Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I680e11f9104681ffc733c3faaef1f6c67406551c
This commit is contained in:
@@ -500,8 +500,8 @@
|
||||
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
|
||||
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
|
||||
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
|
||||
@@ -714,7 +714,7 @@
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल तस्बिर देखाइन्छ"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाइन्छ"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"सेटिङ"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
|
||||
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
|
||||
@@ -1024,7 +1024,7 @@
|
||||
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"वार्तालापको प्राथमिकता निर्धारण गरी \"महत्त्वपूर्ण\" बनाइयो"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"महत्वपूर्ण वार्तालापहरू:"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखिने छन्"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल तस्बिर देखाउने छन्"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाउने छन्"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"एपहरूमाथि तैरिने बबलका रूपमा देखाइयोस्"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोडलाई बेवास्ता गरियोस्"</string>
|
||||
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"बुझेँ"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user