण सुधारित करू शकता अशा इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत आहे असे वाटणारे किंवा मालकांना न कळविता सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते." - "मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, आपण आपल्या फोनवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे संदेश पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." + "मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, तुम्ही आपल्या टॅब्लेटवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे मेसेज पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." + "आपल्या टीव्हीवर मित्रांसह किंवा सहकर्मींसह, तुम्ही सुधारित करू शकता अशा इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत आहे असे वाटणारे किंवा मालकांना न कळविता सुधारित करण्यासाठी अॅपला अनुमती देऊ शकते." + "मित्र किंवा सहकर्मी यांच्यासह, तुम्ही आपल्या फोनवर सुधारित करू शकता असे इव्हेंट जोडण्यासाठी, काढण्यासाठी, बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे कॅलेंडर मालकांकडून येत असल्याचे दिसणारे मेसेज पाठविण्यासाठी किंवा मालकांच्या माहितीशिवाय इव्हेंट सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देऊ शकते." "अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेश अॅक्सेस करा" "अ‍ॅपला अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. हे कदाचित अ‍ॅपला GPS किंवा इतर स्‍थान स्त्रोत च्या ऑपरेशनमध्‍ये हस्तक्षेप करण्‍याची अनुमती देऊ शकते." "अचूक स्थानामध्ये (GPS आणि नेटवर्क-आधारित) अॅक्सेस करा" @@ -369,10 +369,10 @@ "अ‍ॅप ला सिम वर कमांड पाठविण्‍याची अनुमती देते. हे खूप धोकादायक असते." "चित्रे आणि व्हिडिओ घ्या" "कॅमेर्‍यासह चित्रे आणि व्हिडिओ घेण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ही परवानगी आपल्या पुष्टीकरणाशिवाय कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरण्यासाठी अॅप ला परवानगी देते." - "कंपन नियंत्रित करा" + "व्हायब्रेट नियंत्रित करा" "अॅप ला व्हायब्रेटर नियंत्रित करण्यासाठी अनुमती देते." "फोन नंबरवर प्रत्यक्ष कॉल करा" - "आपल्या हस्तक्षेपाशिवाय फोन नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अनपेक्षित शुल्क किंवा कॉल लागू शकतात. लक्षात ठेवा की हे आणीबाणीच्या नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देत नाही. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कॉल केल्यामुळे आपले पैसे खर्च होऊ शकतात." + "आपल्या हस्तक्षेपाशिवाय फोन नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यामुळे अनपेक्षित शुल्क किंवा कॉल लागू शकतात. लक्षात ठेवा की हे आणीबाणीच्या नंबरवर कॉल करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देत नाही. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय कॉल केल्यामुळे तुमचे पैसे खर्च होऊ शकतात." "IMS कॉल सेवा अॅक्सेस करा" "आपल्‍या हस्तक्षेपाशिवाय अ‍ॅपला कॉल करण्‍यासाठी IMS सेवा वापरण्याची अनुमती देते." "फोन स्थिती आणि ओळख वाचा" @@ -396,13 +396,13 @@ "टीव्हीचा टाईम झोन बदलण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." "फोनचा टाइम झोन बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "डिव्हाइसवरील खाती शोधा" - "टॅब्लेटद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात आपण इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट होऊ शकतात." - "टीव्हीद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळविण्यासाठी अॅपला अनुमती देतो. यात आपण इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट असू शकतात." - "फोनद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात आपण इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट करू शकतात." + "टॅब्लेटद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात तुम्ही इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट होऊ शकतात." + "टीव्हीद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळविण्यासाठी अॅपला अनुमती देतो. यात तुम्ही इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट असू शकतात." + "फोनद्वारे ज्ञात खात्यांची सूची मिळवण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. यात तुम्ही इंस्टॉल केलेल्या अनुप्रयोगांद्वारे तयार केलेली कोणतीही खाती समाविष्ट करू शकतात." "नेटवर्क कनेक्शन पहा" "कोणती नेटवर्क अस्तित्वात आहेत आणि कनेक्ट केलेली आहेत यासारख्या नेटवर्क कनेक्शनविषयीची माहिती पाहण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "पूर्ण नेटवर्क प्रवेश आहे" - "नेटवर्क सॉकेट तयार करण्यासाठी आणि सानुकूल नेटवर्क प्रोटोकॉल वापरण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ब्राउझर आणि अन्य अॅप्लिकेशन म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठवण्याचा मार्ग, म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठविण्यासाठी परवानगीची आवश्यकता नसते." + "नेटवर्क सॉकेट तयार करण्यासाठी आणि कस्टम नेटवर्क प्रोटोकॉल वापरण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. ब्राउझर आणि अन्य अॅप्लिकेशन म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठवण्याचा मार्ग, म्हणजे इंटरनेटवर डेटा पाठविण्यासाठी परवानगीची आवश्यकता नसते." "नेटवर्क कनेक्टिव्हिटी बदला" "नेटवर्क कनेक्टिव्हिटीची स्थिती बदलण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "टिथर केलेली कनेक्टिव्हिटी बदला" @@ -431,7 +431,7 @@ "फोनवर ब्लूटूथ चे कॉंफिगरेशन पाहण्यासाठी आणि पेअर केलेल्या डीव्हाइससह कनेक्शन इंस्टॉल करण्यासाठी आणि स्वीकारण्यासाठी, अॅप ला अनुमती देते." "फील्ड जवळील कम्युनिकेशन नियंत्रित करा" "फील्ड जवळील कम्युनिकेशन (NFC) टॅग, कार्डे आणि वाचक यांच्यासह संवाद करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते." - "आपले स्क्रीन लॉक अक्षम करा" + "तुमचे स्क्रीन लॉक अक्षम करा" "कीलॉक आणि कोणतीही संबद्ध पासवर्ड सुरक्षितता अक्षम करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, येणारा फोन कॉल प्राप्त करताना फोन कीलॉक अक्षम करतो, नंतर जेव्हा कॉल समाप्त होतो तेव्हा तो कीलॉक पुन्हा-सक्षम करतो." "फिंगरप्रिंट हार्डवेअर व्यवस्थापित करा" "वापर करण्याकरिता फिंगरप्रिंट टेम्पलेट जोडण्यासाठी आणि हटविण्यासाठी पद्धती रद्द करण्यास अॅपला अनुमती देते." @@ -454,12 +454,12 @@ "फिंगरप्रिंट आयकन" - "संकालन सेटिंग्‍ज वाचा" - "खात्याच्या संकालन सेटिंग्ज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांचा अॅप संकालित केला आहे किंवा नाही हे निर्धारित करू शकते." - "संकालन चालू आणि बंद करा टॉगल करा" - "खात्यासाठी संकालन सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांच्या अॅप चे संकालन सक्षम करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." - "संकालन आकडेवारी वाचा" - "संकालन इव्हेंटचा इतिहास आणि किती डेटाचे संकालन केले आहे यासह, खात्याची संकालन स्थिती वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "सिंक सेटिंग्‍ज वाचा" + "खात्याच्या सिंक सेटिंग्ज वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांचा अॅप संकालित केला आहे किंवा नाही हे निर्धारित करू शकते." + "सिंक चालू आणि बंद करा टॉगल करा" + "खात्यासाठी सिंक सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. उदाहरणार्थ, हे खात्यासह लोकांच्या अॅप चे सिंक सक्षम करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." + "सिंक आकडेवारी वाचा" + "सिंक इव्हेंटचा इतिहास आणि किती डेटाचे सिंक केले आहे यासह, खात्याची सिंक स्थिती वाचण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "आपल्या USB संचयनाची सामग्री वाचा" "आपल्या SD कार्डची सामग्री वाचा" "अ‍ॅपला आपल्‍या USB संचयनाची सामग्री वाचण्‍याची अनुमती देते." @@ -553,30 +553,30 @@ "निवास फॅक्स" "पेजर" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "AIM" @@ -588,7 +588,7 @@ "ICQ" "Jabber" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "मोबाईल" "कार्य" @@ -609,24 +609,24 @@ "कार्य पेजर" "साहाय्यक" "MMS" - "सानुकूल" + "कस्टम" "वाढदिवस" "वर्षदिन" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" "मोबाईल" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" + "कस्टम" "AIM" "Windows Live" "Yahoo" @@ -638,8 +638,8 @@ "NetMeeting" "कार्य" "अन्य" - "सानुकूल" - "सानुकूल" + "कस्टम" + "कस्टम" "साहाय्यक" "भाऊ" "मूल" @@ -654,7 +654,7 @@ "नातेवाईक" "बहिण" "पती/पत्नी" - "सानुकूल" + "कस्टम" "घर" "कार्य" "अन्य" @@ -688,7 +688,7 @@ "एक सिम कार्ड घाला." "सिम कार्ड गहाळ झाले आहे किंवा ते वाचनीय नाही. एक सिम कार्ड घाला." "निरुपयोगी सिम कार्ड." - "आपले सिम कार्ड कायमचे अक्षम केले गेले आहे.\n दुसर्‍या सिम कार्डसाठी आपल्‍या वायरलेस सेवा प्रदात्‍यासह संपर्क साधा." + "तुमचे सिम कार्ड कायमचे अक्षम केले गेले आहे.\n दुसर्‍या सिम कार्डसाठी आपल्‍या वायरलेस सेवा प्रदात्‍यासह संपर्क साधा." "मागील ट्रॅक" "पुढील ट्रॅक" "विराम द्या" @@ -703,17 +703,17 @@ "सिम कार्ड लॉक केलेले आहे." "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण आपला पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा." - "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला आपले Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण %1$d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल." - "आपण %1$d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल." - "आपण %1$d वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल." - "आपण %d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केले जाईल." - "आपण %d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." - "आपण %d वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." + "तुम्ही आपला पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा चुकीचा रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे रेखांकित केला आहे. %2$d अधिक अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला तुमचे Google साइन इन वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही %1$d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल." + "तुम्ही %1$d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल." + "तुम्ही %1$d वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावला जाईल." + "तुम्ही %d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केले जाईल." + "तुम्ही %d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." + "तुम्ही %d वेळा फोन अनलॉक करण्याचे चुकीचे प्रयत्न केले. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." "%d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "पॅटर्न विसरलात?" "खाते अनलॉक करा" @@ -723,7 +723,7 @@ "पासवर्ड" "साइन इन करा" "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." - "आपले वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "तपासत आहे..." "अनलॉक करा" "ध्वनी सुरु" @@ -771,7 +771,7 @@ "नेव्हिगेशनची पुष्टी करा" "हे पृष्ठ सोडा" "या पृष्ठावर रहा" - "%s\n\nआपल्‍याला खात्री आहे की आपण या पृष्‍ठावरून नेव्‍हिगेट करू इच्‍छिता?" + "%s\n\nआपल्‍याला खात्री आहे की तुम्ही या पृष्‍ठावरून नेव्‍हिगेट करू इच्‍छिता?" "पुष्टी करा" "टीप: झूम कमी करण्यासाठी आणि वाढवण्यासाठी दोनदा-टॅप करा." "स्वयं-भरण" @@ -792,7 +792,7 @@ "पॅरिश" "क्षेत्र" "अमिरात" - "आपले वेब बुकमार्क आणि इतिहास वाचा" + "तुमचे वेब बुकमार्क आणि इतिहास वाचा" "ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही." "वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा" "तुमच्या टॅब्लेटवर संचयित केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." @@ -801,10 +801,10 @@ "अलार्म सेट करा" "इंस्टॉल केलेल्या अलार्म घड्याळ अॅपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी अॅपला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ अॅप्समध्ये हे वैशिष्ट्य नसू शकते." "व्हॉइसमेल जोडा" - "आपल्या व्हॉइसमेल इनबॉक्समध्ये संदेश जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." + "आपल्या व्हॉइसमेल इनबॉक्समध्ये मेसेज जोडण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते." "ब्राउझर भौगोलिक स्थान परवानग्या सुधारित करा" "ब्राउझरच्या भौगोलिक स्थान परवानग्या सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अॅप्स यादृच्छिक वेबसाइटवर स्थान माहिती पाठविण्यास अनुमती देण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." - "ब्राउझरने हा पासवर्ड लक्षात ठेवावा असे आपण इच्छिता?" + "ब्राउझरने हा पासवर्ड लक्षात ठेवावा असे तुम्ही इच्छिता?" "आत्ता नाही" "लक्षात ठेवा" "कधीही नाही" @@ -974,9 +974,9 @@ "सह संपादित करा" "%1$s सह संपादित करा" "संपादित करा" - "यांच्यासह सामायिक करा" - "%1$s सह सामायिक करा" - "सामायिक करा" + "यांच्यासह शेअर करा" + "%1$s सह शेअर करा" + "शेअर करा" "वापरून पाठवा" "%1$s वापरून पाठवा" "पाठवा" @@ -999,7 +999,7 @@ "अॅप पुन्हा उघडा" "अभिप्राय पाठवा" "बंद करा" - "डिव्हाइस रीस्टार्ट होईपर्यंत म्युट करा" + "डिव्हाइस रीस्टार्ट होईपर्यंत म्यूट करा" "प्रतीक्षा करा" "अॅप बंद करा" @@ -1010,13 +1010,13 @@ "ठीक" "अहवाल द्या" "प्रतीक्षा करा" - "पृष्ठ प्रतिसाद न देणारे झाले आहे.\n\nआपण हे बंद करू इच्छिता?" + "पृष्ठ प्रतिसाद न देणारे झाले आहे.\n\nतुम्ही हे बंद करू इच्छिता?" "अॅप पुनर्निर्देशित केला" "%1$s आता चालत आहे." "%1$s मूळतः लाँच केले." "स्केल" "नेहमी दर्शवा" - "सिस्टम सेटिंग्ज > Apps > डाउनलोड केलेले मध्ये हे पुन्हा-सक्षम करा." + "सिस्टम सेटिंग्ज > Apps > डाउनलोड केलेले मध्ये हे पुन्हा-सुरू करा." "%1$s वर्तमान डिस्प्ले आकार सेटिंगला समर्थन देत नाही आणि अनपेक्षित वर्तन करू शकते." "नेहमी दर्शवा" "अॅप %1$s (प्रक्रिया %2$s) ने तिच्या स्वयं-लागू केलेल्या StrictMode धोरणाचे उल्लंघन केले आहे." @@ -1034,11 +1034,11 @@ "%1$s चालत आहे" "अॅपवर स्विच करण्यासाठी टॅप करा" "अॅप्स स्विच करायचे?" - "आपण एक नवीन प्रारंभ करण्यापूर्वी आधीपासून चालणारा दुसरा अॅप थांबविणे आवश्यक आहे." + "तुम्ही एक नवीन प्रारंभ करण्यापूर्वी आधीपासून चालणारा दुसरा अॅप थांबविणे आवश्यक आहे." "%1$s कडे परत" "नवीन अॅप प्रारंभ करू नका." "%1$s सुरू करा" - "जतन न करता जुना अॅप थांबवा." + "सेव्ह न करता जुना अॅप थांबवा." "%1$s ने मेमेरी मर्यादा वाढविली" "हीप डंप संकलित केला गेला आहे; सामायिक करण्यासाठी टॅप करा" "हीप डंप सामायिक करायचे?" @@ -1110,21 +1110,21 @@ "टीव्ही %1$s शी कनेक्ट केलेला असताना वाय-फायवरून तात्पुरता डिस्कनेक्ट होईल" "%1$s वर फोन कनेक्ट केलेला असताना तो वाय-फाय वरून तात्पुरता डिस्कनेक्ट केला जाईल" "वर्ण घाला" - "SMS संदेश पाठवत आहे" - "<b>%1$s</b> मोठ्या संख्येने SMS संदेश पाठवत आहे. तुम्ही या अॅप ला संदेश पाठविणे सुरु ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?" + "SMS मेसेज पाठवत आहे" + "<b>%1$s</b> मोठ्या संख्येने SMS मेसेज पाठवत आहे. तुम्ही या अॅप ला मेसेज पाठविणे सुरु ठेवण्याची अनुमती देऊ इच्छिता?" "अनुमती द्या" "नकार द्या" - "<b>%1$s</b> हा <b>%2$s</b>वर एक संदेश पाठवू इच्छितो." + "<b>%1$s</b> हा <b>%2$s</b>वर एक मेसेज पाठवू इच्छितो." "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर ""शुल्क आकारले जाऊ शकते""." "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते." "पाठवा" "रद्द करा" "माझी वड लक्षात ठेवा" - "आपण हे नंतर सेटिंग्ज आणि अॅप्स मध्ये बदलू शकता" + "तुम्ही हे नंतर सेटिंग्ज आणि अॅप्स मध्ये बदलू शकता" "नेहमी अनुमती द्या" "कधीही अनुमती देऊ नका" "सिम कार्ड काढले" - "आपण घातलेल्या एका वैध सिम कार्डसह रीस्टार्ट करेपर्यंत सेल्युलर नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." + "तुम्ही घातलेल्या एका वैध सिम कार्डसह रीस्टार्ट करेपर्यंत सेल्युलर नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." "पूर्ण झाले" "सिम कार्ड जोडले" "सेल्युलर नेटवर्कवर अॅक्सेस करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." @@ -1141,7 +1141,7 @@ "नवीन: " "%1$s द्वारे प्रदान." "परवानग्या आवश्यक नाहीत" - "यासाठी आपले पैसे खर्च होऊ शकतात" + "यासाठी तुमचे पैसे खर्च होऊ शकतात" "ठीक" "USB हे डिव्हाइस चार्ज करत आहे" "USB संलग्न केलेल्या डिव्हाइसला पॉवरचा पुरवठा करत आहे" @@ -1156,7 +1156,7 @@ "बग अहवाल सामायिक करायचा?" "बग रीपोर्ट शेअर करत आहे..." "आपल्या IT प्रशासकाने या डिव्हाइसच्या समस्येचे निवारण करण्यात मदत करण्यासाठी दोष अहवालाची विनंती केली. अॅप्स आणि डेटा सामायिक केले जाऊ शकतात." - "सामायिक करा" + "शेअर करा" "नकार द्या" "कीबोर्ड बदला" "भौतिक कीबोर्ड सक्रिय असताना त्यास स्क्रीनवर ठेवा" @@ -1220,16 +1220,16 @@ \n"%s वापरून नंबर डायल करा" \n"%s वापरून संपर्क तयार करा" "खालील एक किंवा अधिक अॅप्स आपल्या खात्यावर, आता आणि भविष्यात प्रवेश करण्याच्या परवानगीची विनंती करतात." - "आपण या विनंतीस अनुमती देऊ इच्छिता?" + "तुम्ही या विनंतीस अनुमती देऊ इच्छिता?" "प्रवेश विनंती" "अनुमती द्या" "नकार द्या" "परवानगीची विनंती केली" "%s खात्यासाठी\nपरवानगीची विनंती केली." - "आपण हा अ‍ॅप आपल्‍या कार्य प्रोफाईलच्या बाहेर वापरत आहात" - "आपण हा अ‍ॅप आपल्या कार्य प्रोफाईलमध्‍ये वापरत आहात" + "तुम्ही हा अ‍ॅप आपल्‍या कार्य प्रोफाईलच्या बाहेर वापरत आहात" + "तुम्ही हा अ‍ॅप आपल्या कार्य प्रोफाईलमध्‍ये वापरत आहात" "इनपुट पद्धत" - "संकालन करा" + "सिंक करा" "प्रवेशयोग्यता" "वॉलपेपर" "वॉलपेपर बदला" @@ -1266,7 +1266,7 @@ "पूर्ण केले" "USB स्टोरेज मिटवत आहे…" "SD कार्ड मिटवत आहे…" - "सामायिक करा" + "शेअर करा" "शोधा" "वेब शोध" "पुढील शोधा" @@ -1277,7 +1277,7 @@ "होय" "नाही" "ओलांडलेली मर्यादा हटवा" - "%3$s खात्यासाठी %2$s, %1$d हटविलेले आयटम आहेत. आपण काय करू इच्छिता?" + "%3$s खात्यासाठी %2$s, %1$d हटविलेले आयटम आहेत. तुम्ही काय करू इच्छिता?" "आयटम हटवा" "हटवणे पूर्ववत करा" "सध्या काहीही करू नका" @@ -1311,8 +1311,8 @@ "एंटर करा" "एक अ‍ॅप निवडा" "%s लाँच करू शकलो नाही" - "यांच्यासह सामायिक करा" - "%s सह सामायिक करा" + "यांच्यासह शेअर करा" + "%s सह शेअर करा" "स्लायडिंग हँडल. स्पर्श करा आणि धरुन ठेवा." "अनलॉक करण्यासाठी स्वाइप करा." "बोललेल्या पासवर्ड की ऐकण्यासाठी हेडसेट लावा." @@ -1359,7 +1359,7 @@ "SHA-1 फिंगरप्रिंट:" "सर्व पहा" "अॅक्टिव्हिटी निवडा" - "यांच्यासह सामायिक करा" + "यांच्यासह शेअर करा" "पाठवित आहे..." "ब्राउझर लाँच करायचा?" "कॉल स्वीकारायचा?" @@ -1415,17 +1415,17 @@ "पासवर्ड" "साइन इन करा" "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." - "आपले वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "खाते तपासत आहे…" - "आपण आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण आपला पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण %1$d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. %2$d आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल." - "आपण %1$d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल." - "आपण %1$d वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. %2$d आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल." - "आपण %d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल." - "आपण %d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." - "आपण %d वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल." + "तुम्ही %1$d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. %2$d आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टॅबलेट फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल." + "तुम्ही %1$d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, टीव्ही फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि सर्व वापरकर्ता डेटा गमावेल." + "तुम्ही %1$d वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. %2$d आणखी अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, फोन फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल आणि वापरकर्ता डेटा गमावेल." + "तुम्ही %d वेळा टॅबलेट अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. टॅबलेट आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल." + "तुम्ही %d वेळा टीव्ही अनलॉक करण्याचा अयोग्यरित्या प्रयत्न केला. टीव्ही आता फॅक्टरी डीफॉल्टवर रीसेट केला जाईल." + "तुम्ही %d वेळा फोन अनलॉक करण्याचा अयोग्यपणे प्रयत्न केला. फोन आता फॅक्टरी डीफॉल्ट वर रीसेट केला जाईल." "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही %1$d वेळा आपला अनलॉक पॅटर्न अयोग्यरीत्या काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टीव्ही अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांनी पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -1568,8 +1568,8 @@ "आपल्या प्रशासकाद्वारे इंस्टॉल केले आहे" "आपल्या प्रशासकाद्वारे अपडेट केले" "आपल्या प्रशासकाद्वारे हटविले आहे" - "बॅटरी लाइफ सुधारित करण्‍यासाठी, बॅटरी सेव्हर तुमच्या डिव्हाइस ची कामगिरी कमी करतो आणि कंपन, स्थान सेवा आणि बराच पार्श्वभूमी डेटा मर्यादित करतो. सिंकवर अवलंबून असणारे ईमेल, मेसेजिंग आणि इतर अ‍ॅप्स तुम्ही उघडल्याशिवाय अपडेट होऊ शकत नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस चार्ज होत असते तेव्हा बॅटरी सेव्हर आपोआप बंद होतो." - "डेटा वापर कमी करण्यात मदत करण्यासाठी, डेटा सर्व्हर काही अॅप्सना पार्श्वभूमीमध्ये डेटा पाठविण्यास किंवा प्राप्त करण्यास प्रतिबंधित करतो. आपण सध्या वापरत असलेला अॅप डेटामध्ये प्रवेश करू शकतो परंतु तसे तो खूप कमी वेळा करू शकतो. याचा अर्थ, उदाहरणार्थ, आपण इमेज टॅप करेपर्यंत त्या प्रदर्शित करणार नाहीत असा असू शकतो." + "बॅटरी लाइफ सुधारित करण्‍यासाठी, बॅटरी सेव्हर तुमच्या डिव्हाइस ची कामगिरी कमी करतो आणि व्हायब्रेट, स्थान सेवा आणि बराच पार्श्वभूमी डेटा मर्यादित करतो. सिंकवर अवलंबून असणारे ईमेल, मेसेजिंग आणि इतर अ‍ॅप्स तुम्ही उघडल्याशिवाय अपडेट होऊ शकत नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस चार्ज होत असते तेव्हा बॅटरी सेव्हर आपोआप बंद होतो." + "डेटा वापर कमी करण्यात मदत करण्यासाठी, डेटा सर्व्हर काही अॅप्सना पार्श्वभूमीमध्ये डेटा पाठविण्यास किंवा प्राप्त करण्यास प्रतिबंधित करतो. तुम्ही सध्या वापरत असलेला अॅप डेटामध्ये प्रवेश करू शकतो परंतु तसे तो खूप कमी वेळा करू शकतो. याचा अर्थ, उदाहरणार्थ, तुम्ही इमेज टॅप करेपर्यंत त्या प्रदर्शित करणार नाहीत असा असू शकतो." "डेटा बचतकर्ता चालू करायचा?" "चालू करा" @@ -1606,8 +1606,8 @@ "%1$s पर्यंत" "%1$s पर्यंत (पुढील अलार्म)" - "आपण हे बंद करेपर्यंत" - "आपण बंद करेपर्यंत व्यत्यय आणू नका" + "तुम्ही हे बंद करेपर्यंत" + "तुम्ही बंद करेपर्यंत व्यत्यय आणू नका" "%1$s / %2$s" "संक्षिप्त करा" "व्यत्यय आणू नका" @@ -1639,7 +1639,7 @@ %1$d निवडला %1$d निवडले - "आपण या सूचनांचे महत्त्व सेट केले." + "तुम्ही या सूचनांचे महत्त्व सेट केले." "सामील असलेल्या लोकांमुळे हे महत्वाचे आहे." "%2$s सह नवीन वापरकर्ता तयार करण्याची %1$s ला अनुमती द्यायची?" "%2$s सह नवीन वापरकर्ता तयार करण्याची (हे खाते असलेला वापरकर्ता आधीपासून विद्यमान आहे) %1$s ला अनुमती द्यायची?" @@ -1651,9 +1651,9 @@ "सर्व प्रदेश" "शोध" "कार्य मोड बंद आहे" - "कार्य प्रोफाइलला अॅप्स, पार्श्वभूमी संकालन आणि संबंधित वैशिष्ट्यांच्या समावेशासह कार्य करण्याची परवानगी द्या." + "कार्य प्रोफाइलला अॅप्स, पार्श्वभूमी सिंक आणि संबंधित वैशिष्ट्यांच्या समावेशासह कार्य करण्याची परवानगी द्या." "चालू करा" - "आपल्याकडे नवीन संदेश आहेत" + "आपल्याकडे नवीन मेसेज आहेत" "पाहण्‍यासाठी SMS अॅप उघडा" "काही कार्यक्षमता मर्यादित असू शकतात" "अनलॉक करण्यासाठी टॅप करा" @@ -1671,7 +1671,7 @@ "डेमो प्रारंभ करत आहे..." "डिव्हाइस रीसेट करत आहे..." "डिव्हाइस रीसेट करायचे?" - "आपण कोणतेही बदल गमवाल आणि डेमो पुन्हा %1$s सेकंदांमध्ये प्रारंभ होईल..." + "तुम्ही कोणतेही बदल गमवाल आणि डेमो पुन्हा %1$s सेकंदांमध्ये प्रारंभ होईल..." "रद्द करा" "आता रीसेट करा" "हे डिव्हाइस निर्बंधांशिवाय वापरण्यासाठी फॅक्टरी रीसेट करा" diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml index 0e94b24852dc2..af85f80955aa0 100644 --- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -216,7 +216,7 @@ "ပါဝါပိတ်ရန်" "အရေးပေါ်" "အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်း" - "အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်းအား ယူရန်" + "ချွတ်ယွင်းမှုမှတ်တမ်း ယူခြင်း" "သင့်ရဲ့ လက်ရှိ စက်အခြေအနေ အချက်အလက်များကို အီးမေးလ် အနေဖြင့် ပေးပို့ရန် စုဆောင်းပါမည်။ အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်မှုမှတ်တမ်းမှ ပေးပို့ရန် အသင့်ဖြစ်သည်အထိ အချိန် အနည်းငယ်ကြာမြင့်မှာ ဖြစ်သဖြင့် သည်းခံပြီး စောင့်ပါရန်" "လက်ငင်းတုံ့ပြန်နိုင်သည့် အစီရင်ခံချက်" "အခြေအနေတော်တော်များများတွင် ၎င်းကိုအသုံးပြုပါ။ ၎င်းသည် အစီရင်ခံစာကို မှတ်သားခြင်း၊ ပြဿနာအကြောင်း နောက်ထပ်အသေးစိတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် မျက်နှာပြင်ပုံဖမ်းယူခြင်းတို့ကို ပြုလုပ်ခွင့်ပေးပါသည်။ ပေးပို့ရန် အလွန်ကြာပြီး အသုံးပြုခြင်းနည်းပါးသည့်အပိုင်းကို ၎င်းက ချန်ခဲ့နိုင်ပါသည်။" @@ -270,7 +270,7 @@ "ရိုက်သောစာများကို စောင့်ကြည့်ရန်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော ခရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်နှင့် စကားဝှက်များ ပါဝင်သည်။" "မျက်နှာပြင် ချဲ့ခြင်းကို ထိန်းချုပ်ရန်" - "မျက်နှာပြင် ဇူးမ်အရွယ်နှင့် နေရာချထားခြင်းကို ထိန်းချုပ်ပါ။" + "မျက်နှာပြင် ဇူးမ်အရွယ်နှင့် နေရာချထားခြင်းကို ထိန်းချုပ်ပါသည်။" "လက်ဟန်များ အသုံးပြုပါ" "တို့ခြင်း၊ ပွတ်ဆွဲခြင်း၊ နှင့် အခြား လက်ဟန်များကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။" "အခြေအနေပြဘားအား အလုပ်မလုပ်ခိုင်းရန်သို့မဟုတ် မွမ်းမံရန်" @@ -543,7 +543,7 @@ "အပလီကေးရှင်းမှ သိမ်းဆည်းထားသော အရာများအား လျို့ဝှက် အသွင်းပြောင်းရန် လိုအပ်ခြင်း" "ကင်မရာအား ပိတ်ခြင်း" "စက်မှ ကင်မရာအားလုံး အသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ရန်" - "ဖန်သားပြင်သော့ခတ်နိုင်သည့်အင်္ဂါရပ် အချို့အား ပိတ်ထားပါ" + "ဖန်သားပြင် လော့ခ်ချသည့် ဝန်ဆောင်မှုအချို့ ပိတ်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်သော့ခတ်နိုင်သည့်အင်္ဂါရပ် အချို့ အသုံးပြုမှုအား ကာကွယ်ပါ။" "အိမ်" @@ -683,7 +683,7 @@ "မျက်မှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း ခွင့်ပြုသော အကြိမ်ရေထက် ကျော်လွန်သွားပါပြီ" "ဆင်းကဒ် မရှိပါ" "တက်ပလက်ထဲတွင်း ဆင်းကဒ် မရှိပါ" - "တီဗွီတွင် SIM ကဒ် မရှိပါ။" + "တီဗွီတွင် SIM ကတ် မရှိပါ။" "ဖုန်းထဲတွင် ဆင်းကဒ် မရှိပါ" "ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါ" "ဆင်းမ်ကဒ် မရှိဘူး သို့မဟုတ် ဖတ်မရပါ။ ဆင်းမ်ကဒ် တစ်ခုကို ထည့်ပါ။" @@ -1124,11 +1124,11 @@ "အမြဲခွင့်ပြုရန်" "ဘယ်တော့မှခွင့်မပြုပါ" "SIMကဒ်ဖယ်ရှားခြင်း" - "သင်က မှန်ကန်သည့် ဆင်းမ် ကဒ် တစ်ခုနှင့် ပြန်မစမချင်း ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရှာတွေ့မည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က မှန်ကန်သည့် ဆင်းမ် ကတ် တစ်ခုနှင့် ပြန်မစမချင်း ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရှာတွေ့မည် မဟုတ်ပါ။" "ပြီးပါပြီ" "ဆင်းမ်ကဒ် ထည့်ပါသည်" "ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက်ကို ရယူသုံးရန် သင့် ကိရိယာကို ပြန်ဖွင့်ပေးပါ။" - "အစက ပြန်စရန်" + "ပြန်စရန်" "သင့် SIM အသစ်ပုံမှန် အလုပ်လုပ်ရန်၊ သင်အသုံးပြုသည့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုမှ အက်ပ်တစ်ခုထည့်သွင်း၍ ဖွင့်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" "အက်ပ်ကို ရယူပါ" "ယခုမလုပ်ပါ" @@ -1265,7 +1265,7 @@ "ပြီးပါပြီ" "USB သိုလှောင်မှု အချက်အလက်များ ဖျက်နေစဉ်…" - "SD ကဒ် အား ဖျက်နေစဉ်…" + "SD ကတ် အား ဖျက်နေစဉ်…" "မျှဝေခြင်း" "ရှာဖွေရန်" "ဝဘ်တွင် ရှာရန်" @@ -1323,8 +1323,8 @@ "%1$s ၊ %2$s" "%1$s ၊ %2$s ၊ %3$s" "စက်တွင်းမျှဝေထားသည့် သိုလှောင်ခန်း" - "SD ကဒ်" - "%s SD ကဒ်" + "SD ကတ်" + "%s SD ကတ်" "USB ဒရိုက်ဗ်" "%s USB ဒရိုက်ဗ်" "USBဖြင့် သိမ်းဆည်း" @@ -1482,9 +1482,9 @@ "ဂျူနီယာ လီဂယ်လ်" "လယ်ဂျာ" "တက်ဘလွိုက်" - "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကဒ် ၃x၅" - "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကဒ် ၄x၆" - "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကဒ် ၅x၈" + "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကတ် ၃x၅" + "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကတ် ၄x၆" + "အက္ခရာစဥ် အညွှန်း ကတ် ၅x၈" "မိုနာချ့်" "ကွာတို" "ဖူးစကဒ်" @@ -1528,7 +1528,7 @@ "အလျားလိုက် အရွယ်မသိ" "ဖျက်သိမ်းလိုက်ပြီး" "အချက်အလက်များ ရိုက်ကူးစဉ် အမှားပေါ်နေ" - "အကြောင်းအရာ မသိရှိပါ" + "မသိပါ" "စာထုတ်သောဆားဗစ်အားဖွင့်မထားပါ" "%s ဆားဗစ် ထည့်သွင်းပြီး" "ထိတို့ခြင်းဖြင့် ဖွင့်ပါ" @@ -1546,7 +1546,7 @@ 1 စက္ကန့်အတွင်း ထပ်မံကြိုးစားပါ "နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပါ" - "မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်နေစဉ်" + "မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြည့်နေသည်" "ထွက်ရန် အပေါ်မှ အောက်သို့ ဆွဲချပါ။" "ရပါပြီ" "ပြီးပါပြီ" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "သင့်စီမံခန့်ခွဲသူမှ အဆင့်မြှင့်ထားပါသည်။" "သင့် အက်ဒမင်အား ဖျက်ရန်" "ဘက်ထရီသက်တမ်း ကြာရှည်ခံရန် ဘက်ထရီအားထိန်းသည် သင့်ကိရိယာ၏ ဆောင်ရွက်ချက်ကိုလျှော့ပေးပြီး တုန်ခါမှု၊ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများနှင့် နောက်ခံဒေတာအများစုကို ကန့်သတ်ပေး၏။ စင့်ခ်လုပ်ပေးရလေ့ရှိသည့် အီးမေးလ်၊ စာပို့ခြင်းနှင့် အခြားအပလီကေးရှင်းများကို ၎င်းတို့အား သင် ဖွင့်မှသာ အပ်ဒိတ်လုပ်မည်ဖြစ်၏။ \n\n ကိရိယာအား အားသွင်းနေစဉ် ဘက်ထရီအားထိန်းကို အလိုအလျောက် ပိတ်ထားသည်။" - "ဒေတာအသုံးလျှော့ချနိုင်ရန် အက်ပ်များကို နောက်ခံတွင် ဒေတာပို့ခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းမရှိစေရန် ဒေတာချွေတာမှုစနစ်က တားဆီးထားပါသည်။ ယခုအက်ပ်ဖြင့် ဒေတာအသုံးပြုနိုင်သော်လည်း အကြိမ်လျှော့၍သုံးရပါမည်။ ဥပမာ၊ သင် မတို့မချင်း ပုံများပေါ်လာမည် မဟုတ်ပါ။" + "ဒေတာအသုံးလျှော့ချနိုင်ရန်အတွက် အက်ပ်များကို နောက်ခံတွင် ဒေတာပို့ခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းမပြုရန် ဒေတာချွေတာမှုစနစ်က တားဆီးထားပါသည်။ ယခုအက်ပ်ဖြင့် ဒေတာအသုံးပြုနိုင်သော်လည်း အကြိမ်လျှော့၍သုံးရပါမည်။ ဥပမာ၊ သင်က မတို့မချင်း ပုံများပေါ်လာမည် မဟုတ်ပါ။" "ဒေတာအသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်ကို ဖွင့်မလား။" "ဖွင့်ပါ" @@ -1614,7 +1614,7 @@ "ကျချိန်" "ကြားရက်ည" "စနေ၊ တနင်္ဂနွေ" - "ဖြစ်ရပ်" + "အစီအစဉ်" "%1$s အသံပိတ်သည်" "သင့်ကိရိယာအတွင်းပိုင်းတွင် ပြဿနာရှိနေပြီး၊ မူလစက်ရုံထုတ်အခြေအနေအဖြစ် ပြန်လည်ရယူနိုင်သည်အထိ အခြေအနေမတည်ငြိမ်နိုင်ပါ။" "သင့်ကိရိယာအတွင်းပိုင်းတွင် ပြဿနာရှိနေ၏။ အသေးစိတ်သိရန်အတွက် ပစ္စည်းထုတ်လုပ်သူအား ဆက်သွယ်ပါ။" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 208890bd8e55d..02ccb634ca950 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -523,7 +523,7 @@ "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser nettbrettet eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser TV-en eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser telefonen eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." - "Endring av skjermlåsen" + "Endre skjermlåsen" "Endre skjermlåsen." "Lås skjermen" "Kontrollér hvordan og når skjermen låses." @@ -1134,7 +1134,7 @@ "IKKE NÅ" "Et nytt SIM-kort er satt inn" "Trykk for å konfigurere" - "Oppgi tidspunkt" + "Angi tidspunkt" "Angi dato" "Lagre" "Ferdig" diff --git a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml index 26f5012f4fbe7..1e9a797161a5d 100644 --- a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -144,7 +144,7 @@ "{0}: अगाडि बढाइएको छैन" "विशेषता कोड पुरा भयो।" "जडान समस्या वा अमान्य सुविधा कोड।" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "एउटा नेटवर्क त्रुटि थियो।" "URL भेटाउन सकेन।" "साइटको आधिकारिकता योजना समर्थित छैन।" @@ -223,8 +223,8 @@ "पूर्ण रिपोर्ट" "तपाईँको यन्त्रले प्रतिक्रिया नदिँदा वा धेरै सुस्त चल्दा वा तपाईँलाई सबै रिपोर्ट सम्बन्धी खण्डहरूको आवश्यकता पर्दा प्रणालीमा न्यूनतम हस्तक्षेपका लागि यस विकल्पको प्रयोग गर्नुहोस्। यसले तपाईँलाई थप विवरणहरू प्रविष्ट गर्न वा स्क्रिनसटहरू लिन अनुमति दिँदैन।" - बग रिपोर्टको लागि %d सेकेन्डमा स्क्रिनशट लिँदै। - बग रिपोर्टको लागि %d सेकेन्डमा स्क्रिनशट लिँदै। + बग रिपोर्टको लागि %d सेकेन्डमा स्क्रिसट लिँदै। + बग रिपोर्टको लागि %d सेकेन्डमा स्क्रिसट लिँदै। "मौन मोड" "आवाज बन्द छ" @@ -928,7 +928,7 @@ "भिडियो समस्या" "यो भिडियो यस उपकरणको लागि स्ट्रिमिङ गर्न मान्य छैन।" "यो भिडियो चलाउन सक्दैन।" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "%1$s, %2$s" "मध्यान्न" "मध्यान्ह" @@ -957,9 +957,9 @@ "प्रणालीको लागि पर्याप्त भण्डारण छैन। तपाईँसँग २५० मेगा बाइट ठाउँ खाली भएको निश्चित गर्नुहोस् र फेरि सुरु गर्नुहोस्।" "%1$s चलिरहेको छ" "थप जानकारीका लागि वा अनुप्रयोगलाई बन्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "रद्द गर्नुहोस्" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "रद्द गर्नुहोस्" "सावधानी" "लोड हुँदै..." @@ -1013,7 +1013,7 @@ "%1$s ले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन" "%1$s ले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन" "प्रक्रिया %1$s ले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "रिपोर्ट गर्नुहोस्" "प्रतीक्षा गर्नुहोस्" "पृष्ठ गैर जिम्मेवारी भएको छ।\n\nके तपाईं यसलाई बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?" @@ -1051,18 +1051,18 @@ "प्रक्रिया %1$sले यसको प्रक्रिया मेमोरी सीमा %2$s नाघेको छ। तपाईँको लागि विकासकर्तासँग साझेदारी गर्न एउटा हिप डम्प उपलब्ध छ। होसियार हुनुहोस्: यो हिप डम्पमा अनुप्रयोगको पहुँच भएको तपाईँको कुनै पनि व्यक्तिगत जानकारी हुन सक्छ।" "पाठको लागि एउटा प्रकार्य छान्नुहोस्" "बजाउने मात्रा" - "मिडियाको मात्रा" + "मिडियाको आवाजको मात्रा" "ब्लुटुथको माध्यमद्वारा बजाइदै छ।" "शान्त रिङ्गटोन सेट" "इन-कल भोल्युम" "ब्लुटुथ भित्री-कल मात्रा" - "आलर्म मात्रा" + "आलर्मको आवाजको मात्रा" "सूचना मात्रा" "मात्रा" "ब्लुटुथ भोल्युम" "घन्टिको आवाज मात्रा" "कला मात्रा" - "मिडियाको मात्रा" + "मिडियाको आवाजको मात्रा" "सूचना भोल्युम" "पूर्वनिर्धारित रिङटोन" "पूर्वनिर्धारित रिङटोन (%1$s)" @@ -1148,7 +1148,7 @@ "%1$sद्वारा प्रदान गरिएको।" "कुनै अनुमति आवश्यक छैन" "सायद तपाईँलाई पैसा पर्न सक्छ।" - "ठीक छ" + "ठिक छ" "यस यन्त्रलाई USB मार्फत चार्ज गर्दै" "संलग्न गरिएको यन्त्रमा USB मार्फत पावर आपूर्ति गरिँदै" "फाइल स्थानान्तरणको लागि USB" @@ -1433,7 +1433,7 @@ "तपाईंले गलत तरिकाले TV अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। TV अब कारखानाको पूर्वनिर्धारित सेटिङमा रिसेट हुनेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन %d पटक अनलक गर्ने प्रयत्न गर्नुभयो। अब फोन फ्याक्ट्रि पूर्वनिर्धारितमा पुनःसेट हुने छ।" "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो अनलक ढाँचा %1$d पटक कोर्नुभयो। %2$d विफल प्रयत्नहरू पछि, तपाईंलाई आफ्नो ट्याब्लेट इमेल खाता प्रयोग गरेर अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि प्रयास गर्नुहोस् %3$d सेकेन्डहरूमा।" - "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो अनलक ढाँचालाई झिक्नु भएको छ %1$d पटक। %2$d थप असफल प्रयासहरू पछि तपाईँलाई इमेल खाता खोली तपाईँको TV अनलक गर्नका लागि आग्रह गरिनेछ।\n\n फेरि प्रयास गर्नुहोस् %3$d सेकेन्डमा।" + "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो अनलक ढाँचालाई झिक्नु भएको छ %1$d पटक। %2$d थप असफल प्रयासहरू पछि तपाईँलाई इमेल खाता खोली तपाईँको TV अनलक गर्नाका लागि आग्रह गरिनेछ।\n\n फेरि प्रयास गर्नुहोस् %3$d सेकेन्डमा।" "तपाईँले आफ्नो अनलक ढाँचा गलत रूपमा %1$d पटक तान्नु भएको छ। %2$d धेरै असफल प्रयासहरूपछि, तपाईँलाई एउटा इमेल खाताको प्रयोग गरेर तपाईँको फोन अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि %3$d सेकेन्डमा प्रयास गर्नुहोस्।" " — " "हटाउनुहोस्" @@ -1533,7 +1533,7 @@ "अज्ञात चित्र" "अज्ञात परिदृश्य" "रद्द गरियो" - "सामाग्री लेखनमा त्रुटि" + "सामग्री लेखनमा त्रुटि" "अज्ञात" "प्रिन्ट सेवा सक्षम गरिएको छैन" "%s सेवा स्थापित भयो" @@ -1680,7 +1680,7 @@ "तपाईं सबै परिवर्तनहरू गुमाउनु हुनेछ र %1$s सेकेन्डमा डेमो फेरि सुरु हुनेछ…" "रद्द गर्नुहोस्" "अहिले रिसेट गर्नुहोस्" - "यस यन्त्रलाई सीमितताहरू बिना प्रयोग गर्नका लागि फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्" + "यस यन्त्रलाई सीमितताहरू बिना प्रयोग गर्नाका लागि फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्" "थप जान्नका लागि छुनुहोस्।" "%1$s लाई असक्षम गरियो" "सम्मेलन कल" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 879ac04006425..ffce940c4b14f 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -270,7 +270,7 @@ "Tekst observeren die je typt" "Omvat persoonlijke gegevens zoals creditcardnummers en wachtwoorden." "Schermvergroting bedienen" - "Bedien het zoomniveau en de positionering van het scherm." + "Het zoomniveau en de positionering van het scherm bedienen." "Gebaren uitvoeren" "Kan tikken, vegen, samenknijpen en andere gebaren uitvoeren." "statusbalk uitschakelen of wijzigen" diff --git a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml index be89914b6e350..cacfb9c06226d 100644 --- a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -189,7 +189,7 @@ "ਵਾਇਰਲੈਸ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਾਇਰਲੈਸ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" - "ਪਾਵਰ ਬੰਦ" + "ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਰਿੰਗਰ ਬੰਦ" "ਰਿੰਗਰ ਥਰਥਰਾਹਟ" "ਰਿੰਗਰ ਚਾਲੂ" @@ -216,7 +216,7 @@ "ਪਾਵਰ ਬੰਦ" "ਸੰਕਟਕਾਲ" "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ" - "ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਲਓ" + "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਲਓ" "ਇਹ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤਮਾਨ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰੇਗਾ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਭੇਜੇ ਜਾਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧੀਰਜ ਰੱਖੋ।" "ਅੰਤਰਕਿਰਿਆਤਮਕ ਰਿਪੋਰਟ" "ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਟਰੈਕ ਕਰਨ, ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਦਾਖਲ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਘੱਟ-ਵਰਤੇ ਗਏ ਕੁਝ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰ-ਅੰਦਾਜ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ।" @@ -263,12 +263,12 @@ "ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਹਿਮ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਸੰਵੇਦਕ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ" "ਵਿੰਡੋ ਸਮੱਗਰੀ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ" "ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ" - "ਐਕਸਪਲੋਰ ਬਾਈ ਟੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ" + "\'ਸਪੱਰਸ਼ ਰਾਹੀਂ ਪੜਚੋਲ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ" "ਟੈਪ ਕੀਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਪੜਚੋਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਵਧੀ ਹੋਈ ਵੈੱਬ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ" "ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਵੱਧ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨਾ" - "ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨੰਬਰ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ।" + "ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨੰਬਰ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ।" "ਡਿਸਪਲੇ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ" "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਜ਼ੂਮ ਪੱਧਰ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ।" "ਸੰਕੇਤ ਕਰਦੀ ਹੈ" @@ -523,11 +523,11 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ TV ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ TV ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਬਦਲੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਬਦਲੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਬਦਲੋ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਸਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ ਕਿ ਸਕ੍ਰਿਨ ਕਿਵੇਂ ਅਤੇ ਕਦੋਂ ਲਾਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" - "ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ" + "ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ" "ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਕੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" "ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਕੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਟੀਵੀ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" "ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਡਾਟਾ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਕੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" @@ -543,7 +543,7 @@ "ਲੋੜ ਹੈ ਕਿ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਐਪ ਡਾਟਾ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏ।" "ਕੈਮਰੇ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸ ਕੈਮਰਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਰੋਕੋ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਰੋਕੋ।" "ਘਰ" @@ -957,7 +957,7 @@ "ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ 250MB ਖਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "%1$s ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਐਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਠੀਕ" + "ਠੀਕ ਹੈ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਠੀਕ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -997,7 +997,7 @@ "%1$s ਵਾਰ-ਵਾਰ ਰੁਕ ਰਹੀ ਹੈ" "%1$s ਵਾਰ-ਵਾਰ ਰੁਕ ਰਹੀ ਹੈ" "ਦੁਬਾਰਾ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਭੇਜੋ" + "ਵਿਚਾਰ ਭੇਜੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੱਕ ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਉਡੀਕ ਕਰੋ" @@ -1160,7 +1160,7 @@ "ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਬਦਲੋ" "ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਆਭਾਸੀ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦਿਖਾਓ" + "ਆਭਾਸੀ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦਿਖਾਓ" "ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਬਦਲੋ" "ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਖਾਕਾ ਚੁਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6e8b25992a0f7..d1c1b07cb8328 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -261,16 +261,16 @@ "faça e gerencie chamadas telefônicas" "Sensores corporais" "acesse dados do sensor sobre seus sinais vitais" - "Recuperar cont. da janela" - "Inspecionar o conteúdo da janela com a qual você está interagindo." + "Acessar conteúdo de uma janela" + "Inspeciona o conteúdo de uma janela com a qual você está interagindo." "Ativar Explorar por toque" - "Itens tocados serão falados em voz alta, e a tela poderá ser explorada por meio de gestos." + "Ao serem tocados, os itens serão descritos em voz alta. A tela também poderá ser reconhecida por gestos." "Ativar acessibilidade na Web aprimorada" "Scripts podem ser instalados para tornar o conteúdo do app mais acessível." "Observar o texto digitado" "Inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito e senhas." "Controlar ampliação da tela" - "Controlar o posicionamento e nível de zoom da tela." + "Controla o posicionamento e o zoom da tela." "Fazer gestos" "Toque, deslize, faça gestos de pinça e faça outros gestos." "desativar ou modificar a barra de status" @@ -543,7 +543,7 @@ "Exija que os dados armazenados do app sejam criptografados." "Desativar câmeras" "Impeça o uso de todas as câmeras do dispositivo." - "Desat. recursos bloq. de tela" + "Desativar recursos bloq. de tela" "Impede o uso de alguns recursos do bloqueio de tela." "Residencial" @@ -1114,7 +1114,7 @@ "<b>%1$s</b> envia uma grande quantidade de mensagens SMS. Quer permitir que este app continue enviando mensagens?" "Permitir" "Negar" - "<b>%1$s</b> deseja enviar uma mensagem para <b>%2$s</b>." + "<b>%1$s</b> quer enviar uma mensagem para <b>%2$s</b>." "Isso ""pode resultar em cobranças"" na conta de seu dispositivo móvel." "Isso resultará em cobranças na conta de seu dispositivo móvel." "Enviar" @@ -1568,8 +1568,8 @@ "Instalado pelo seu administrador" "Atualizado pelo administrador" "Excluído pelo seu administrador" - "A economia de bateria reduz o desempenho do dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano para aumentar a duração da bateria. E-mails, mensagens e outros apps que dependem de sincronização não serão atualizados, a não ser que você os abra.\n\nA economia de bateria é desligada automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado." - "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode significar que as imagens não serão exibidas até que você toque nelas." + "A economia de bateria reduz o desempenho do dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano para aumentar a duração da bateria. E-mails, mensagens e outros apps que dependem de sincronização só serão atualizados se estiverem abertos.\n\nA economia de bateria é desligada automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado." + "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode fazer com que imagens não sejam exibidas até que você toque nelas." "Ativar Economia de dados?" "Ativar" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index 4fbe085734f8c..db20cea12414c 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1060,7 +1060,7 @@ "Volume de notificações" "Toque predefinido" "Toque predefinido (%1$s)" - "Nada" + "Nenhum" "Toques" "Toque desconhecido" @@ -1664,7 +1664,7 @@ "Tocar para ver ficheiros" "Fixar" "Soltar" - "Informações da aplicação" + "Info. da aplicação" "-%1$s" "Pretende repor o dispositivo?" "Toque para repor o dispositivo" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 6e8b25992a0f7..d1c1b07cb8328 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -261,16 +261,16 @@ "faça e gerencie chamadas telefônicas" "Sensores corporais" "acesse dados do sensor sobre seus sinais vitais" - "Recuperar cont. da janela" - "Inspecionar o conteúdo da janela com a qual você está interagindo." + "Acessar conteúdo de uma janela" + "Inspeciona o conteúdo de uma janela com a qual você está interagindo." "Ativar Explorar por toque" - "Itens tocados serão falados em voz alta, e a tela poderá ser explorada por meio de gestos." + "Ao serem tocados, os itens serão descritos em voz alta. A tela também poderá ser reconhecida por gestos." "Ativar acessibilidade na Web aprimorada" "Scripts podem ser instalados para tornar o conteúdo do app mais acessível." "Observar o texto digitado" "Inclui dados pessoais, como números de cartão de crédito e senhas." "Controlar ampliação da tela" - "Controlar o posicionamento e nível de zoom da tela." + "Controla o posicionamento e o zoom da tela." "Fazer gestos" "Toque, deslize, faça gestos de pinça e faça outros gestos." "desativar ou modificar a barra de status" @@ -543,7 +543,7 @@ "Exija que os dados armazenados do app sejam criptografados." "Desativar câmeras" "Impeça o uso de todas as câmeras do dispositivo." - "Desat. recursos bloq. de tela" + "Desativar recursos bloq. de tela" "Impede o uso de alguns recursos do bloqueio de tela." "Residencial" @@ -1114,7 +1114,7 @@ "<b>%1$s</b> envia uma grande quantidade de mensagens SMS. Quer permitir que este app continue enviando mensagens?" "Permitir" "Negar" - "<b>%1$s</b> deseja enviar uma mensagem para <b>%2$s</b>." + "<b>%1$s</b> quer enviar uma mensagem para <b>%2$s</b>." "Isso ""pode resultar em cobranças"" na conta de seu dispositivo móvel." "Isso resultará em cobranças na conta de seu dispositivo móvel." "Enviar" @@ -1568,8 +1568,8 @@ "Instalado pelo seu administrador" "Atualizado pelo administrador" "Excluído pelo seu administrador" - "A economia de bateria reduz o desempenho do dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano para aumentar a duração da bateria. E-mails, mensagens e outros apps que dependem de sincronização não serão atualizados, a não ser que você os abra.\n\nA economia de bateria é desligada automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado." - "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode significar que as imagens não serão exibidas até que você toque nelas." + "A economia de bateria reduz o desempenho do dispositivo e limita a vibração, os serviços de localização e a maioria dos dados em segundo plano para aumentar a duração da bateria. E-mails, mensagens e outros apps que dependem de sincronização só serão atualizados se estiverem abertos.\n\nA economia de bateria é desligada automaticamente quando o dispositivo está sendo carregado." + "Para ajudar a reduzir o uso de dados, a Economia de dados impede que alguns apps enviem ou recebam dados em segundo plano. Um app que você esteja usando no momento pode acessar dados, mas com menos frequência. Isso pode fazer com que imagens não sejam exibidas até que você toque nelas." "Ativar Economia de dados?" "Ativar" diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index a14d3bd60d3c1..947ff983bd71b 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -264,7 +264,7 @@ "inițieze și să gestioneze apeluri telefonice" "Senzori corporali" "acceseze datele de la senzori despre semnele vitale" - "Recuperează conținutul ferestrei" + "Analizează conținutul ferestrei" "Inspectează conținutul unei ferestre cu care interacționați." "Activează funcția Explorați prin atingere" "Elementele atinse vor fi rostite cu voce tare, iar ecranul poate fi explorat utilizând gesturi." @@ -272,10 +272,10 @@ "Pot fi instalate scripturi pentru a face conținutul aplicațiilor mai accesibil." "Remarcă textul pe care îl introduceți" "Include date personale, cum ar fi numere ale cardurilor de credit sau parole." - "Controlați mărirea pe afișaj" - "Controlați nivelul de zoom și poziționarea afișajului." - "Folosiți gesturi" - "Se poate atinge, glisa, ciupi și se pot folosi alte gesturi." + "Controlează mărirea pe afișaj" + "Controlează nivelul de zoom și poziționarea afișajului." + "Folosește gesturi" + "Poate atinge, glisa, ciupi sau folosi alte gesturi." "dezactivare sau modificare bare de stare" "Permite aplicației să dezactiveze bara de stare sau să adauge și să elimine pictograme de sistem." "să fie bara de stare" @@ -546,7 +546,7 @@ "Necesită ca datele aplicației stocate să fie criptate." "Dezactivați camerele foto" "Împiedicați utilizarea camerelor foto de pe dispozitiv." - "Opriți funcții de blocare ecran" + "Să oprească funcții de blocare ecran" "Împiedicați folosirea unor funcții de blocare a ecranului." "Domiciliu" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 628219ab2f3e9..58a9f306aa7c4 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -257,14 +257,14 @@ "доступ к календарю" "SMS" "отправлять и просматривать SMS-сообщения" - "Память" + "Хранилище" "доступ к фото, мультимедиа и файлам на вашем устройстве" "Микрофон" "записывать аудио" "Камера" "снимать фото и видео" "Телефон" - "осуществление телефонных звонков и управление ими" + "осуществлять вызовы и управлять ими" "Нательные датчики" "доступ к данным датчиков о состоянии организма" "Получать содержимое окна" @@ -1007,7 +1007,7 @@ "Отмена" "ОК" "Отмена" - "Внимание" + "Внимание!" "Загрузка…" "I" "O" @@ -1429,7 +1429,7 @@ "Беспроводной монитор" "Транслировать." "Подключение к устройству" - "Подключение к удаленному дисплею" + "Трансляция экрана" "Поиск устройств…" "Настройки" "Отключить" diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index cb694a88460be..5bbde38e6b0b2 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -275,7 +275,7 @@ "Môže nainštalovať skripty na sprístupnenie obsahu aplikácie." "Sledovať zadávaný text" "Sledovanie zahŕňa osobné údaje ako sú čísla kreditných kariet a heslá." - "Ovládanie priblíženia obrazovky" + "Ovládať priblíženie obrazovky" "Ovládajte umiestnenie a úroveň priblíženia obrazovky." "Gestá" "Je možné použiť klepnutie, prejdenie, stiahnutie prstami a ďalšie gestá." @@ -549,7 +549,7 @@ "Vyžadovať šifrovanie uložených údajov aplikácií." "Zakázať fotoaparáty" "Zakázať používanie všetkých fotoaparátov zariadenia." - "Deaktivácia niektorých funkcií zámky obrazovky" + "Deaktivovať niektoré funkcie zámky obrazovky" "Zabráňte používaniu niektorých funkcií zámky obrazovky." "Domov" @@ -1601,7 +1601,7 @@ "Skúste to znova neskôr" "Zobrazenie na celú obrazovku" - "Ukončíte prejdením prstom zhora nadol." + "Ukončíte potiahnutím zhora nadol." "Dobre" "Hotovo" "Kruhový posúvač hodín" diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index b6062705fdf53..dba33a1a928d0 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -277,7 +277,7 @@ "Vključuje osebne podatke, kot so številke kreditnih kartic in gesla." "Nadzirati povečave prikaza" "Nadziranje stopnje povečave in položaja prikaza." - "Izvajanje potez" + "Izvajati poteze" "Mogoče je izvajanje dotikov, vlečenja, primikanja in razmikanja prstov ter drugih potez." "onemogočanje ali spreminjanje vrstice stanja" "Aplikacijam omogoča onemogočenje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema." diff --git a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml index 7a8c986cea0b0..595ea221f889b 100644 --- a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -543,7 +543,7 @@ "Kërko që të dhënat e ruajtura të aplikacionit të enkriptohen." "Çaktivizo kamerat" "Parandalo përdorimin e të gjitha kamerave të pajisjes." - "Çaktivizo disa funksione të kyçjes së ekranit" + "Çaktivizimin e disa funksioneve të kyçjes së ekranit" "Parandalo përdorimin e disa funksioneve të kyçjes së ekranit." "Shtëpia" @@ -1156,7 +1156,7 @@ "Të ndahet raporti i defektit në kod?" "Po ndan raportin e defekteve në kod..." "Administratori i teknologjisë së informacionit kërkoi një raport të defekteve në kod për të ndihmuar me zgjidhjen e problemeve. Aplikacioni dhe të dhënat mund të ndahen." - "SHPËRNDA" + "SHPËRNDAJ" "REFUZO" "Ndërro tastierë" "Mbaje në ekran ndërsa tastiera fizike është aktive" @@ -1266,7 +1266,7 @@ "U krye!" "Po fshin USB-në..." "Po fshin kartën SD…" - "Shpërnda" + "Shpërndaj" "Gjej" "Kërkim në internet" "Gjej tjetrën" diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index 7434b2ee53734..7cdc6531917e1 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -769,7 +769,7 @@ "Радња FACTORY_TEST је подржана само за пакете инсталиране у директоријуму /system/app." "Није пронађен ниједан пакет који обезбеђује радњу FACTORY_TEST." "Поново покрени" - "На страници на адреси „%s“ пише следеће:" + "На страници на адреси „%s“ пише:" "JavaScript" "Потврда навигације" "Затвори ову страницу" @@ -980,7 +980,7 @@ "Нема довољно меморијског простора за систем. Уверите се да имате 250 MB слободног простора и поново покрените." "Апликација %1$s је покренута" "Додирните за више информација или заустављање апликације." - "У реду" + "Потврди" "Откажи" "Потврди" "Откажи" @@ -1159,7 +1159,7 @@ "НЕ САДА" "Нова SIM картица је уметнута" "Додирните за подешавање" - "Подешавање времена" + "Подесите време" "Подешавање датума" "Подеси" "Готово" @@ -1238,7 +1238,7 @@ "Иди" "Претражи" "Пошаљи" - "Следеће" + "Даље" "Готово" "Претходно" "Изврши" @@ -1267,7 +1267,7 @@ "Додирните да бисте управљали мрежом." "Повезано са сесијом %s. Додирните да бисте управљали мрежом." "Повезивање стално укљученог VPN-а..." - "Стално укључени VPN је повезан" + "Стално укључен VPN је повезан" "Веза са стално укљученим VPN-ом је прекинута" "Грешка стално укљученог VPN-а" "Додирните да бисте подесили" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index d773bfaf8632e..3702aa6a09072 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -81,7 +81,7 @@ "Upigaji simu kwa njia tatu" "Ukataaji wa simu zinazokera zisizohitajika" "Kuonyeshwa kwa nambari inayopiga" - "Usisumbue" + "Usinisumbue" "Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa" "Chaguo-msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa" "Chaguo-msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa" @@ -122,9 +122,9 @@ "Washa Bango la Uzururaji" "Zima Bango la Uzururaji" "Inatafuta Huduma" - "Upigaji Simu kwa Wi-Fi" + "Kupiga simu kupitia Wi-Fi" - "Ili upige simu na kutuma ujumbe kupitia Wi-Fi, mwambie mtoa huduma wako asanidi huduma hii kwanza. Kisha uwashe tena upigaji simu kwa Wi-Fi kutoka kwenye Mipangilio." + "Ili upige simu na utume ujumbe kupitia Wi-Fi, kwanza mwambie mtoa huduma wako asanidi huduma hii. Kisha nenda kwenye mipangilio na uwashe tena kipengele ch kupiga simu kupitia Wi-Fi." "Jisajili na mtoa huduma wako" @@ -259,18 +259,18 @@ "piga na udhibiti simu" "Vihisi vya Mwili" "fikia data ya kitambuzi kuhusu alama zako muhimu" - "Kurejesha maudhui ya dirisha" + "Kufikia maudhui ya dirisha" "Kuchunguza maudhui ya dirisha unalotumia." "Kuwasha \'Chunguza kwa Kugusa\'" - "Ukigonga vipengee, vitatamka maneno kwa sauti na unaweza kukagua skrini kwa kutumia ishara." + "Vipengee utakavyogusa vitatamkwa kwa sauti na unaweza kukagua skrini kwa kutumia ishara." "Kuwasha ufikiaji wa wavuti ulioboreshwa" "Hati zinaweza kusakinishwa ili kuyafanya maudhui ya programu kufikiwa zaidi." - "Kuangalia maandishi unayoyacharaza" - "Inajumuisha data binafsi kama vile nambari za kadi ya mkopo na manenosiri." - "Kudhibiti ukuzaji wa onyesho" - "Kudhibiti kiwango cha kukuza na nafasi cha onyesho." + "Kutambua maandishi unayocharaza" + "Inajumuisha data binafsi kama vile nambari za kadi za mikopo na manenosiri." + "Kudhibiti ukuzaji kwenye skrini" + "Kudhibiti kiwango cha kukuza na nafasi kwenye skrini." "Tekeleza ishara" - "Unaweza kugonga, kutelezesha kidole, kubana na kutekeleza ishara zingine." + "Unaweza kugusa, kutelezesha kidole, kubana na kutekeleza ishara zingine." "zima au rekebisha mwambaa hali" "Inaruhusu programu kulemaza upau wa hali au kuongeza na kutoa aikoni za mfumo." "kuwa sehemu ya arifa" @@ -541,7 +541,7 @@ "Inahitaji kwamba data iliyohifadhiwa ya programu iwe na msimbo fiche." "Kuzima kamera" "Kuzuia matumizi yote ya kamera za kifaa." - "Zima matumizi ya baadhi ya vipengele vya kufunga skrini" + "Kuzima baadhi ya vipengele vya kufunga skrini" "Zuia matumizi ya baadhi ya vipengele vya kufunga skrini." "Nyumbani" @@ -831,7 +831,7 @@ "Mwezi uliopita" "Kuukuu zaidi" - "tarehe %s" + "mnamo %s" "Saa %s" "ndani ya %s" "siku" @@ -959,7 +959,7 @@ "Ghairi" "Sawa" "Ghairi" - "Zingatia" + "Kumbuka" "Inapakia…" "Washa" "ZIMA" @@ -1126,7 +1126,7 @@ "Nimemaliza" "SIM kadi imeongezwa" "Zima na uwashe kifaa chako tena ili ufikie mitandao ya simu za mkononi." - "Anza upya" + "Washa upya" "Ili SIM yako mpya ifanye kazi vizuri, utahitaji kusakinisha na kufungua programu kutoka kwa mtoa huduma wako." "PATA PROGRAMU" "SIYO SASA" diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml index b365e8fdaedc1..ef0500fb97614 100644 --- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "%1$d வினாடி" "<பெயரிடப்படாதது>" "(தொலைபேசி எண் இல்லை)" - "அறியப்படாதவர்" + "அறிமுகமில்லாதவர்" "குரலஞ்சல்" "MSISDN1" "இணைப்பு சிக்கல் அல்லது தவறான MMI குறியீடு." @@ -88,12 +88,12 @@ "அழைப்பாளர் ஐடி ஆனது வரையறுக்கப்படவில்லை என்பதற்கு இயல்பாக அமைக்கப்பட்டது. அடுத்த அழைப்பு: வரையறுக்கப்படவில்லை" "சேவை ஒதுக்கப்படவில்லை." "அழைப்பாளர் ஐடி அமைப்பை மாற்ற முடியாது." - "தரவு சேவை தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது." + "டேட்டா சேவை தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது." "அவசர சேவை தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது." "குரல் சேவை தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது." "எல்லா குரல் சேவைகளும் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன." "SMS சேவை தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது." - "குரல்/தரவு சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன." + "குரல்/டேட்டா சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன." "குரல்/SMS சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன." "எல்லா குரல்/தரவு/SMS சேவைகள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன." "TTY Mode FULLஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது" @@ -133,7 +133,7 @@ "%s" "%s வைஃபை அழைப்பு" - "முடக்கப்பட்டுள்ளது" + "ஆஃப்" "வைஃபைக்கு முன்னுரிமை" "செல்லுலாருக்கு முன்னுரிமை" "வைஃபை மட்டும்" @@ -142,7 +142,7 @@ "{0}: {2} வினாடிகளுக்குப் பிறகு {1} ஐப் பகிர்" "{0}: பகிரப்படவில்லை" "{0}: பகிரப்படவில்லை" - "பிரத்யேக குறியீடு முடிந்தது." + "பிரத்தியேக குறியீடு முடிந்தது." "இணைப்பு சிக்கல் அல்லது தவறான அம்சக் குறியீடு." "சரி" "நெட்வொர்க் பிழை." @@ -189,7 +189,7 @@ "வயர்லெஸ்ஸை இயக்கு" "வயர்லெஸ்ஸை முடக்கு" "திரைப் பூட்டு" - "முடக்கு" + "பவர் ஆஃப்" "ரிங்கர் முடக்கப்பட்டது" "ரிங்கர் அதிர்வு" "ரிங்கர் இயக்கப்பட்டது" @@ -213,7 +213,7 @@ "டிவி விருப்பங்கள்" "தொலைபேசி விருப்பங்கள்" "திரைப் பூட்டு" - "முடக்கு" + "பவர் ஆஃப்" "அவசர அழைப்பு" "பிழை அறிக்கை" "பிழை அறிக்கையை எடு" @@ -246,7 +246,7 @@ "தொடர்புகள்" "தொடர்புகளை அணுக வேண்டும்" "இருப்பிடம்" - "இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அறிந்து கொள்ளலாம்" + "இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அறிந்து கொள்ள" "கேலெண்டர்" "கேலெண்டரை அணுகலாம்" "SMS" @@ -262,14 +262,14 @@ "உடல் சென்சார்கள்" "உங்கள் உடல் இயக்கம் பற்றி உணர்விகள் கூறும் தகவலைப் பார்க்கலாம்" "சாளர உள்ளடக்கத்தைப் பெறும்" - "நீங்கள் பணியாற்றி கொண்டிருக்கும் சாளரத்தின் உள்ளடக்கத்தைப் பார்க்கலாம்." + "நீங்கள் பணியாற்றிக் கொண்டிருக்கும் சாளரத்தின் உள்ளடக்கத்தைப் பார்க்கலாம்." "தொடுவதன் மூலம் அறிவதை இயக்கும்" - "தட்டிய உருப்படிகள் சத்தமாகப் படிக்கப்படும், சைகைகளைப் பயன்படுத்தி திரையில் உலாவலாம்." + "தட்டிய உள்ளடக்கம் சத்தமாகப் படிக்கப்படும், சைகைகளைப் பயன்படுத்தி திரையில் உலாவலாம்." "மேம்பட்ட இணைய அணுகல்தன்மையை இயக்கும்" "பயன்பாட்டு உள்ளடக்கத்தை மேலும் எளிதாக அணுகக்கூடியதாக்க ஸ்கிரிப்ட்கள் நிறுவப்படலாம்." "நீங்கள் தட்டச்சு செய்யும் உரையைக் கவனிக்கும்" "கிரெடிட் கார்டு எண்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவலும் உள்ளடங்கும்." - "திரையின் உருப்பெருக்கத்தைக் கட்டுப்படுத்துதல்" + "திரை பெரிதாவதைக் கட்டுப்படுத்தும்" "திரையின் ஜூம் அளவையும் நிலையையும் கட்டுப்படுத்தலாம்." "சைகைகளைச் செயல்படுத்துதல்" "தட்டலாம், ஸ்வைப் செய்யலாம், பின்ச் செய்யலாம் மற்றும் பிற சைகைகளைச் செயல்படுத்தலாம்." @@ -1093,7 +1093,7 @@ "இணைப்பை அனுமதிக்கவா?" "%2$s வைஃபை நெட்வொர்க்குடன், %1$s பயன்பாடு இணைக்க விரும்புகிறது" "ஒரு பயன்பாடு" - "வைஃபை Direct" + "வைஃபை டைரக்ட்" "வைஃபை Direct ஐத் தொடங்குக. இது வைஃபை க்ளையண்ட்/ஹாட்ஸ்பாட்டை முடக்கும்." "வைஃபை Direct ஐத் தொடங்க முடியவில்லை." "வைஃபை Direct இயக்கத்தில் உள்ளது" @@ -1329,7 +1329,7 @@ "%s USB டிரைவ்" "USB சேமிப்பிடம்" "திருத்து" - "தரவுப் பயன்பாடு குறித்த எச்சரிக்கை" + "டேட்டா உபயோகம் குறித்த எச்சரிக்கை" "தரவு உபயோகம், அமைப்புகளைப் பார்க்க, தட்டவும்." "2G-3G தரவு வரம்பைக் கடந்தது" "4G தரவு வரம்பைக் கடந்தது" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "உங்கள் நிர்வாகி புதுப்பித்துள்ளார்" "நிர்வாகி நீக்கிவிட்டார்" "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க, பேட்டரி சேமிப்பான் உங்கள் சாதனத்தின் செயல்திறனைக் குறைத்து, அதிர்வு, இடச் சேவைகள் மற்றும் பெரும்பாலான பின்புலத் தரவு போன்றவற்றைக் கட்டுப்படுத்துகிறது. ஒத்திசைவைச் சார்ந்துள்ள மின்னஞ்சல், செய்திச் சேவை மற்றும் பிற பயன்பாடுகளைத் திறக்கும்வரை, அவற்றில் புதிய தகவலைப் பார்க்க முடியாமல் போகலாம்.\n\nஉங்கள் ஃபோன் சார்ஜ் செய்யப்படும்போது, பேட்டரி சேமிப்பான் தானாகவே அணைக்கப்படும்." - "டேட்டா பயன்பாட்டைக் குறைப்பதற்கு உதவ, பின்புலத்தில் டேட்டாவை அனுப்புவது அல்லது பெறுவதிலிருந்து சில பயன்பாடுகளை டேட்டா சேமிப்பான் தடுக்கும். தற்போது பயன்படுத்தும் பயன்பாடானது எப்போதாவது டேட்டாவை அணுகலாம். எடுத்துக்காட்டாக, படங்களை நீங்கள் தட்டும் வரை அவை காட்டப்படாது." + "டேட்டா உபயோகத்தைக் குறைப்பதற்கு உதவ, பின்புலத்தில் டேட்டாவை அனுப்புவது அல்லது பெறுவதிலிருந்து சில பயன்பாடுகளை டேட்டா சேமிப்பான் தடுக்கும். தற்போது பயன்படுத்தும் பயன்பாடானது எப்போதாவது டேட்டாவை அணுகலாம். எடுத்துக்காட்டாக, படங்களை நீங்கள் தட்டும் வரை அவை காட்டப்படாது." "டேட்டா சேமிப்பானை இயக்கவா?" "இயக்கு" @@ -1664,7 +1664,7 @@ "கோப்புகளைப் பார்க்க, தட்டவும்" "பின் செய்" "பின்னை அகற்று" - "ஆப்ஸ் தகவல்" + "பயன்பாட்டுத் தகவல்" "−%1$s" "சாதனத்தை மீட்டமைக்கவா?" "சாதனத்தை மீட்டமைக்க, தட்டவும்" diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml index 025020ec8b873..6696dc7d15998 100644 --- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -543,7 +543,7 @@ "నిల్వ చేయబడిన యాప్ డేటా గుప్తీకరించబడి ఉండటం అవసరం." "కెమెరాలను నిలిపివేయండి" "అన్ని పరికర కెమెరాల వినియోగాన్ని నిరోధించండి." - "కొన్ని స్క్రీన్ లాక్ లక్షణాలు నిలిపివేయండి" + "కొన్ని స్క్రీన్ లాక్ ఫీచర్‌లు నిలిపివేయండి" "కొన్ని స్క్రీన్ లాక్ లక్షణాల వినియోగాన్ని నిరోధిస్తుంది." "ఇల్లు" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 4f977ac74dbdb..636210ee052f9 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -264,7 +264,7 @@ "เรียกข้อมูลเนื้อหาของหน้าต่าง" "ตรวจสอบเนื้อหาของหน้าต่างที่คุณกำลังโต้ตอบอยู่" "เปิด \"แตะเพื่อสำรวจ\"" - "ระบบจะพูดออกเสียงรายการที่แตะและหน้าจอสามารถสำรวจได้ด้วยท่าทางสัมผัส" + "ระบบจะพูดออกเสียงรายการที่แตะ และสำรวจหน้าจอได้ด้วยท่าทางสัมผัส" "เปิดการเข้าถึงเว็บที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น" "อาจติดตั้งสคริปต์เพื่อทำให้สามารถเข้าถึงเนื้อหาแอปได้ง่ายขึ้น" "สังเกตข้อความที่คุณพิมพ์" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "อัปเดตโดยผู้ดูแลระบบ" "ลบโดยผู้ดูแลระบบของคุณ" "เพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะลดการทำงานของอุปกรณ์และจำกัดการสั่น บริการตำแหน่ง และข้อมูลแบ็กกราวด์ส่วนใหญ่ สำหรับอีเมล การรับส่งข้อความ และแอปอื่นๆ ที่ใช้การซิงค์จะไม่อัปเดตหากคุณไม่เปิดขึ้นมา\n\nโหมดประหยัดแบตเตอรี่จะปิดโดยอัตโนมัติขณะชาร์จอุปกรณ์" - "เพื่อช่วยลดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต โปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ตจะช่วยป้องกันไม่ให้บางแอปส่งหรือรับข้อมูลเครือข่ายมือถือในการทำงานเบื้องหลัง แอปที่คุณกำลังใช้งานสามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายมือถือได้ แต่อาจไม่บ่อยเท่าเดิม ตัวอย่างเช่น ภาพต่างๆ จะไม่แสดงจนกว่าคุณจะแตะที่ภาพเหล่านั้น" + "เพื่อช่วยลดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต โปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ตจะช่วยป้องกันไม่ให้บางแอปส่งหรือรับข้อมูลโดยการใช้อินเทอร์เน็ตอยู่เบื้องหลัง แอปที่คุณกำลังใช้งานสามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ แต่อาจไม่บ่อยเท่าเดิม ตัวอย่างเช่น ภาพต่างๆ จะไม่แสดงจนกว่าคุณจะแตะที่ภาพเหล่านั้น" "เปิดการประหยัดอินเทอร์เน็ตไหม" "เปิด" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index db2d8ae31fb19..ae82191f307c5 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -347,14 +347,14 @@ "Binibigyan-daan ang app na baguhin ang log ng tawag ng iyong telepono, kabilang ang data tungkol sa mga paparating at papalabas na tawag. Maaari itong gamitin ng nakakahamak na apps upang burahin o baguhin ang iyong log ng tawag." "i-access ang mga sensor sa katawan (tulad ng mga monitor ng bilis ng tibok ng puso)" "Pinapayagan ang app na i-access ang data mula sa mga sensor na sumusubaybay sa iyong pisikal na kondisyon, tulad ng iyong heart rate." - "magbasa ng mga kaganapan sa kalendaryo kasama ang kumpidensyal na impormasyon" - "Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng kaganapan sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpidensyal o sensitibo nito." - "Nagbibigay-daan sa app na mabasa ang lahat ng mga kaganapan sa kalendaryo na nakaimbak sa iyong TV, kabilang ang mga kaganapan mula sa iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaaring payagan nito ang app na magbahagi o mag-save ng iyong data ng kalendaryo kahit na kumpidensyal o sensitibo ito." - "Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng kaganapan sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpidensyal o sensitibo nito." - "magdagdag o magbago ng mga kaganapan sa kalendaryo at magpadala ng email sa mga bisita nang hindi nalalaman ng mga may-ari" - "Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga kaganapang maaari mong baguhin sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi nalalaman ng mga may-ari." - "Nagbibigay-daan sa app na magdagdag, mag-alis o magbago ng mga kaganapan na maaari mong baguhin sa iyong TV, kabilang ang mga kaganapan ng iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong bigyang-daan ang app na magpadala ng mga mensahe na mukhang nagmumula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi alam ng may-ari." - "Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga kaganapang maaari mong baguhin sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga kaganapan nang hindi nalalaman ng mga may-ari." + "magbasa ng mga event sa kalendaryo kasama ang kumpidensyal na impormasyon" + "Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng event sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpidensyal o sensitibo nito." + "Nagbibigay-daan sa app na mabasa ang lahat ng mga event sa kalendaryo na nakaimbak sa iyong TV, kabilang ang mga event mula sa iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaaring payagan nito ang app na magbahagi o mag-save ng iyong data ng kalendaryo kahit na kumpidensyal o sensitibo ito." + "Pinapayagan ang app na basahin ang lahat ng event sa kalendaryo na naka-imbak sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na ibahagi o i-save ang data ng iyong kalendaryo, ano pa man ang katayuan ng pagiging kumpidensyal o sensitibo nito." + "magdagdag o magbago ng mga event sa kalendaryo at magpadala ng email sa mga bisita nang hindi nalalaman ng mga may-ari" + "Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga eventg maaari mong baguhin sa iyong tablet, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga event nang hindi nalalaman ng mga may-ari." + "Nagbibigay-daan sa app na magdagdag, mag-alis o magbago ng mga event na maaari mong baguhin sa iyong TV, kabilang ang mga event ng iyong mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong bigyang-daan ang app na magpadala ng mga mensahe na mukhang nagmumula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga event nang hindi alam ng may-ari." + "Pinapayagan ang app na magdagdag, mag-alis, magbago ng mga eventg maaari mong baguhin sa iyong telepono, kabilang iyong sa mga kaibigan o katrabaho. Maaari nitong payagan ang app na magpadala ng mga mensaheng lumililitaw na mula sa mga may-ari ng kalendaryo, o magbago ng mga event nang hindi nalalaman ng mga may-ari." "i-access ang mga dagdag na command ng provider ng lokasyon" "Nagbibigay-daan sa app na mag-access ng mga karagdagang command ng provider ng lokasyon. Maaari nitong bigyang-daan ang app na gambalain ang pagpapatakbo ng GPS o ng iba pang mga pinagmulan ng lokasyon." "i-access ang tumpak na lokasyon (batay sa GPS at network)" @@ -459,7 +459,7 @@ "I-toggle on at off ang pag-sync" "Pinapayagan ang isang app na baguhin ang mga setting ng pag-sync para sa isang account. Halimbawa, magagamit ito upang paganahin ang pag-sync ng app na Mga Tao sa isang account." "basahin ang mga istatistika ng sync" - "Pinapayagan ang app na basahin ang mga istatistika ng pag-sync para sa isang account, kabilang ang kasaysayan ng mga kaganapan sa pag-sync at kung ilang data ang naka-sync." + "Pinapayagan ang app na basahin ang mga istatistika ng pag-sync para sa isang account, kabilang ang kasaysayan ng mga event sa pag-sync at kung ilang data ang naka-sync." "basa nilalaman USB storage mo" "basahin ang mga nilalaman ng iyong SD card" "Pinapayagan ang app na basahin ang mga nilalaman ng iyong USB storage." @@ -822,9 +822,9 @@ "I-clear ang query" "Isumite ang query" "Paghahanap gamit ang boses" - "Paganahin ang Galugad sa pagpindot?" - "Nais paganahin ng %1$s ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot. Kapag naka-on ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot, maaari mong marinig o makita ang mga paglalarawan ng nasa ilalim ng iyong daliri o maaari kang magsagawa ng mga galaw upang makipag-ugnayan sa tablet." - "Nais paganahin ng %1$s ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot. Kapag naka-on ang Galugarin sa pamamagitan ng pagpindot, maaari mong marinig o makita ang mga paglalarawan ng nasa ilalim ng iyong daliri o maaari kang magsagawa ng mga galaw upang makipag-ugnayan sa telepono." + "I-enable ang Explore by Touch?" + "Nais i-enable ng %1$s ang Explore by Touch. Kapag naka-on ang Explore by Touch, maaari mong marinig o makita ang mga paglalarawan ng nasa ilalim ng iyong daliri o maaari kang magsagawa ng mga galaw upang makipag-ugnayan sa tablet." + "Nais i-enable ng %1$s ang Explore by Touch. Kapag naka-on ang Explore by Touch, maaari mong marinig o makita ang mga paglalarawan ng nasa ilalim ng iyong daliri o maaari kang magsagawa ng mga galaw upang makipag-ugnayan sa telepono." "1 buwan ang nakalipas" "Bago ang nakalipas na 1 buwan" @@ -1614,7 +1614,7 @@ "Walang serbisyo" "Weeknight" "Weekend" - "Kaganapan" + "Event" "Na-mute ng %1$s" "May internal na problema sa iyong device, at maaaring hindi ito maging stable hanggang sa i-reset mo ang factory data." "May internal na problema sa iyong device. Makipag-ugnayan sa iyong manufacturer upang malaman ang mga detalye." diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 4d3e67868fc60..7b4b9d41d0b2d 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -543,7 +543,7 @@ "Depolanan uygulama verilerinin şifrelenmiş olmasını zorunlu kılma." "Kameraları devre dışı bırak" "Tüm cihaz kameralarının kullanımını engelleme." - "Ekran kilidinin bazı özelliklerini devre dışı bırak" + "Ekran kilidinin bazı özelliklerini devre dışı bırakma" "Ekran kilidinin bazı özelliklerinin kullanılmasını önleyin." "Ev" @@ -1151,7 +1151,7 @@ "USB aksesuarına bağlandı" "Diğer seçenekler için dokunun." "USB hata ayıklaması bağlandı" - "USB hata ayıklama özelliğini devre dışı bırakmak için dokunun." + "USB hata ayıklamayı kapatmak için dokunun." "Hata raporu alınıyor…" "Hata raporu paylaşılsın mı?" "Hata raporu paylaşılıyor..." diff --git a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml index a5387d7693e62..a0a7f983b446e 100644 --- a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -259,7 +259,7 @@ "تصاویر لیں اور ویڈیو ریکارڈ کریں" "فون" "فون کالز کریں اور ان کا نظم کریں" - "جسم سینسرز" + "باڈی سینسرز" "اپنی علامات حیات کے متعلق سنسر ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں" "ونڈو مواد بازیافت کرنے کی" "کسی ایسی ونڈو کے مواد کا معائنہ کریں جس کے ساتھ آپ تعامل کر رہے ہیں۔" @@ -269,9 +269,9 @@ "ایپ کا مواد مزید قابل رسائی بنانے کیلئے اسکرپٹس کو انسٹال کیا جا سکتا ہے۔" "آپکے ٹائپ کردہ متن کا مشاہدہ کرنے کی" "اس میں ذاتی ڈیٹا جیسے کریڈٹ کارڈ نمبرز اور پاس ورڈز شامل ہیں۔" - "ڈسپلے بڑا کرنے کے عمل کو کنٹرول کریں" + "ڈسپلے بڑا کرنے کے عمل کو کنٹرول کرنے کی" "ڈسپلے کے زوم کی سطح اور پوزیشن کو کنٹرول کریں۔" - "اشارے انجام دیں" + "اشارے انجام دینے کی" "تھپتھپانا، سوائپ کرنا، چٹکی بھرنا اور دیگر اشارے انجام دے سکتی ہے" "اسٹیٹس بار کو غیر فعال یا اس میں ترمیم کریں" "ایپ کو اسٹیٹس بار غیر فعال کرنے یا سسٹم آئیکنز شامل کرنے اور ہٹانے کی اجازت دیتا ہے۔" @@ -607,7 +607,7 @@ "TTY TDD" "دفتر کا موبائل" "دفتر کا پیجر" - "معاون" + "اسسٹنٹ" "MMS" "حسب ضرورت" "یوم پیدائش" @@ -640,7 +640,7 @@ "دیگر" "حسب ضرورت" "حسب ضرورت" - "معاون" + "اسسٹنٹ" "بھائی" "بچہ" "گھریلو پارٹنر" diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 3cc59f8ed5aa9..8bdf2f81d5dc5 100644 --- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -164,10 +164,10 @@ "Sinx." "Sinx." "Juda ko‘p %s o‘chirishlar." - "Planshet xotirasi to‘la. Joy bo‘shatish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." - "Soat xotirasi to‘lgan. Joy bo‘shatish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." - "Televizor xotirasi to‘lgan. Joy bo‘shatish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." - "Telefon xotirasi to‘la. Joy bo‘shatish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." + "Planshet xotirasi to‘la. Joy ochish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." + "Soat xotirasi to‘lgan. Joy ochish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." + "Televizor xotirasi to‘lgan. Joy ochish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." + "Telefon xotirasi to‘la. Joy ochish uchun ba’zi fayllarni o‘chiring." Sertifikat markazi sertifikatlari o‘rnatildi Sertifikat markazi sertifikati o‘rnatildi @@ -997,7 +997,7 @@ "%1$s yana ishdan chiqdi" "%1$s yana ishdan chiqdi" "Ilovani qayta ochish" - "Fikr-mulohaza yuborish" + "Fikr-mulohaza" "Yopish" "Qurilma o‘chib yonguncha e’tiborsiz qoldirish" "Kutish" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Administratoringiz tomonidan yangilandi" "Administratoringiz tomonidan o‘chirilgan" "Batareya quvvatini uzoqroq vaqtga yetkazish uchun quvvat tejash funksiyasi qurilmangiz unumdorligini kamaytiradi hamda uning tebranishi va orqa fonda internetdan foydalanishini cheklaydi. Sinxronlanishni talab qiladigan e-pochta, xabar almashinuv va boshqa ilovalar esa qachonki ularni ishga tushirganingizda yangilanadi.\n\nQurilma quvvat olayotganda quvvat tejash funksiyasi avtomatik tarzda o‘chadi." - "Trafik tejash rejimida ayrim ilovalar uchun orqa fondan internetdan foydalanish imkoniyati cheklanadi. Siz ishlatayotgan ilova zaruratga qarab internet-trafik sarflashi mumkin, biroq cheklangan miqdorda. Masalan, rasmlar ustiga bosmaguningizcha ular yuklanmaydi." + "Trafik tejash rejimida ayrim ilovalar uchun orqa fonda internetdan foydalanish imkoniyati cheklanadi. Siz ishlatayotgan ilova zaruratga qarab internet-trafik sarflashi mumkin, biroq cheklangan miqdorda. Masalan, rasmlar ustiga bosmaguningizcha ular yuklanmaydi." "Trafik tejash yoqilsinmi?" "Yoqish" @@ -1650,7 +1650,7 @@ "Barcha tillar" "Barcha hududlar" "Qidiruv" - "Ish rejimi O‘CHIQ" + "Ish rejimi YOQILMAGAN" "Ishchi profilini yoqish: ilovalar, fonda sinxronlash va bog‘liq funksiyalar." "Yoqish" "Sizga yangi SMS keldi" diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index fcc1be2c7551d..409987c44c437 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -216,7 +216,7 @@ "Tắt nguồn" "Khẩn cấp" "Báo cáo lỗi" - "Nhận báo cáo lỗi" + "Tạo báo cáo lỗi" "Báo cáo này sẽ thu thập thông tin về tình trạng thiết bị hiện tại của bạn, để gửi dưới dạng thông báo qua email. Sẽ mất một chút thời gian kể từ khi bắt đầu báo cáo lỗi cho tới khi báo cáo sẵn sàng để gửi; xin vui lòng kiên nhẫn." "Báo cáo tương tác" "Sử dụng tùy chọn này trong hầu hết các trường hợp. Tùy chọn này cho phép bạn theo dõi tiến trình của báo cáo, nhập thêm thông tin chi tiết về sự cố cũng như chụp ảnh màn hình. Tùy chọn này có thể bỏ qua một số phần ít được sử dụng mà mất nhiều thời gian để báo cáo." @@ -264,10 +264,10 @@ "Truy xuất nội dung cửa sổ" "Kiểm tra nội dung của cửa sổ bạn đang tương tác." "Bật Khám phá bằng cách chạm" - "Mục đã nhấn sẽ được nói to và bạn có thể khám phá màn hình bằng cử chỉ." + "Đọc to các mục được nhấn và cho phép khám phá màn hình bằng cử chỉ." "Bật khả năng truy cập web nâng cao" "Tập lệnh có thể được cài đặt để làm cho nội dung ứng dụng dễ truy cập hơn." - "Xem nội dung bạn nhập" + "Quan sát nội dung bạn nhập" "Bao gồm dữ liệu cá nhân chẳng hạn như số thẻ tín dụng và mật khẩu." "Kiểm soát thu phóng màn hình" "Kiểm soát vị trí và mức thu phóng của màn hình." @@ -543,7 +543,7 @@ "Yêu cầu dữ liệu ứng dụng được lưu trữ phải được mã hóa." "Vô hiệu hóa máy ảnh" "Ngăn sử dụng tất cả máy ảnh của thiết bị." - "Tắt một số t.năng khóa m.hình" + "Tắt một số tính năng khóa màn hình" "Ngăn sử dụng một số tính năng khóa màn hình." "Nhà riêng" @@ -1159,7 +1159,7 @@ "CHIA SẺ" "TỪ CHỐI" "Thay đổi bàn phím" - "Tiếp tục sử dụng ứng dụng trên màn hình trong khi bàn phím thực đang hoạt động" + "Hiển thị bàn phím ảo trên màn hình trong khi bàn phím thực đang hoạt động" "Hiển thị bàn phím ảo" "Định cấu hình bàn phím thực" "Nhấn để chọn ngôn ngữ và bố cục" @@ -1230,7 +1230,7 @@ "Bạn đang sử dụng ứng dụng này trong hồ sơ công việc của mình" "Phương thức nhập" "Đồng bộ hóa" - "Trợ năng" + "Hỗ trợ tiếp cận" "Hình nền" "Thay đổi hình nền" "Trình xử lý thông báo" @@ -1569,7 +1569,7 @@ "Được cập nhật bởi quản trị viên của bạn" "Đã bị xóa bởi quản trị viên của bạn" "Để giúp tăng thời lượng pin, trình tiết kiệm pin sẽ giảm hiệu suất thiết bị và hạn chế rung, dịch vụ vị trí và hầu hết dữ liệu nền. Ứng dụng email, nhắn tin và các ứng dụng khác dựa trên đồng bộ hóa có thể không cập nhật nếu bạn không mở.\n\nTrình tiết kiệm pin tự động tắt khi thiết bị của bạn đang sạc." - "Để giúp giảm mức sử dụng dữ liệu, Trình tiết kiệm dữ liệu chặn một số ứng dụng gửi hoặc nhận dữ liệu trong nền. Ứng dụng mà bạn hiện sử dụng có thể truy cập dữ liệu nhưng có thể thực hiện việc đó ít thường xuyên hơn. Ví dụ: hình ảnh sẽ không hiển thị cho đến khi bạn nhấn vào hình ảnh đó." + "Để giúp giảm mức sử dụng dữ liệu, Trình tiết kiệm dữ liệu sẽ chặn một số ứng dụng gửi hoặc nhận dữ liệu trong nền. Một ứng dụng mà bạn hiện sử dụng có thể truy cập dữ liệu nhưng tần suất sẽ giảm. Ví dụ: hình ảnh sẽ không hiển thị cho đến khi bạn nhấn vào hình ảnh đó." "Bật Trình tiết kiệm dữ liệu?" "Bật" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6fb8093543501..2be81d0319fa4 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -58,9 +58,9 @@ "您输入的PIN码不一致。" "输入一个4至8位数的PIN码。" "请输入至少8位数字的PUK码。" - "已对SIM卡进行PUK码锁定。请输入PUK码将其解锁。" + "您的 SIM 卡已用 PUK 码锁定。请输入 PUK 码将其解锁。" "输入PUK2码以解锁SIM卡。" - "失败,请开启SIM/RUIM卡锁定设置。" + "失败,请开启 SIM/RUIM 卡锁定设置。" 您还可尝试 %d 次。如果仍不正确,SIM 卡将被锁定。 您还可尝试 %d 次。如果仍不正确,SIM 卡将被锁定。 @@ -233,7 +233,7 @@ "已开启飞行模式" "未开启飞行模式" "设置" - "助理" + "助手应用" "语音助理" "立即锁定" "999+" @@ -698,9 +698,9 @@ "快进" "只能拨打紧急呼救电话" "网络已锁定" - "SIM卡已用PUK码锁定。" + "SIM 卡已用 PUK 码锁定。" "请参阅《用户指南》或与客服人员联系。" - "SIM卡已被锁定。" + "SIM 卡已被锁定。" "正在解锁SIM卡..." "您已连续 %1$d 次画错解锁图案。\n\n请在 %2$d 秒后重试。" "您已连续 %1$d 次输错密码。\n\n请在 %2$d 秒后重试。" @@ -1334,7 +1334,7 @@ "已达到2G-3G流量上限" "已达到4G流量上限" "已达到移动数据流量上限" - "已达到WLAN流量上限" + "已达到 WLAN 流量上限" "已暂停本周期剩余时间的流量使用" "已超出 2G-3G 数据流量限制" "已超出 4G 数据使用上限" @@ -1397,7 +1397,7 @@ "PIN码有误" "请在 %1$d 秒后重试。" "绘制您的图案" - "输入SIM卡PIN码" + "输入 SIM 卡 PIN 码" "输入PIN码" "输入密码" "SIM卡已被停用,需要输入PUK码才能继续使用。有关详情,请联系您的运营商。" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index ef87c42ec2a43..4a917acb31c98 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -81,7 +81,7 @@ "三方通話" "拒接不想接聽的騷擾電話" "顯示發話號碼" - "請勿打擾" + "請勿騷擾" "預設不顯示來電號碼,下一通電話也不顯示。" "預設不顯示來電號碼,但下一通電話則顯示。" "預設顯示來電號碼,但下一通電話不顯示。" @@ -233,7 +233,7 @@ "飛航模式為 [開啟]" "飛行模式為 [關閉]" "設定" - "協助" + "小幫手" "語音助手" "立即鎖定" "999+" @@ -245,7 +245,7 @@ "切換至工作設定檔" "通訊錄" "存取您的通訊錄" - "位置" + "位置資訊" "存取此裝置的位置" "日曆" "存取您的日曆" @@ -272,7 +272,7 @@ "控制顯示屏的放大功能" "控制顯示屏的縮放程度和位置。" "執行手勢" - "可以輕按、快速滑動和兩指縮放,並執行其他手勢。" + "可以輕按、滑動和兩指縮放,並執行其他手勢。" "停用或修改狀態列" "允許應用程式停用狀態列,並可新增或移除系統圖示。" "成為狀態列" @@ -346,7 +346,7 @@ "允許應用程式修改電視的通話記錄,包括來電和撥出電話的相關資料。惡意應用程式可能會藉此清除或修改您的通話記錄。" "允許應用程式修改手機的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此刪除或修改您的通話記錄。" "存取身體感應器 (例如心跳監測器)" - "允許應用程式存取感應器所收集的資料 (這類感應器可監測您的體能狀態,例如您的心跳速率)。" + "允許應用程式存取感應器所收集的資料 (這類感應器可監測您的體能狀態,例如您的心率)。" "讀取日曆活動與機密資訊" "允許應用程式讀取平板電腦上儲存的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。如此一來,應用程式或可不論資料是否機密或敏感,自行共用或儲存您的日曆資料。" "允許應用程式讀取儲存在電視中的所有日曆活動,包括好友或同事的活動。這可能允許應用程式分享或儲存您的日曆資料 (不論是否機密或敏感資料)。" @@ -1315,7 +1315,7 @@ "與「%s」分享" "滑動控制。持續輕觸。" "滑動即可解鎖。" - "插上耳機即可聽到系統朗讀密碼鍵。" + "插上耳機即可聽到系統讀出密碼鍵。" "點。" "瀏覽首頁" "向上瀏覽" @@ -1381,7 +1381,7 @@ "正在搜尋裝置…" "設定" "停止連接" - "正在掃描…" + "正在掃瞄…" "正在連線..." "可用" "無法使用" @@ -1547,7 +1547,7 @@ "稍後再試" "開啟全螢幕" - "由頂部向下快速滑動即可退出。" + "由頂部向下滑動即可退出。" "知道了" "完成" "小時環形滑桿" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 84eaf3c3b6cb3..f5c2a8da51642 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -173,12 +173,12 @@ 已安裝憑證授權單位憑證 "受到不明的第三方監控" - "受到你的 Work 設定檔管理員監控" + "受到你的工作資料夾管理員監控" "受到 %s 監控" - "Work 設定檔已遭刪除" - "Work 設定檔因管理員應用程式遺失而遭到刪除。" - "Work 設定檔管理員應用程式遺失或已毀損,因此系統刪除了你的 Work 設定檔和相關資料。如需協助,請與你的管理員聯絡。" - "你的 Work 設定檔已不在這台裝置上。" + "工作資料夾已遭刪除" + "工作資料夾因管理員應用程式遺失而遭到刪除。" + "工作資料夾管理員應用程式遺失或已毀損,因此系統刪除了你的工作資料夾和相關資料。如需協助,請與你的管理員聯絡。" + "你的工作資料夾已不在這台裝置上。" "你的裝置資料將遭到清除" "管理員應用程式因遺失元件或已毀損而無法使用,你的裝置資料將隨即遭到清除。如需相關協助,請與你的管理員聯絡。" "我" @@ -251,7 +251,7 @@ "存取你的日曆" "簡訊" "傳送及查看簡訊" - "儲存" + "儲存空間" "存取裝置中的相片、媒體和檔案" "麥克風" "錄音" @@ -337,14 +337,14 @@ "允許應用程式讀取平板電腦上儲存的聯絡人資料,包括你與特定聯絡人通話、傳送電子郵件或使用其他通訊方式的互動頻率。這項權限可讓應用程式刪除聯絡人資料。" "允許應用程式修改電視上儲存的聯絡人資料,包括你與特定聯絡人通話、傳送電子郵件或使用其他通訊方式的互動頻率。這項權限可讓應用程式刪除聯絡人資料。" "允許應用程式讀取手機上儲存的聯絡人資料,包括你與特定聯絡人通話、傳送電子郵件或使用其他通訊方式的互動頻率。這項權限可讓應用程式刪除聯絡人資料。" - "讀取通話紀錄" - "允許應用程式讀取平板電腦的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話紀錄,惡意應用程式也可能私自共用通話紀錄資料。" - "允許應用程式讀取電視的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話紀錄,惡意應用程式也可能會逕自洩露你的通話紀錄資料。" - "允許應用程式讀取手機的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話紀錄,惡意應用程式也可能私自共用通話紀錄資料。" - "寫入通話紀錄" - "允許應用程式修改平板電腦的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改你的通話紀錄。" - "允許應用程式修改電視的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此清除或修改你的通話紀錄。" - "允許應用程式修改手機的通話紀錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改你的通話紀錄。" + "讀取通話記錄" + "允許應用程式讀取平板電腦的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話記錄,惡意應用程式也可能私自共用通話記錄資料。" + "允許應用程式讀取電視的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話記錄,惡意應用程式也可能會逕自洩露你的通話記錄資料。" + "允許應用程式讀取手機的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。這項權限可讓應用程式儲存你的通話記錄,惡意應用程式也可能私自共用通話記錄資料。" + "寫入通話記錄" + "允許應用程式修改平板電腦的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改你的通話記錄。" + "允許應用程式修改電視的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。惡意應用程式可能會藉此清除或修改你的通話記錄。" + "允許應用程式修改手機的通話記錄,包括來電和已撥電話相關資料。請注意,惡意應用程式可能濫用此功能刪除或修改你的通話記錄。" "存取人體感應器 (例如心跳速率監測器)" "允許應用程式存取感測器所收集的資料 (這類感測器可監測你的體能狀態,例如你的心跳速率)。" "讀取日曆活動與機密資訊" @@ -459,7 +459,7 @@ "開啟及關閉同步功能" "允許應用程式修改帳戶的同步處理設定,例如讓「使用者」應用程式與某個帳戶進行同步處理。" "讀取同步處理狀態" - "允許應用程式讀取帳戶的同步處理統計資料,包括同步處理活動紀錄,以及同步處理的資料量。" + "允許應用程式讀取帳戶的同步處理統計資料,包括同步處理活動記錄,以及同步處理的資料量。" "讀取 USB 儲存裝置的內容" "讀取 SD 卡的內容" "允許應用程式讀取 USB 儲存裝置的內容。" @@ -482,7 +482,7 @@ "允許應用程式與電話語音服務互動以撥接電話。" "為使用者提供通話體驗" "允許應用程式向使用者提供通話體驗。" - "讀取網路用量紀錄" + "讀取網路用量記錄" "允許應用程式讀取特定網路和應用程式的網路使用記錄。" "管理網路政策" "允許應用程式管理網路政策並定義應用程式專用規則。" @@ -523,8 +523,8 @@ "監控螢幕解鎖密碼輸入錯誤的次數;如果輸入錯誤的次數超過上限,系統會將平板電腦鎖定,或將這個使用者的資料全部清除。" "監控螢幕解鎖密碼輸入錯誤的次數;如果輸入錯誤的次數超過上限,系統會將電視鎖定,或將這個使用者的資料全部清除。" "監控螢幕解鎖密碼輸入錯誤的次數;如果輸入錯誤的次數超過上限,系統會將手機鎖定,或將這個使用者的資料全部清除。" - "變更螢幕鎖定密碼" - "變更螢幕鎖定密碼。" + "變更鎖定螢幕方式" + "變更鎖定螢幕方式。" "鎖定螢幕" "控制鎖定螢幕的方式和時間。" "清除所有資料" @@ -792,12 +792,12 @@ "教區" "區" "大公國" - "讀取你的網路書籤和紀錄" - "允許應用程式讀取瀏覽器造訪過的所有網址紀錄,以及瀏覽器的所有書籤。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" - "寫入網路書籤和紀錄" - "允許應用程式修改平板電腦上儲存的瀏覽紀錄或書籤。這項設定會讓應用程式具有清除或修改瀏覽資料的權限。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" - "允許應用程式修改電視上儲存的瀏覽器紀錄或書籤。應用程式可能會藉由這項權限清除或修改瀏覽器資料。注意:第三方瀏覽器或其他具備網路瀏覽功能的應用程式不一定會強制使用這項權限。" - "允許應用程式修改手機上儲存的瀏覽紀錄或書籤。這項設定會讓應用程式具有清除或修改瀏覽資料的權限。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" + "讀取你的網路書籤和記錄" + "允許應用程式讀取瀏覽器造訪過的所有網址記錄,以及瀏覽器的所有書籤。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" + "寫入網路書籤和記錄" + "允許應用程式修改平板電腦上儲存的瀏覽記錄或書籤。這項設定會讓應用程式具有清除或修改瀏覽資料的權限。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" + "允許應用程式修改電視上儲存的瀏覽器記錄或書籤。應用程式可能會藉由這項權限清除或修改瀏覽器資料。注意:第三方瀏覽器或其他具備網路瀏覽功能的應用程式不一定會強制使用這項權限。" + "允許應用程式修改手機上儲存的瀏覽記錄或書籤。這項設定會讓應用程式具有清除或修改瀏覽資料的權限。注意:這項權限不適用於第三方瀏覽器或其他具備網頁瀏覽功能的應用程式。" "設定鬧鐘" "允許應用程式在安裝的鬧鐘應用程式中設定鬧鐘,某些鬧鐘應用程式可能無法執行這項功能。" "新增語音留言" @@ -1226,7 +1226,7 @@ "拒絕" "已要求權限" "帳戶 %s 已提出\n權限要求。" - "你目前並非透過 Work 設定檔使用這個應用程式" + "你目前並非透過工作資料夾使用這個應用程式" "你目前透過工作設定檔使用這個應用程式" "輸入法" "同步處理" @@ -1557,7 +1557,7 @@ "選取月份和日期" "選取年份" "已刪除 %1$s" - "公司%1$s" + "工作%1$s" "如要取消固定這個畫面,請按住「返回」按鈕。" "應用程式已固定:無法在這部裝置取消固定。" "已固定螢幕" @@ -1568,7 +1568,7 @@ "已由管理員安裝" "由你的管理員更新" "已遭管理員刪除" - "為了延長電池續航力,節約耗電量模式會降低裝置效能,並限制震動、定位服務及大部分背景數據傳輸。此外,如果未開啟電子郵件、簡訊和其他需要使用同步功能的應用程式,系統將不會自動更新這些應用程式。\n\n當你為裝置充電時,節約耗電量模式會自動關閉。" + "為了延長電池續航力,節約耗電量模式會降低裝置效能,並限制震動、定位服務及大部分背景數據傳輸。此外,如果未開啟電子郵件、簡訊和其他需要使用同步功能的應用程式,系統將不會自動更新這些應用程式的同步狀態。\n\n當你為裝置充電時,節約耗電量模式會自動關閉。" "「數據節省模式」可防止部分應用程式在背景收發資料,以節省數據用量。你目前使用的某個應用程式可以存取資料,但存取頻率可能不如平時高。舉例來說,圖片可能不會自動顯示,而必須由你輕觸後才會顯示。" "要開啟數據節省模式嗎?" "開啟" @@ -1624,7 +1624,7 @@ "SS 要求已改為 DIAL 要求。" "SS 要求已改為 USSD 要求。" "SS 要求已改為新的 SS 要求。" - "Work 設定檔" + "工作資料夾" "展開按鈕" "切換展開模式" "Android USB 週邊連接埠" @@ -1651,15 +1651,15 @@ "所有地區" "搜尋" "Work 模式已關閉" - "啟用 Work 設定檔,包括應用程式、背景同步處理和相關功能。" + "啟用工作資料夾,包括應用程式、背景同步處理和相關功能。" "開啟" "你有新訊息" "開啟簡訊應用程式來查看內容" "部分功能可能受到鎖定" "輕觸即可解鎖" "使用者資料已鎖定" - "Work 設定檔目前處於鎖定狀態" - "輕觸即可將 Work 設定檔解鎖" + "工作資料夾目前處於鎖定狀態" + "輕觸即可將工作資料夾解鎖" "已連線至 %1$s" "輕觸即可查看檔案" "固定"