From 9a738cccdbe32745f2c1c773675fd0a1fede11e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 25 Jan 2018 06:22:37 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie4fc80ab24fb6a8f3272a6540e6d93d26b7d5496 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- .../SystemUI/res/values-bs-rBA/strings.xml | 16 ++++++------- packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 14 +++++------ .../SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 8 +++---- packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 14 +++++------ packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 24 +++++++++---------- .../SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml | 2 +- .../SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 2 +- 11 files changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 59488d2587383..a983d5f37e653 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا" "إزالة التطبيقات الحديثة" - ‏ لا توجد أية شاشات (%d) في النظرة العامة + ‏ لا توجد أي شاشات (%d) في النظرة العامة ‏شاشتان (%d) في النظرة العامة ‏%d شاشات في النظرة العامة ‏%d شاشة في النظرة العامة @@ -301,7 +301,7 @@ "لا تتوفر شبكة" "‏إيقاف Wi-Fi" "‏تم تشغيل Wi-Fi" - "‏لا تتوفر أية شبكة Wi-Fi" + "‏لا تتوفر أي شبكة Wi-Fi" "إرسال" "جارٍ الإرسال" "جهاز لا يحمل اسمًا" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs-rBA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs-rBA/strings.xml index 702de3a388122..3771b3252ef36 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -152,9 +152,9 @@ "Edge" "Wi-Fi" "Nema SIM kartice." - "Mobilni podaci" - "Prijenos mobilnih podataka uključen" - "Mobilni podaci isključeni" + "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" + "Prijenos podataka na mobilnoj mreži uključen" + "Prijenos podataka na mobilnoj mreži je isključen" "Dijeljenje Bluetooth veze." "Način rada u avionu." "Nema SIM kartice." @@ -237,9 +237,9 @@ "Osvjetljenje ekrana" "2G–3G prijenos podataka je pauzirano" "4G prijenos podataka je pauzirano" - "Mobilni podaci su pauzirani" + "Prijenos podataka je pauziran" "Prijenos podataka je pauziran" - "Dostigli ste ograničenje za prijenos podataka koje ste postavili. Više ne koristite mobilne podatke.\n\nUkoliko nastavite koristiti mobilne podatke, mogu nastati troškovi prijenosa podataka." + "Dostigli ste ograničenje za prijenos podataka koje ste postavili. Više ne koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži.\n\nUkoliko nastavite koristiti prijenos podataka na mobilnoj mreži, mogu nastati troškovi prijenosa podataka." "Nastavi" "Niste povezani na internet" "Wi-Fi veza aktivna" @@ -313,7 +313,7 @@ "Pristupna tačka" "Obavještenja" "Svjetiljka" - "Mobilni podaci" + "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Prijenos podataka" "Preostala količina podataka" "Prekoračeno" @@ -419,7 +419,7 @@ "VPN" "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-mailove, aplikacije i web-lokacije." "Povezani ste sa aplikacijom %1$s, koja može pratiti vašu aktivnost na privatnoj mreži, uključujući e-mailove, aplikacije i web-lokacije." - "Povezani ste na aplikaciju %1$s, koja može pratiti vaše privatne aktivnosti na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web stranice." + "Povezani ste na aplikaciju %1$s, koja može pratiti vaše privatne aktivnosti na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web lokacije." "Profilom za posao upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nZa više informacija kontaktirajte svog administratora." "Profilom za posao upravlja %1$s. Povezan je sa aplikacijom %2$s, koja može pratiti vašu aktivnost na radnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i sa aplikacijom %3$s, koja može pratiti vašu aktivnost na privatnoj mreži." "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može pratiti postavke, korporativni pristup, aplikacije, podatke povezane sa vašim uređajem i informacije o lokaciji uređaja, kao i upravljati njima.\n\nPovezani ste sa aplikacijom %2$s, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nZa više informacija kontaktirajte svog administratora." @@ -604,7 +604,7 @@ "Međumorija omogućava direktno prebacivanje sadržaja u nju. Sadržaj se isto tako može povući direktno iz međumemorije ako ga ima." "Prilagođeno dugme za navigaciju" "Kod tipke" - "Dugmad za kodiranje tipki omogućavaju da se tipke sa tipkovnice dodaju u navigacionu traku. Kada se pritisnu, oni oponašaju izabranu tipku tastature. Kao prvo, tipka mora biti izabrana za dugme, a nakon toga se bira slika koja će biti prikazana na njemu." + "Dugmad za kodiranje tipki omogućavaju da se tipke sa tipkovnice dodaju u navigacionu traku. Kada se pritisnu, oni emuliraju izabranu tipku tastature. Kao prvo, tipka mora biti izabrana za dugme, a nakon toga se bira slika koja će biti prikazana na njemu." "Odaberite dugme na tastaturi" "Pregledaj" "Prevucite da dodate pločice" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 616408586dc1b..949c63db4d31a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -35,8 +35,8 @@ "Queda poca bateria" "Queda un %s." "Queda un %s. L\'estalvi de bateria està activat." - "Càrrega d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat." - "La càrrega per USB no és compatible." + "Pujada d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat." + "La pujada per USB no és compatible." "Fes servir només el carregador proporcionat amb el dispositiu." "Configuració" "Vols activar l\'estalvi de bateria?" @@ -339,7 +339,7 @@ "Carregada" "S\'està carregant" - "%s per completar la càrrega" + "%s per completar la pujada" "No s\'està carregant" "És possible que la xarxa\nestigui controlada" "Cerca" @@ -363,9 +363,9 @@ "Silenci\ntotal" "Només\ninterr. prior." "Només\nalarmes" - "Carregant (%s per completar la càrrega)" - "Càrrega ràpida (%s per completar-se)" - "Càrrega lenta (%s per completar-se)" + "Carregant (%s per completar la pujada)" + "Pujada ràpida (%s per completar-se)" + "Pujada lenta (%s per completar-se)" "Canvia d\'usuari" "Canvia d\'usuari. Usuari actual: %s" "Usuari actual: %s" @@ -524,7 +524,7 @@ "Fet" "Controls de notificació de l\'aplicació %1$s" "Consum de la bateria" - "La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega" + "La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la pujada" "Estalvi de bateria" "Redueix el rendiment i les dades en segon pla" "Botó %1$s" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 66db5eb7ad54e..814f7dc3dc338 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -224,8 +224,8 @@ "Flasha aktibatuta dago." "Flasha desaktibatu egin da." "Flasha aktibatu egin da." - "Koloreak alderantzikatzeko aukera desaktibatu egin da." - "Koloreak alderantzikatzeko aukera aktibatu egin da." + "Koloreen alderantzikatzea desaktibatu egin da." + "Koloreen alderantzikatzea aktibatu egin da." "Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu egin da." "Konexioa partekatzeko aukera aktibatu egin da." "Pantaila igortzeari utzi zaio." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 2ddcdf7eeacf7..417e8412d8544 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -331,7 +331,7 @@ "%s dinonaktifkan dalam mode aman." "Hapus semua" "Aplikasi tidak mendukung layar terpisah" - "Seret ke sini untuk menggunakan layar terpisah" + "Tarik ke sini untuk menggunakan layar terpisah" "Pisahkan Horizontal" "Pisahkan Vertikal" "Pisahkan Khusus" @@ -597,14 +597,14 @@ "Tombol layar utama diperlukan agar dapat menavigasi perangkat ini. Tambahkan tombol layar uama sebelum menyimpan." "Sesuaikan lebar tombol" "Papan klip" - "Papan klip memungkinkan item diseret langsung ke papan klip. Item juga dapat diseret langsung dari papan klik jika ada." + "Papan klip memungkinkan item ditarik langsung ke papan klip. Item juga dapat ditarik langsung dari papan klik jika ada." "Tombol navigasi khusus" "Kode tombol" "Tombol untuk kode tombol memungkinkan keyboard ditambahkan ke Bilah Navigasi. Jika ditekan, tombol ini mengemulasi tombol keyboard yang dipilih. Terlebih dahulu tombol harus dipilih, diikuti dengan gambar yang akan ditampilkan." "Pilih Tombol Keyboard" "Pratinjau" - "Seret untuk menambahkan ubin" - "Seret ke sini untuk menghapus" + "Tarik untuk menambahkan ubin" + "Tarik ke sini untuk menghapus" "Edit" "Waktu" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index a9b171f290601..325e1a3068c2d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -31,9 +31,9 @@ ‏%d מסכים ב’סקירה‘ מסך אחד ב’סקירה‘ - "אין התראות" + "אין הודעות" "מתמשך" - "התראות" + "הודעות" "עוצמת הסוללה נמוכה" "נותרו %s" "נותרו %s. הופעל שירות חיסכון בסוללה." @@ -49,7 +49,7 @@ "סיבוב אוטומטי של המסך" "השתק" "אוטומטי" - "התראות" + "הודעות" "‏Bluetooth קשור" "הגדר שיטות קלט" "מקלדת פיזית" @@ -164,7 +164,7 @@ "%d אחוזים של סוללה." "טעינת סוללה, %d אחוז." "הגדרות מערכת" - "התראות" + "הודעות" "נקה התראה" "‏GPS מופעל." "‏השגת GPS." @@ -247,7 +247,7 @@ "‏מחפש GPS" "‏מיקום מוגדר על ידי GPS" "בקשות מיקום פעילות" - "נקה את כל ההתראות." + "נקה את כל ההודעות." "+ %s" יש בפנים עוד %s הודעות. @@ -365,7 +365,7 @@ "עדיפות בלבד" "התראות בלבד" "שקט\nמוחלט" - "התראות בעדיפות\nבלבד" + "הודעות בעדיפות\nבלבד" "התראות\nבלבד" "טוען (%s עד לסיום)" "בטעינה מהירה (%s עד למילוי)" @@ -426,7 +426,7 @@ "פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s. הוא מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nאתה מחובר גם לאפליקציה %3$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית." "המכשיר שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר שלך ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם.\n\nאתה מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך." "המכשיר יישאר נעול עד שתבטל את נעילתו באופן ידני" - "קבל התראות מהר יותר" + "קבל הודעות מהר יותר" "צפה בהן לפני שתבטל נעילה" "לא, תודה" "הגדר" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 3a125fc495e8f..d54c832e16d83 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -197,7 +197,7 @@ "Vliegtuigmodus ingeschakeld." "Niet storen aan, alleen prioriteit." "Niet storen aan, totale stilte." - "Niet storen aan, alleen alarmen." + "Niet storen aan, alleen wekkers." "Niet storen." "Niet storen uit." "Niet storen uitgeschakeld." @@ -213,7 +213,7 @@ "Locatiemelding aan." "Locatiemelding uitgeschakeld." "Locatiemelding ingeschakeld." - "Alarm is ingesteld op %s." + "Wekker is ingesteld op %s." "Paneel sluiten." "Meer tijd." "Minder tijd." @@ -264,7 +264,7 @@ "Ethernet" "Niet storen" "Alleen prioriteit" - "Alleen alarmen" + "Alleen wekkers" "Totale stilte" "Bluetooth" "Bluetooth (%d apparaten)" @@ -345,10 +345,10 @@ "Zoeken" "Veeg omhoog voor %s." "Veeg naar links voor %s." - "U wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve voor alarmen, herinneringen, afspraken en bellers die u specificeert." + "U wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve voor wekkers, herinneringen, afspraken en bellers die u specificeert." "Aanpassen" - "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games. U kunt wel nog steeds bellen." - "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games." + "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor wekkers, muziek, video\'s en games. U kunt wel nog steeds bellen." + "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor wekkers, muziek, video\'s en games." "+%d" "Minder urgente meldingen onderaan" "Tik nog eens om te openen" @@ -359,7 +359,7 @@ "Totale stilte. Hiermee worden schermlezers ook op stil gezet." "Totale stilte" "Alleen prioriteit" - "Alleen alarmen" + "Alleen wekkers" "Totale\nstilte" "Alleen\nprioriteit" "Alleen\nalarmen" @@ -448,7 +448,7 @@ "Systeem" "Bellen" "Media" - "Alarm" + "Wekker" "Bluetooth" @@ -470,13 +470,13 @@ "Demomodus inschakelen" "Demomodus weergeven" "Ethernet" - "Alarm" + "Wekker" "Werkprofiel" "Vliegtuigmodus" "Tegel toevoegen" "Tegel \'Uitzenden\'" - "U hoort je volgende alarm niet %1$s tenzij u dit voor die tijd uitschakelt" - "U hoort je volgende alarm niet %1$s" + "Je hoort je volgende wekker niet %1$s tenzij je dit voor die tijd uitschakelt" + "Je hoort je volgende wekker niet %1$s" "om %1$s" "op %1$s" "Snelle instellingen, %s." @@ -644,7 +644,7 @@ "Instellingen openen." "Snelle instellingen openen." "Snelle instellingen sluiten." - "Alarm is ingesteld." + "Wekker is ingesteld." "Ingelogd als %s" "Geen internet." "Details openen." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml index 02af703f27ebf..df072f006f458 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕੈਪਚਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ।" - "ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਸੀਮਿਤ ਜਗ੍ਹਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸਕਦਾ।" + "ਸੀਮਿਤ ਸਟੋਰੇਜ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "USB ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਚੋਣਾਂ" "ਇੱਕ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ (MTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index e1636d55840cf..e14a8fa14e98d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Remover" "Bem-vindo, convidado." - "Deseja continuar a sessão?" + "Quer continuar a sessão?" "Recomeçar" "Sim, continuar" "Usuário convidado" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index e1636d55840cf..e14a8fa14e98d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." "Remover" "Bem-vindo, convidado." - "Deseja continuar a sessão?" + "Quer continuar a sessão?" "Recomeçar" "Sim, continuar" "Usuário convidado" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 4df0059fbcb61..1335fa6c21b54 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -79,7 +79,7 @@ "Machaguo ya uhamisho wa faili la USB" "Angika kama kichezaji cha maudhui (MTP)" "Angika kama kamera (PTP)" - "Sakinisha programu ya Kuhamisha Faili ya Android ya Mac" + "Weka programu ya Kuhamisha Faili inayotumika kwenye Mac" "Nyuma" "Nyumbani" "Menyu"