diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
index ab07ba46c14dd..43c6f2e88d0e7 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
@@ -88,12 +88,12 @@
"Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր ապակողպման նախշը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից։"
"SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"
- - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts.
+ - SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:
- SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ:
"SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:"
- - Incorrect SIM PUK code, you have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.
+ - SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել:
- SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել:
"SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:"
@@ -114,15 +114,15 @@
"Սարքը կողպված է ադմինիստրատորի կողմից"
"Սարքը կողպվել է ձեռքով"
- - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern.
+ - Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը:
- Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը:
- - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN.
+ - Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը:
- Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը:
- - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password.
+ - Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը:
- Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը:
"Չհաջողվեց ճանաչել"
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
index 56a71d4f543cc..773e4efae2e4d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
@@ -24,7 +24,7 @@
"יש להזין את קוד האימות"
"הזן את קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM ולאחר מכן הזן קוד גישה חדש"
"קוד PUK של כרטיס SIM"
- "קוד גישה חדש לכרטיס ה-SIM"
+ "קוד אימות חדש לכרטיס ה-SIM"
"גע כדי להזין את הסיסמה"
"הזן סיסמה לביטול הנעילה"
"הזן את קוד הגישה לביטול הנעילה"
@@ -76,7 +76,7 @@
"%1$s יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי."
"יש להזין קוד אימות"
"צריך להזין את הסיסמה"
- "כרטיס ה-SIM מושבת כעת. הזן קוד PUK כדי להמשיך. פנה אל הספק לפרטים."
+ "כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים."
"ה-SIM של \"%1$s\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק."
"הזן את קוד הגישה הרצוי"
"צריך לאשר את קוד האימות הרצוי"
@@ -95,7 +95,7 @@
- קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות.
- קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך עוד ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.
- "לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. צור קשר עם הספק."
+ "לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק."
- קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.
- קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות.
@@ -114,7 +114,7 @@
"יש להזין את קו ביטול הנעילה כדי להגביר את רמת האבטחה"
"יש להזין קוד גישה כדי להגביר את רמת האבטחה"
"יש להזין סיסמה כדי להגביר את רמת האבטחה"
- "יש להזין את קו ביטול הנעילה בזמן מעבר בין פרופילים"
+ "יש להזין את קו ביטול הנעילה כשמחליפים בין פרופילים"
"צריך להזין את קוד האימות כשמחליפים פרופיל"
"יש להזין את הסיסמה בזמן מעבר בין פרופילים"
"מנהל המכשיר נעל את המכשיר"
@@ -146,10 +146,10 @@
- יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון נוסף (%d) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.
- - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
- - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
- - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
- - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך %d ניסיון נוסף לפני שכרטיס ה-SIM ינעל לצמיתות. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
+ - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
+ - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
+ - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
+ - כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך ניסיון אחד (%d) נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך.
"ברירת מחדל"
"בועה"
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
index a9fd827442e6b..32759215483a1 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
@@ -56,9 +56,9 @@
"Gebied voor pukcode van simkaart"
"Volgende wekker ingesteld voor %1$s"
"Delete"
- "Simkaart uitschakelen"
- "E-simkaart kan niet worden uitgeschakeld"
- "De e-simkaart kan niet worden uitgeschakeld vanwege een fout."
+ "E-simkaart uitzetten"
+ "E-simkaart kan niet worden uitgezet"
+ "De e-simkaart kan niet worden uitgezet vanwege een fout."
"Enter"
"Patroon vergeten"
"Onjuist patroon"
@@ -81,7 +81,7 @@
"Simkaart ontgrendelen…"
"Geef een pincode van vier tot acht cijfers op."
"De pukcode is minimaal acht cijfers lang."
- "Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgeschakeld."
+ "Geef de juiste pukcode opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart definitief uitgezet."
"Te veel patroonpogingen"
"Je hebt je pincode %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw."
"Je hebt je wachtwoord %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw."