From 199c7eef878fdd372f2ea21b8576ac6425fe02fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sat, 1 Apr 2017 23:06:04 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 36832302 Change-Id: Id8d5a50ec7d04eb45dd55d333a178b9a214d05d5 --- packages/VpnDialogs/res/values-pa-rIN/strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-ro/strings.xml | 4 ++-- packages/VpnDialogs/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-pa-rIN/strings.xml index 9e84007835f38..8e7c73deb2b50 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਬੇਨਤੀ" - "%s ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਨੈਟਵਰਕ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਕੇਵਲ ਤਾਂ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸ੍ਰੋਤ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਟੌਪ ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ VPN ਸਕਿਰਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "%s ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਕੇਵਲ ਤਾਂ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ। <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਟੌਪ ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ VPN ਸਕਿਰਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" "VPN ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕੌਂਫਿਗਰ ਕਰੋ" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-ro/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-ro/strings.xml index a77ef0390ec88..e2e1e44021b09 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-ro/strings.xml @@ -20,10 +20,10 @@ "%s dorește să configureze o conexiune VPN care să îi permită să monitorizeze traficul în rețea. Acceptați numai dacă aveți încredere în sursă. Atunci când conexiunea VPN este activă, <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> se afișează în partea de sus a ecranului." "VPN este conectat" "Configurați" - "Deconectaţi" + "Deconectați" "Sesiune:" "Durată:" "Trimise:" "Primite:" - "%1$s (de) octeţi/%2$s (de) pachete" + "%1$s octeți/%2$s pachete" diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 9185297da2e2a..69e3e2962bca2 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "Ulanish uchun so‘rov" - "%s ilovasi tarmoq trafigini kuzatish uchun VPN ulanishini o‘rnatmoqchi. Agar ilova manbasiga ishonsangiz, unga rozi bo‘ling. VPN faol bo‘lsa, ekran tepasida <br /> <br /> <img src=vpn_icon /> paydo bo‘ladi." + "%s ilovasi trafikni kuzatish uchun VPN tarmog‘iga ulanmoqchi. Agar ilovaga ishonsangiz, so‘rovga rozi bo‘ling.<br /> <br />VPN faol bo‘lsa, ekranning yuqori qismida <img src=vpn_icon /> belgisi paydo bo‘ladi." "VPN ulangan" "Moslash" "Aloqani uzish"